Cosa significa mount in Inglese?

Qual è il significato della parola mount in Inglese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare mount in Inglese.

La parola mount in Inglese significa montare, lanciare, montare, montare, accumularsi, cavallo, montatura, monte, monte, salire, sistemare, preparare, montare, supporto, montatura, incastonatura, il montare, crescente, accumularsi, supporto motore, Everest, supporto, sostegno, affusto, Elicona, taglierina, taglierina a rullo, passepartout, Monte Olimpo, Monte Olimpo, Monte Rushmore, passepartout per foto, discorso della montagna, Vesuvio, attacco a ventosa per il parabrezza, attacco a ventosa da parabrezza. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola mount

montare

transitive verb (get on: a horse, bicycle) (cavallo)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
The knight mounted the horse.
Il cavaliere è salito in groppa al cavallo.

lanciare

transitive verb (campaign: launch) (campagna, iniziativa)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
The university mounted a research expedition.
L'università ha lanciato una spedizione di ricerca.

montare

transitive verb (put up on display)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
The curator mounted the gem in the museum entrance.
Il curatore ha messo in mostra la gemma all'entrata del museo.

montare

transitive verb (UK (picture: fit with a mat for framing)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
George mounted the picture and put it in a frame.
George ha montato la foto e l'ha incorniciata.

accumularsi

intransitive verb (increase)

(verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti")
The pressure mounted in the air tank.
La pressione si accumulava nella bombola d'aria.

cavallo

noun (horse)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
The rider needed a new mount because his horse was lame.
Il cavaliere aveva bisogno di un cavallo nuovo perché il suo zoppicava.

montatura

noun (surround, setting)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
The jewel was set in a gold mount.
Il gioiello è stato incastonato in una montatura dorata.

monte

noun (archaic (mountain, hill)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Jesus delivered a sermon on a mount.
Gesù ha tenuto un sermone su un monte.

monte

noun (mountain name)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Mount St. Helens erupted in 1980.
Il Monte Sant'Elena ha eruttato nel 1980.

salire

transitive verb (climb)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
The elderly gentleman slowly mounted the stairs.
I signori anziani salivano le scale lentamente.

sistemare, preparare

transitive verb (set up)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
The general mounted the cannons on the walls.
Il generale ha sistemato i cannoni sulle mura.

montare

transitive verb (computer disk, drive)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

supporto

noun (support for fixing [sth] in place)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
The mounting for the museum piece was damaged and needed to be repaired.
Il supporto per il pezzo da esposizione è stato danneggiato e deve essere riparato.

montatura, incastonatura

noun (setting for a gem)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
The gem fell out of its mounting.

il montare

noun (act of getting on a horse, etc.)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
After a clumsy mounting, Emily was finally ready to ride.

crescente

adjective (debt, pressure, etc.: increasing)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Many people face mounting debt after they retire. There is mounting evidence that lack of sleep causes serious medical problems.
Parecchie persone si ritrovano con debiti crescenti quando vanno in pensione.

accumularsi

phrasal verb, intransitive (accumulate)

(verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti")

supporto motore

noun (vehicle part)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

Everest

noun (Himalayan mountain)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

supporto, sostegno, affusto

noun (holds up a gun) (militare: per armi, mitragliatrici)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Nel linguaggio militare l'affusto è il sostegno su cui si monta una mitragliatrice, un cannone, un pezzo d'artiglieria o un'arma d'altro tipo.

Elicona

noun (geography: mountain in Greece) (Grecia: monte)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

taglierina, taglierina a rullo

noun (device for cutting picture mounts)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

passepartout

noun (heavy cardstock for mounting) (cornice)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

Monte Olimpo

noun (mountain in Greece) (mitologia)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
One day I would like to visit Mount Olympus in Greece.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase inglese. Il Monte Olimpo era la casa degli dei greci.

Monte Olimpo

noun (mythology: home of Greek gods)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Zeus and Hera make their home on Mount Olympus.

Monte Rushmore

noun (granite sculpture of US presidents)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

passepartout per foto

noun (abbr, informal (mat: inner surround for framed photograph)

discorso della montagna

noun (open-air speech given by Jesus) (Bibbia)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
You'll find the Beatitudes in Matthew's account of the Sermon on the Mount.
Le beatitudini si trovano nel discorso della montagna nel Vangelo secondo Matteo.

Vesuvio

noun (volcano in Italy) (vulcano)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

attacco a ventosa per il parabrezza, attacco a ventosa da parabrezza

noun (device: inside windscreen)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Julie bought a windshield mount for her phone, so she could see the GPS app while she was driving.
Julie ha comprato un attacco a ventosa da parabrezza per il suo telefono, così da poter guardare l'app GPS mentre guidava.

Impariamo Inglese

Quindi ora che sai di più sul significato di mount in Inglese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Inglese.

Conosci Inglese

L'inglese proviene da tribù germaniche emigrate in Inghilterra e si è evoluto in un periodo di oltre 1.400 anni. L'inglese è la terza lingua più parlata al mondo, dopo il cinese e lo spagnolo. È la seconda lingua più appresa e la lingua ufficiale di quasi 60 paesi sovrani. Questa lingua ha un numero maggiore di parlanti come seconda lingua straniera rispetto ai madrelingua. L'inglese è anche la lingua coufficiale delle Nazioni Unite, dell'Unione Europea e di molte altre organizzazioni internazionali e regionali. Al giorno d'oggi, gli anglofoni di tutto il mondo possono comunicare con relativa facilità.