Cosa significa interrumpir in Spagnolo?

Qual è il significato della parola interrumpir in Spagnolo? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare interrumpir in Spagnolo.

La parola interrumpir in Spagnolo significa interrompere, interrompere, interrompere, fermare, sospendere, interrompere, intervenire, interrompere, intromettersi, intromettersi, disturbare, interrompere, interrompere, interrompere, interrompere, cessare, terminare, interrompere, intromettersi, interrompere, sospendere, interrompere, interrompere, interrompere, fermare, interrompere, fermare, bloccare, interrompere, smettere, parlare sopra, disturbare, turbare. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola interrumpir

interrompere

verbo transitivo

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Me interrumpió en el medio de la oración.
Mi ha interrotto a metà della frase.

interrompere

verbo transitivo

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Habló interrumpiendo mis pensamientos.
Ha parlato e mi ha interrotto il flusso dei pensieri.

interrompere, fermare, sospendere

verbo transitivo

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
El clima interrumpió el partido en el segundo tiempo.
Il maltempo ha interrotto la partita durante il secondo tempo.

interrompere

(un interlocutore)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
¿Puedo interrumpir un segundo? Solo quiero aclarar algo.
Posso interrompere per un momento? Devo fare un chiarimento.

intervenire

verbo transitivo

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
¿Puedo interrumpir? Sólo quiero decir que tu presentación me pareció fantástica.
Posso intervenire? Volevo solo dire che mi è piaciuta molto la tua presentazione.

interrompere

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
La guerra interrumpió la vida de millones de personas. Castigaron al estudiante por interrumpir la clase.
La guerra ha interrotto milioni di vite umane.

intromettersi

verbo transitivo

(verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti")
Discúlpeme por interrumpir.
La prego di scusarmi se mi intrometto.

intromettersi

(parlando)

(verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti")
Me interrumpió mientras hablaba.
Non mi interrompere mentre sto parlando!

disturbare

verbo transitivo (actividad)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
El ruido de afuera interrumpió el trabajo de Robert.
Il rumore proveniente da fuori disturbava l'attività di Robert.

interrompere

verbo transitivo (un interlocutore)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
David siempre interrumpía con su opinión cuando nadie la pedía.
David si intrometteva sempre con la sua opinione quando non era richiesta.

interrompere

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Las exclamaciones interrumpieron el discurso del alcalde.
Un applauso di esultanza ha interrotto il discorso del sindaco.

interrompere

verbo transitivo

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
No interrumpas su conversación. Espera a que termine de hablar y luego hablas tú.
Non interromperla mentre parla; aspetta che finisca e poi potrai parlare tu.

interrompere, cessare, terminare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Este libro es difícil de encontrar porque la editorial interrumpió su publicación hace muchos años.
Quel libro è difficile da trovare perché l'editore ha interrotto le pubblicazioni qualche anno fa.

interrompere

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Gloria interrumpió nuestra conversación para anunciar que la cena estaba servida.
Gary ha interrotto la nostra conversazione per annunciare che la cena era pronta.

intromettersi

(verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti")
El chico tiene el hábito de interrumpir cada vez que estoy hablando con el jardinero.
Quel ragazzino ha il vizio di interrompere ogni volta che sto parlando al mio giardiniere.

interrompere, sospendere

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Petra interrumpió la reunión para que todo el mundo pudiese leer la nueva información que acababan de recibir.
Petra ha sospeso la riunione per permettere a tutti di leggere le nuove informazioni appena ricevute.

interrompere

(dialogo: forza esterna)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Francesca me interrumpió mientras hablaba.
Francesca mi ha interrotto mentre ero nel mezzo del discorso.

interrompere

(conversazione)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Roger se disculpó por interrumpir nuestra conversación, y dijo que tenía noticias urgentes.
Roger chiese scusa per aver interrotto la conversazione, ma aveva delle notizie urgentissime da comunicare.

interrompere

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Tuvimos que acortar las vacaciones cuando Jim se rompió el tobillo.
Abbiamo dovuto interrompere la vacanza quando Jim si è rotto la caviglia.

fermare, interrompere

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Al parecer, todos los días tengo que romper una pelea entre esos chicos.
A quanto pare devo interrompere una rissa tra quei bimbi ogni giorno!

fermare, bloccare, interrompere

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

smettere

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Descontinuaron el servicio de tren hasta nuestro pueblo.
Il servizio ferroviario per la nostra città è stato interrotto.

parlare sopra

(a voce più alta)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Odio que la gente hable por encima de mí en las reuniones. Deja de intentar hablar por encima de mí.
Odio quando alle riunioni la gente parla sopra agli altri. Smettila di cercare di parlarmi sopra.

disturbare, turbare

(sueño)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
La preocupación por el próximo examen perturbaba el sueño de Linda.
La preoccupazione per l'imminente esame disturbava il sonno di Linda.

Impariamo Spagnolo

Quindi ora che sai di più sul significato di interrumpir in Spagnolo, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Spagnolo.

Conosci Spagnolo

Lo spagnolo (español), noto anche come Castiglia, è una lingua del gruppo iberico-romanza delle lingue romanze e la 4a lingua più comune al mondo secondo alcune fonti, mentre altri la elencano come 2a o 3a lingua più comune. È la lingua madre di circa 352 milioni di persone ed è parlata da 417 milioni di persone quando si aggiungono i suoi parlanti come lingua. sub (stimato nel 1999). Lo spagnolo e il portoghese hanno grammatica e vocabolario molto simili; Il numero di vocaboli simili di queste due lingue arriva fino all'89%. Lo spagnolo è la lingua principale di 20 paesi in tutto il mondo. Si stima che il numero totale di parlanti spagnolo sia compreso tra 470 e 500 milioni, rendendola la seconda lingua più parlata al mondo per numero di madrelingua.