Cosa significa idle in Inglese?

Qual è il significato della parola idle in Inglese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare idle in Inglese.

La parola idle in Inglese significa pigro, indolente, pigro, inutile, futile, morto, inattivo, girare al minimo, oziare, poltrire, inattivo, infruttifero, frivolo, futile, inattivo, oziare, poltrire, buono a nulla, chiacchiere, chiacchiere, dicerie, chiacchiere, dicerie, tempo libero, puleggia folle, nababbi, minimo, regime minimo, chiacchiere, dicerie, minaccia a vuoto, falsa minaccia, tempo di inattività, tempi morti, ingranaggio folle, restare inutilizzato. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola idle

pigro, indolente

adjective (person: doing nothing)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
The workers were idle because of the late shipment of materials.
Gli operai erano indolenti perché la spedizione dei materiali era in ritardo.

pigro

adjective (person: lazy)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Helen hoped that her idle daughter would become more motivated if she got a job.
Helen sperava che quella pigra di sua figlia sarebbe diventata più motivata se avesse trovato un lavoro.

inutile, futile

adjective (gossip, threats: pointless)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
The corporation disregarded the idle threats of the small union.
L'impresa ha ignorato le minacce fini a sé stesse del piccolo sindacato.

morto

adjective (time: non-productive) (figurato)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Fred liked to spend his idle time fishing in the creek behind his house.
A Fred piaceva trascorrere i suoi tempi morti pescando nel ruscello dietro casa sua.

inattivo

adjective ([sth]: not being used)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
The new equipment was left idle in the warehouse because of the endless bureaucracy.
Il nuovo equipaggiamento è stato lasciato inutilizzato in magazzino per delle lungaggini burocratiche.

girare al minimo

intransitive verb (engine: be left running) (motore)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Peter let his car idle at the traffic light.
Peter ha fatto girare al minimo la sua auto mentre si trovava al semaforo.

oziare, poltrire

intransitive verb (person: laze, do nothing)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Ron was reprimanded by his boss for idling at work.
Ron è stato rimproverato dal suo capo per aver oziato a lavoro.

inattivo, infruttifero

adjective (assets: unused)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Ken never left his money idle and always invested it well.
Ken non ha mai lasciato il suo denaro inattivo e lo ha sempre investito.

frivolo, futile

adjective (frivolous)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Larry spent all his money on idle pleasures instead of planning for the future.
Larry ha speso tutti i suoi soldi per desideri futili invece di fare dei piani per il futuro.

inattivo

adjective (account,etc.: inactive)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
If my phone is idle for two minutes, the screen turns itself off.
Se il mio telefono rimane inattivo per un paio di minuti lo schermo si spegne.

oziare, poltrire

phrasal verb, transitive, separable (time, hours: pass lazily)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
The teenagers idled the summer away in the house instead of making themselves useful.
I ragazzini hanno poltrito tutta l'estate a casa invece di fare qualcosa di utile.

buono a nulla

adjective (informal (does nothing) (figurato, peggiorativo)

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")
Jake does nothing around the house -- he's bone idle!

chiacchiere

noun (chitchat, discussion of trivia)

(sostantivo plurale femminile: Identifica esseri, oggetti o concetti che assumono genere femminile e numero plurale: suore, pinze, vertigini )
I can't stay here indulging in idle chatter, I have work to do.
Non posso stare qui a perdermi in chiacchiere, ho del lavoro da fare.

chiacchiere, dicerie

noun (unfounded speculation)

(sostantivo plurale femminile: Identifica esseri, oggetti o concetti che assumono genere femminile e numero plurale: suore, pinze, vertigini )
I've heard it said that their marriage is in trouble, but I think that's just idle gossip.

chiacchiere, dicerie

noun (chitchat, discussion of trivia)

(sostantivo plurale femminile: Identifica esseri, oggetti o concetti che assumono genere femminile e numero plurale: suore, pinze, vertigini )

tempo libero

plural noun (leisure time)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
I spend my idle hours reading crime novels.

puleggia folle

noun (loose pulley)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

nababbi

plural noun (people: wealthy, don't work) (informale)

(sostantivo plurale maschile: Identifica esseri, oggetti o concetti che assumono genere maschile e numero plurale: abitanti, occhiali, soldi )

minimo, regime minimo

noun (engine's slowest speed) (motori, meccanica)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

chiacchiere, dicerie

noun (gossip, rumour)

(sostantivo plurale femminile: Identifica esseri, oggetti o concetti che assumono genere femminile e numero plurale: suore, pinze, vertigini )
The two women made idle talk about friends and family.
Le due signore facevano pettegolezzi su amici e familiari.

minaccia a vuoto, falsa minaccia

noun (no intent to follow through)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Her talk of resigning was regarded as an idle threat.
Il suo parlare di dimissioni era considerato una minaccia a vuoto.

tempo di inattività

noun (computing: period of non-use)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

tempi morti

noun (business: non-productive time)

(sostantivo plurale maschile: Identifica esseri, oggetti o concetti che assumono genere maschile e numero plurale: abitanti, occhiali, soldi )

ingranaggio folle

noun (machine part)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

restare inutilizzato

adjective (not being used)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
My brother bought a bicycle which he no longer uses and it's just lying idle in the garage.
Mio fratello ha comprato una bicicletta che non usa più e resta inutilizzata in garage.

Impariamo Inglese

Quindi ora che sai di più sul significato di idle in Inglese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Inglese.

Conosci Inglese

L'inglese proviene da tribù germaniche emigrate in Inghilterra e si è evoluto in un periodo di oltre 1.400 anni. L'inglese è la terza lingua più parlata al mondo, dopo il cinese e lo spagnolo. È la seconda lingua più appresa e la lingua ufficiale di quasi 60 paesi sovrani. Questa lingua ha un numero maggiore di parlanti come seconda lingua straniera rispetto ai madrelingua. L'inglese è anche la lingua coufficiale delle Nazioni Unite, dell'Unione Europea e di molte altre organizzazioni internazionali e regionali. Al giorno d'oggi, gli anglofoni di tutto il mondo possono comunicare con relativa facilità.