Cosa significa impulso in Portoghese?

Qual è il significato della parola impulso in Portoghese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare impulso in Portoghese.

La parola impulso in Portoghese significa impulso, impulso, impulso, dare un buffetto, dare un colpetto, impulso, slancio, impeto, scatto, sprint, spinta, stimolo, incentivo, aiuto per il morale, impulso, slancio, scarica, raffica, pulsione, suggerimento, spunto, spinta, propulsione, istinto, sprone, incitamento, acquisto compulsivo, impulso nervoso, impulso improvviso, impeto, moto, muoversi con un palo. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola impulso

impulso

substantivo masculino

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Ho un impulso improvviso di mangiare del gelato.

impulso

substantivo masculino (elétrico) (di corrente elettrica)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
L'impulso attiva il motore, il quale gira la ruota.

impulso

substantivo masculino (figurato)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
L'ottenimento dell'autorizzazione ha dato un grande impulso al progetto edilizio.

dare un buffetto, dare un colpetto

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

impulso

substantivo masculino (figurado)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Ela comprou os sapatos em um impulso.
Ha comprato le scarpe d'impulso.

slancio

substantivo masculino

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

impeto

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Richard ha mancato la palla perché non è riuscito a invertire il suo impeto in tempo.

scatto, sprint

substantivo masculino (movimento)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
De alguma forma, eles encontraram energia para um impulso final para a linha de chegada.
In qualche modo hanno trovato l'energia per lo scatto finale al traguardo.

spinta

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
La spinta ripetuta del macchinario ha fatto tremare le pareti dell'edificio.

stimolo, incentivo

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

aiuto per il morale

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

impulso

(figurado)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

slancio

(figurado, informal)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
O projeto do Tomás tinha muito embalo que ele não queria perder.
Il progetto di Tom era partito con un grande slancio che lui non voleva perdere.

scarica, raffica

(figurado)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Com uma explosão de energia, Joy ultrapassou os outros corredores e venceu a corrida.
Con una scarica d'energia, Joy sorpassò tutti gli altri corridori e vinse la gara.

pulsione

(psicologia)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Ele tem dificuldade em controlar suas pulsões.
Ha difficoltà a controllare le sue pulsioni.

suggerimento, spunto

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
A falta de negócios esse mês foi o estímulo que Olivia precisava para começar a construir uma estratégia de marketing.
La mancanza di affari di questo mese era proprio lo spunto che serviva a Olivia per iniziare a costruire una strategia di marketing.

spinta, propulsione

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Os engenheiros estavam trabalhando na propulsão do foguete.
Gli ingegneri lavoravano sulla propulsione del razzo.

istinto

substantivo masculino

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
I bimbi nascono con l'istinto di succhiare.

sprone, incitamento

substantivo masculino (que incita)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Perder seu emprego, foi o estímulo que Harriet precisava para começar o próprio negócio.
Perdere il lavoro fu lo sprone di cui aveva bisogno Harriet per iniziare la sua attività.

acquisto compulsivo

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Le barrette di cioccolato si trovano spesso vicino alle casse perché tendono a essere acquisti compulsivi.

impulso nervoso

(descarga elétrica que percorre a membrana de uma célula nervosa)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

impulso improvviso

substantivo masculino (urgir, ter impulso por)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

impeto, moto

(figurado, informal)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Aaron avvertì un moto di frustrazione e si accigliò.

muoversi con un palo

expressão verbal (auxiliado por vara)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
O esquiador pegou impulso para frente com uma vara.
Lo sciatore si è mosso in avanti con i bastoncini.

Impariamo Portoghese

Quindi ora che sai di più sul significato di impulso in Portoghese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Portoghese.

Conosci Portoghese

Il portoghese (português) è una lingua romana originaria della penisola iberica d'Europa. È l'unica lingua ufficiale di Portogallo, Brasile, Angola, Mozambico, Guinea-Bissau, Capo Verde. Il portoghese ha tra 215 e 220 milioni di madrelingua e 50 milioni di parlanti di seconda lingua, per un totale di circa 270 milioni. Il portoghese è spesso elencato come la sesta lingua più parlata al mondo, la terza in Europa. Nel 1997, uno studio accademico completo ha classificato il portoghese come una delle 10 lingue più influenti al mondo. Secondo le statistiche dell'UNESCO, portoghese e spagnolo sono le lingue europee in più rapida crescita dopo l'inglese.