Cosa significa horse in Inglese?
Qual è il significato della parola horse in Inglese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare horse in Inglese.
La parola horse in Inglese significa cavallo, cavallo, cavallina, racchia, cozza, cavalleria, eroina, cavalletto, fornire di cavalli, fare il buffone, un altro paio di maniche, un altro paio di maniche, cavallo arabo, prendere una cantonata, pestare l'acqua nel mortaio, cavallo da tiro, crampo, ippocastano, chiudere la stalla dopo che i buoi sono scappati, stendibiancheria, stendipanni, stendino, modello, indossatore, patita di moda, cavallo da carrozza, mi mangerei un bue intero, misterioso, misteriosa, outsider, partecipante non quotato, non avere più importanza, A caval donato non si guarda in bocca., mangiare come un maiale, fava, fava, dalla fonte, scendere dal piedistallo, aria di superiorità, sufficienza, andare a cavallo, acconciatore per cavallo, cavallo a sangue freddo, sul piedistallo, conyza, scuderie, fava cavallina, placca di ottone, allevamento equino, ippocastano, frutto dell'ippocastano, punteggio zero, non far segnare punti, collare, allevamento di cavalli, mangime per cavalli, triosteum, stalliere, guardie a cavallo, Bembix carolina, stalliere, amante dei cavalli, sterco di cavallo, letame di cavallo, corsa di cavalli, lotta serrata, raccattafieno, fattore, cavalcata, cavalcare, andare a cavallo, buonsenso, comune buonsenso, concorso ippico, finimenti, commercio di cavalli, contrattare, negoziare, mercanteggiare, trattare, rimorchio per cavalli, addestratore di cavalli, addestramento per cavalli, carrozza e cavalli, d'altri tempi, ippotrainato, carrozza a cavalli, carrozza trainata da cavalli, zuccone, fonte, tafano, corse, frustino, cavallo d'acciaio, sugarello del Pacifico, cavallo in miniatura, fiordo norvegese, di un solo cavallo, a un cavallo, da quattro soldi, paesino, paesello, cavallo da soma, paint horse, cavallo del timone, cavallo con maniglie, cavallo di posta, mettere il carro davanti ai buoi, quarter horse, cavallo da corsa, cavallo da sella, ippopotamo, cavallo a dondolo, portasella, cavallo da passeggiata, cavalluccio marino, ippocampo, shire, paravento a forma di cavallo, specchietto per le allodole, candidato civetta, di un cavallo fantoccio, di un paravento a forma di cavallo, cavallo di Troia, cavallo di Troia. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.
Significato della parola horse
cavallonoun (animal) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) Many cowboys rode horses. Molti cowboy andavano a cavallo. |
cavallonoun (male horse) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) The horse mated with the mare. Il cavallo si è accoppiato con la giumenta. |
cavallinanoun (gymnastics) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) Her favourite competition in gymnastics was the horse. La sua gara preferita in ginnastica era la cavallina. |
racchia, cozzanoun (US, slang, figurative, dated ([sb] unattractive) (colloquiale, offensivo: donna) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) Why don't I like him? He's a horse! Perché non mi piace? Perché è brutto! |
cavallerianoun (cavalry) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) While the foot soldiers were fighting, the horses came in to help. Mentre i soldati a piedi combattevano, la cavalleria arrivò in loro aiuto. |
eroinanoun (heroin) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) They say it is hard to get off the horse once you are on it. Heroin addiction is strong. Dicono che sia difficile uscire dall'eroina una volta entrati. La dipendenza da eroina è forte. |
cavallettonoun (carpentry: sawhorse) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) James used a horse to support the board which he was cutting. James ha usato un cavalletto per sorreggere la tavola che stava tagliando. |
fornire di cavallitransitive verb (dated (provide with horses) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") The groom made sure the master and the lady were properly horsed for the journey. Lo staffiere si assicurò che il padrone e la signora fossero forniti di cavalli per il viaggio. |
fare il buffonephrasal verb, intransitive (informal (behave in a silly or frivolous way) (verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua") While the parents made dinner, the kids horsed around at their feet. Mentre i genitori preparavano la cena, i figli facevano i buffoni per terra. |
un altro paio di manichenoun (figurative ([sth] entirely different) (idiomatico) |
un altro paio di manichenoun (figurative ([sth] entirely different) |
cavallo arabonoun (breed of horse) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
prendere una cantonataverbal expression (figurative (be mistaken in judgment) (idiomatico) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") |
pestare l'acqua nel mortaioverbal expression (figurative (pursue a hopeless cause) (figurato, colloquiale, idiomatico) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") I tried to convince him to come with us, but felt that I was beating a dead horse. Ho cercato di convincerlo a venire con noi, ma è stato come pestare l'acqua nel mortaio. |
cavallo da tironoun (horse that pulls a cart) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
cramponoun (informal (muscle cramp) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) Running a short sprint usually gives me a charley horse in my calf muscle. Se faccio un breve sprint di corsa di solito mi viene un crampo al tricipite surale. |
ippocastanonoun (horse chestnut) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) The chestnut trees bloom in May and are covered in white blossoms. Gli ippocastani fioriscono a maggio e si coprono di boccioli bianchi. |
chiudere la stalla dopo che i buoi sono scappatinoun (figurative, informal (acting too late) (idiomatico: troppo tardi) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") Tony's debts are huge now; buying a few items second-hand seems like closing the stable door after the horse has bolted. |
stendibiancheria, stendipanni, stendinonoun (frame for drying laundry) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) I dry the clothes that cannot be tumble-dried by hanging them on the clothes horse. Metto ad asciugare sullo stendino quei vestiti che non possono andare nell'asciugatrice. |
modello, indossatorenoun (figurative (person: demonstrates clothes) (maschio) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) Hannah put herself through university by working as a clothes horse for an exclusive fashion designer. Hannah si è mantenuta all'università facendo l'indossatrice per una casa di moda esclusiva. |
patita di modanoun (figurative, pejorative (fashion-conscious woman) (donna che veste alla moda) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) Alina is such a clothes horse! She'd never be caught dead in last season's styles. Alina è proprio una patita di moda! Non metterebbe vestiti dell'anno scorso neanche a morire. |
cavallo da carrozzanoun (horse for drawing coach) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
mi mangerei un bue interoexpression (be very hungry) (espressione: avere molta fame) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") |
misterioso, misteriosanoun (figurative (secretive person) (persona) You're such a dark horse! - you never told me you'd got married. Fai sempre il misterioso! Non mi hai mai detto che ti sei sposato. |
outsidernoun (figurative (little known political candidate) At first Obama was something of a dark horse, but he went on to win the election! All'inizio Obama era un outsider, ma poi ha finito per vincere le elezioni. |
partecipante non quotatonoun (little-known racehorse) (corse di cavalli) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) Nobody bet on the dark horse, who went on to place first. Nessuno ha scommesso sul partecipante non quotato che alla fine è arrivato primo. |
non avere più importanzanoun (figurative ([sth] no longer relevant) (verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua") There is no point in raising the issue of pay at the staff meeting again; it's a dead horse. |
A caval donato non si guarda in bocca.expression (figurative (Be grateful for [sth] free.) (proverbio) (interiezione: Esclamazione: Perbacco!, dai!, forza!, oh no!) I was disappointed that the antique vase my aunt gave me had a chip in the rim, but my mother said, "Don't look a gift horse in the mouth." |
mangiare come un maialeverbal expression (eat large quantities) (figurato: tanto) (verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua") |
favanoun (botany: plant) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
favanoun (usually plural (edible pulse) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) Fava beans are delicious in stews but do tend to cause flatulence. Le fave sono deliziose negli stufati ma tendono a causare flatulenza. |
dalla fonteexpression (first-hand, directly from the source) (avverbio: Descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Sostammo brevemente" - "Ho tirato la palla lontano") Of course it's true - I got it straight from the horse's mouth. Certo che è vero, l'ho saputo direttamente dalla fonte. |
scendere dal piedistalloverbal expression (figurative, informal (stop acting morally superior) (figurato) (verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua") |
aria di superiorità, sufficienzaverbal expression (figurative, informal (act morally superior) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) I know you think I'm wrong but there's no need to get on your high horse about it. So che pensi che io abbia torto, ma non c'è bisogno di trattarmi con sufficienza. |
andare a cavalloverbal expression (UK (ride horses for pleasure) (verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua") Would you like to go horse riding this afternoon? Ti va di andare a cavallo questo pomeriggio? |
acconciatore per cavallonoun (person who tends horses' coats) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) The groomer cleaned and brushed the horse. |
cavallo a sangue freddonoun (large equine breed) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
sul piedistalloexpression (displaying haughty attitude) (figurato) (locuzione avverbiale: Espressione di più parole che descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Siamo arrivati in anticipo" - "L'ho chiamato di nuovo" - "Ho dormito per un po'") I see Irene's on her high horse again. |
conyzanoun (plant) (tipo di pianta) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
scuderienoun (stable) (sostantivo plurale femminile: Identifica esseri, oggetti o concetti che assumono genere femminile e numero plurale: suore, pinze, vertigini ) The horse barn was large--it held eight horses and their tack. Le scuderie erano grandi - ospitavano otto cavalli e le loro bardature. |
fava cavallina(botany) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
placca di ottonenoun (UK (harness ornament) (equitazione: per cavallo) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
allevamento equinonoun (equine husbandry) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
ippocastanonoun (conker tree) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
frutto dell'ippocastanonoun (conker) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
punteggio zeronoun (baseball: score of zero) (baseball) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
non far segnare puntitransitive verb (US, figurative (sport: prevent from scoring) (baseball) |
collarenoun (part of horse harness) (per cavallo) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase inglese. Il fattore mise il collare al cavallo per poi attaccarvi il carro per andare al mercato. |
allevamento di cavallinoun (place where horses are bred) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
mangime per cavallinoun (food intended for horses) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
triosteumnoun (plant) (pianta) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
stallierenoun (person who tends horses' coats) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
guardie a cavallonoun (cavalry: regiment) (sostantivo plurale femminile: Identifica esseri, oggetti o concetti che assumono genere femminile e numero plurale: suore, pinze, vertigini ) |
Bembix carolinanoun (flying insect) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
stallierenoun (person: tends horses) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
amante dei cavallinoun ([sb] who is fond of horses) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
sterco di cavallo, letame di cavallonoun (horse's excrement) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) She added horse manure to heat up her compost pile. Aggiunse sterco di cavallo per riscaldare il suo cumulo di compost. |
corsa di cavallinoun (competition for horses) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) Brenda is watching a horse race on TV. Brenda sta guardando una corsa di cavalli alla TV. |
lotta serratanoun (US, figurative (close competition) (figurato) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
raccattafieno(agriculture) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
fattorenoun (US (person who works on a horse farm) (di un allevamento di cavalli) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
cavalcatanoun (journey made on horseback) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) We went for a horse ride in the woods together for my birthday. Abbiamo fatto una cavalcata insieme nei boschi per il mio compleanno. |
cavalcare, andare a cavallonoun (activity: riding on a horse) (verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua") I love horse riding but it makes my muscles ache afterwards. Adoro andare a cavallo, ma dopo mi fanno male tutti i muscoli. |
buonsenso, comune buonsensonoun (common sense, practicality) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) Spesso basta un po' di comune buonsenso per risolvere un problema. |
concorso ippiconoun (judged competition of horses) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) Il concorso ippico più famoso e affascinante è quello di Piazza di Siena a Roma. |
finimentinoun (bridle, saddle, stirrups, etc.) (cavalli) (sostantivo plurale maschile: Identifica esseri, oggetti o concetti che assumono genere maschile e numero plurale: abitanti, occhiali, soldi ) |
commercio di cavallinoun (sale and purchase of horses) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
contrattare, negoziare, mercanteggiare, trattarenoun (figurative, informal (bargaining) (verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua") The lawyers engaged in horse trading before they reached a final agreement. Prima di raggiungere un accordo finale, gli avvocati delle parti hanno contrattato a lungo. |
rimorchio per cavallinoun (lorry for transporting a horse) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) Many larger cars can easily tow a horse trailer. Molte delle automobili più grosse sono in grado di trainare con facilità un rimorchio per cavalli. |
addestratore di cavallinoun ([sb] who teaches behaviour to horses) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
addestramento per cavallinoun (teaching behaviour to horses) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
carrozza e cavallinoun as adjective (relating to the pre-automotive era) (metonimia: vecchi mezzi di trasporto) (sostantivo plurale maschile: Identifica esseri, oggetti o concetti che assumono genere maschile e numero plurale: abitanti, occhiali, soldi ) |
d'altri tempinoun as adjective (figurative (old-fashioned) (locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te") |
ippotrainatoadjective (pulled by horse) (aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse") |
carrozza a cavalli, carrozza trainata da cavallinoun (vehicle pulled by a horse) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) In some Spanish cities, you can hire a horse-drawn carriage to ride around and see the sights. In alcune città spagnole si può affittare una carrozza trainata da cavalli per fare un giro e vedere le attrazioni. |
zucconenoun (US, colloquial (stupid person) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
fonte(source) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
tafanonoun (large flying insect) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) Tom was having a nice day until a horsefly bit his arm. Tom stava passando una bella giornata finché un tafano non gli morse la mano. |
corsenoun (race between horses) (dei cavalli) (sostantivo plurale femminile: Identifica esseri, oggetti o concetti che assumono genere femminile e numero plurale: suore, pinze, vertigini ) Eddie enjoys watching horseracing, but he never places bets. A Eddie piace guardare le corse, ma non scommette mai. |
frustinonoun (riding crop) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
cavallo d'acciaio(locomotive) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
sugarello del Pacificonoun (fish) (pesce marino) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
cavallo in miniaturanoun (very small equine breed) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
fiordo norvegesenoun (breed of horse) (razza di cavallo domestico) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
di un solo cavallo, a un cavalloadjective (using one horse) (locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te") |
da quattro soldiadjective (figurative (small, unimportant) (locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te") Don talked as though he was running a great business empire, but really it was just a one-horse establishment. Don parlava come se fosse a capo di un vasto impero economico, ma di fatto si trattava solo di un'impresa da quattro soldi. |
paesino, paesellonoun (very small town) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) Reggie couldn't wait to grow up and leave that one-horse town. |
cavallo da somanoun (horse used for carrying) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) There is too much equipment for one pack horse to carry. ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase inglese. Per il trasporto delle salmerie usarono cavalli da soma. |
paint horsenoun (horse breed) (razza di cavallo) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
cavallo del timone(horse position) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
cavallo con maniglienoun (gymnastics) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
cavallo di postanoun (historical (horse for hire) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
mettere il carro davanti ai buoiverbal expression (figurative (act prematurely) (figurato, idiomatico) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") Sara insisted that having sex before marriage was like putting the cart before the horse. Sara insisteva a dire che fare sesso prima del matrimonio era come mettere il carro davanti ai buoi. |
quarter horsenoun (strong horse type) (cavalli: razza) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
cavallo da corsanoun (horse that competes in races) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) That racehorse has never lost. Quel cavallo da corsa non ha mai perso. |
cavallo da sellanoun (show horse) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) Riding horses are selected from many different breeds. |
ippopotamo(animal) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
cavallo a dondolonoun (riding toy) (giocattolo) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) Charlie keeps falling off the rocking horse we bought him. Charlie continua a cadere dal cavallo a dondolo che gli abbiamo comprato. |
portasellanoun (rack for a saddle) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
cavallo da passeggiatanoun (US (horse for riding only) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
cavalluccio marino, ippocamponoun (small horse-like fish) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) Some seahorses are no bigger than your finger. Certi cavallucci marini non sono più grandi di un dito. |
shirenoun (large working horse) (razza equina) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) Work on the farms formerly depended on shire horses. L'azienda ha parecchi shire che usa per farsi pubblicità. |
paravento a forma di cavallonoun (hunting: screen) (dietro cui si apposta il cacciatore) |
specchietto per le allodolenoun (figurative ([sth] that hides intentions) |
candidato civettanoun (figurative (election candidate) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
di un cavallo fantoccio, di un paravento a forma di cavallonoun as adjective (relating to a stalking-horse) (locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te") |
cavallo di Troianoun (Greek mythology: wooden horse) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) The Greek soldiers were hidden inside the belly of the Trojan horse. I soldati greci erano nascosti nella pancia del cavallo di Troia. |
cavallo di Troianoun (figurative ([sth] that infiltrates and harms enemies) (figurato) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
Impariamo Inglese
Quindi ora che sai di più sul significato di horse in Inglese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Inglese.
Parole correlate di horse
Sinonimi
Parole aggiornate di Inglese
Conosci Inglese
L'inglese proviene da tribù germaniche emigrate in Inghilterra e si è evoluto in un periodo di oltre 1.400 anni. L'inglese è la terza lingua più parlata al mondo, dopo il cinese e lo spagnolo. È la seconda lingua più appresa e la lingua ufficiale di quasi 60 paesi sovrani. Questa lingua ha un numero maggiore di parlanti come seconda lingua straniera rispetto ai madrelingua. L'inglese è anche la lingua coufficiale delle Nazioni Unite, dell'Unione Europea e di molte altre organizzazioni internazionali e regionali. Al giorno d'oggi, gli anglofoni di tutto il mondo possono comunicare con relativa facilità.