Cosa significa grooming in Inglese?

Qual è il significato della parola grooming in Inglese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare grooming in Inglese.

La parola grooming in Inglese significa strigliatura, cura di sé, cura del proprio aspetto, adescamento di minori, preparazione, istruzione, formazione, curarsi il pelo, farsi la toilette, farsi la toeletta, curarsi il pelo, farsi la toilette, farsi la toeletta, spazzolare, strigliare, spazzolare, pettinare, mettersi a posto, formare, istruire, preparare, formare in , istruire in , preparare in, adescare, sposo, stalliere, tenersi in ordine, tenersi a posto. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola grooming

strigliatura

noun (horse, dog: brushing)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Grooming is important to learn to do well if you're going to own a horse.
È importante imparare a eseguire bene la strigliatura se si vuole comprare un cavallo.

cura di sé, cura del proprio aspetto

noun (personal care)

Grooming is important if you work in the hotel industry.
La cura di sè è importante se si lavora nel settore alberghiero.

adescamento di minori

noun (preying sexually on a child)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
The paedophile was arrested for child grooming.
Il pedofilo venne arrestato per adescamento di minori.

preparazione, istruzione, formazione

noun (preparation for [sth])

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
The years of grooming were finally going to pay off, and Jim was going to get promoted.
Gli anni di formazione di Jim furono finalmente ripagati con una promozione.

curarsi il pelo, farsi la toilette, farsi la toeletta

intransitive verb (animal: clean its hair)

(verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti")
My cat spends half his time grooming, and the other half sleeping.
Il mio gatto passa metà del tempo a farsi la toilette e l'altra metà a dormire.

curarsi il pelo, farsi la toilette, farsi la toeletta

transitive verb and reflexive pronoun (animal: clean its hair)

(verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti")
The ape groomed itself.
La scimmia si fece la toeletta.

spazzolare, strigliare

transitive verb (clean an animal)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
The stable worker groomed the horse after her ride.
Lo stalliere spazzolava i cavalli dopo la cavalcata.

spazzolare, pettinare

transitive verb (person: brush hair)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
While Fred groomed his beard, Jane got dressed.
Mentre Fred si spazzolava la barba Jane si vestiva.

mettersi a posto

transitive verb and reflexive pronoun (person: make yourself neat)

(verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti")
My brother spends hours grooming himself before a date.
Mio fratello passa ore a mettersi in tiro prima di un appuntamento.

formare, istruire, preparare

transitive verb (figurative (prepare: [sb] for [sth])

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
The university groomed their top students to become rich and powerful.
L'università preparava gli studenti migliori affinché diventassero ricchi e potenti.

formare in , istruire in , preparare in

(figurative (prepare: [sb] for [sth])

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
The manager groomed Jeff for the sales position.
Il capo istruiva Jeff sul lavoro di venditore.

adescare

transitive verb (figurative (pedophile: sexually)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
The offender had been grooming children online.
Il criminale adescava i bambini online.

sposo

noun (bridegroom: man on his wedding day)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
The groom stood at the front of the aisle, waiting for his bride.
Lo sposo aspettava la sposa di fronte all'altare.

stalliere

noun (stable worker: horse groomer)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Elise worked at the stables as a groom in exchange for riding lessons.
Elise lavorava alla scuderia come stalliera in cambio di lezioni di equitazione.

tenersi in ordine, tenersi a posto

noun (care of appearance)

(verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti")
Felix's mother always reminded him that personal grooming is very important.

Impariamo Inglese

Quindi ora che sai di più sul significato di grooming in Inglese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Inglese.

Conosci Inglese

L'inglese proviene da tribù germaniche emigrate in Inghilterra e si è evoluto in un periodo di oltre 1.400 anni. L'inglese è la terza lingua più parlata al mondo, dopo il cinese e lo spagnolo. È la seconda lingua più appresa e la lingua ufficiale di quasi 60 paesi sovrani. Questa lingua ha un numero maggiore di parlanti come seconda lingua straniera rispetto ai madrelingua. L'inglese è anche la lingua coufficiale delle Nazioni Unite, dell'Unione Europea e di molte altre organizzazioni internazionali e regionali. Al giorno d'oggi, gli anglofoni di tutto il mondo possono comunicare con relativa facilità.