Cosa significa groove in Inglese?

Qual è il significato della parola groove in Inglese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare groove in Inglese.

La parola groove in Inglese significa solco, incavo, routine, ritmo, scatenarsi, godersela, fare un solco su, fare una scanalatura su, trovare ciò che appassiona, godersela, godersi il ritmo di, a proprio agio, incastro a linguetta, incastro maschio e femmina, incastro a unione rinforzata. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola groove

solco, incavo

noun (long rut, dip: in metal, etc.)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
There was a groove running along the side of the cutting board to keep the juices from spilling.
C'era una scanalatura sul bordo del tagliere per evitare che i succhi colassero.

routine

noun (informal, figurative (routine)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
The new cook worked extremely fast when he got into the groove of things.
Il nuovo cuoco divenne estremamente rapido una volta entrato nella routine di lavoro.

ritmo

noun (slang (music)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
The band had a good groove going and the audience started dancing.
La band continuava con un buon ritmo, tanto che il pubblico iniziò a ballare.

scatenarsi

intransitive verb (slang (dance) (informale: ballare)

(verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti")

godersela

(figurative, dated, slang (enjoy: music, etc.)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
The teenager walked down the street, grooving to the beat of whatever was playing on his mp3 player.
Il ragazzino camminava godendosi il ritmo della musica che ascoltava sul suo lettore mp3.

fare un solco su, fare una scanalatura su

transitive verb (make a groove)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Dan used a file to groove the wood.
Dan usava una lima per incidere il legno.

trovare ciò che appassiona

verbal expression (find passion in life)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

godersela

(slang, dated (enjoy, appreciate) (informale)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
When a hippie sees someone dancing with abandon he will often voice his approval by shouting, "Groove on, brother!".

godersi il ritmo di

(slang, dated (enjoy: music)

(verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti")

a proprio agio

expression (perform well at [sth] enjoyable)

(locuzione avverbiale: Espressione di più parole che descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Siamo arrivati in anticipo" - "L'ho chiamato di nuovo" - "Ho dormito per un po'")

incastro a linguetta

noun (woodwork: type of slot joint)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
The woodwork teacher showed the students how to do a tongue and groove.
L'insegnante di falegnameria ha mostrato agli allievi come fare un incastro a linguetta.

incastro maschio e femmina, incastro a unione rinforzata

noun as adjective (woodwork joint: using a slot) (legno)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
This piece of furniture has tongue-and-groove joints.
Questo mobile ha delle giunture con incastro a maschio e femmina.

Impariamo Inglese

Quindi ora che sai di più sul significato di groove in Inglese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Inglese.

Conosci Inglese

L'inglese proviene da tribù germaniche emigrate in Inghilterra e si è evoluto in un periodo di oltre 1.400 anni. L'inglese è la terza lingua più parlata al mondo, dopo il cinese e lo spagnolo. È la seconda lingua più appresa e la lingua ufficiale di quasi 60 paesi sovrani. Questa lingua ha un numero maggiore di parlanti come seconda lingua straniera rispetto ai madrelingua. L'inglese è anche la lingua coufficiale delle Nazioni Unite, dell'Unione Europea e di molte altre organizzazioni internazionali e regionali. Al giorno d'oggi, gli anglofoni di tutto il mondo possono comunicare con relativa facilità.