Cosa significa lotado in Portoghese?

Qual è il significato della parola lotado in Portoghese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare lotado in Portoghese.

La parola lotado in Portoghese significa affollato, affollatissimo, pieno zeppo, con soli posti a sedere, pieno zeppo, pieno zeppo, al completo, stipato, gremito, straboccante, pieno zeppo, stracolmo, pieno zeppo, pieno zeppo, stracolmo, pieno zeppo di, stracolmo di, stracolmo, strapieno, pieno fino all'orlo, pieno zeppo, tutto esaurito, stracolmo, sazio, satollo, pieno, pieno zeppo, strapieno, completamente pieno, completo, al completo, pieno, pieno di, zeppo di, pieno zeppo di, che fa registrare il tutto esaurito, pieno di impegni, inondato di, pieno, pieno zeppo, pieno zeppo, pieno zeppo di, pieno di, pieno zeppo di, macchina, pieno zeppo di. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola lotado

affollato

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Jenny não achava um assento no ônibus lotado.
Jenny non è riuscita a trovare un posto in quell'autobus affollato.

affollatissimo, pieno zeppo

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")

con soli posti a sedere

(lugar)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")

pieno zeppo

(informal: abarrotado) (informale)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Alle cinque la metropolitana era piena zeppa di pendolari che andavano a casa.

pieno zeppo

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")

al completo

adjetivo (alberghi, ecc.)

(locuzione avverbiale: Espressione di più parole che descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Siamo arrivati in anticipo" - "L'ho chiamato di nuovo" - "Ho dormito per un po'")

stipato, gremito, straboccante

(informal: cheio de gente)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
O auditório está lotado.
L'auditorium è gremito.

pieno zeppo, stracolmo

adjetivo (lugar) (informale)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")

pieno zeppo

(informal) (informale)

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")
Não consigo mais guardar nenhuma roupa nesta mala; já está lotada!

pieno zeppo, stracolmo

adjetivo

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")

pieno zeppo di, stracolmo di

adjetivo

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")

stracolmo, strapieno

adjetivo (informale)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")

pieno fino all'orlo, pieno zeppo

(anche figurato)

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")

tutto esaurito

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")
A banda vai tocar em três datas esgotadas em Londres. O festival estava esgotado uma hora depois de os ingressos serem disponibilizados online.
Il gruppo suonerà tre date da tutto esaurito a Londra.

stracolmo

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Il treno delle 8 del mattino era stracolmo di pendolari.

sazio, satollo, pieno

adjetivo (pessoa: de comida)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
L'ospite rifiutò un'altra porzione dicendo: "No grazie: sono pieno".

pieno zeppo, strapieno

adjetivo (informale)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
La valigia era piena zeppa di vestiti che quasi scoppiava.

completamente pieno

(completamente cheio)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")

completo, al completo, pieno

(sem vagas ou espaço)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
L'albergo che avevamo scelto era al completo, ma ne abbiamo trovato un altro nelle vicinanze.

pieno di, zeppo di, pieno zeppo di

adjetivo (com pessoas)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Le strade erano piene zeppe di persone che cercavano di dare un'occhiata alla regina.

che fa registrare il tutto esaurito

adjetivo

Ci si aspetta che il concerto sia uno spettacolo che fa registrare il tutto esaurito, quindi compra presto i biglietti.

pieno di impegni

(sem vagas ou espaço)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")

inondato di

adjetivo (com coisas) (figurato)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
I film di questo regista sono inondati di violenza.

pieno

(di locale)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
A cafeteria sempre está cheia (or: movimentada) nas manhãs de sábado.
Il bar è sempre pieno il sabato mattina.

pieno zeppo

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Di solito la mia casella di posta è piena zeppa di spam e bollette da pagare.

pieno zeppo

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")

pieno zeppo di

(informale)

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")
A sala estava cheia de celebridades e repórteres.

pieno di

(affollato)

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")
D'estate, il centro della città è zeppo di turisti.

pieno zeppo di

(informale)

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")
Na noite de ano novo, a praça da cidade estava cheia de gente.
A Capodanno la piazza della città è piena zeppa di gente.

macchina

(figurato: piena di persone)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Stiamo organizzando una macchina per andare all'Oktoberfest.

pieno zeppo di

(informale)

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")
A sala está lotada de representantes.
La stanza è piena zeppa di delegati della riunione.

Impariamo Portoghese

Quindi ora che sai di più sul significato di lotado in Portoghese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Portoghese.

Conosci Portoghese

Il portoghese (português) è una lingua romana originaria della penisola iberica d'Europa. È l'unica lingua ufficiale di Portogallo, Brasile, Angola, Mozambico, Guinea-Bissau, Capo Verde. Il portoghese ha tra 215 e 220 milioni di madrelingua e 50 milioni di parlanti di seconda lingua, per un totale di circa 270 milioni. Il portoghese è spesso elencato come la sesta lingua più parlata al mondo, la terza in Europa. Nel 1997, uno studio accademico completo ha classificato il portoghese come una delle 10 lingue più influenti al mondo. Secondo le statistiche dell'UNESCO, portoghese e spagnolo sono le lingue europee in più rapida crescita dopo l'inglese.