Cosa significa pano in Portoghese?
Qual è il significato della parola pano in Portoghese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare pano in Portoghese.
La parola pano in Portoghese significa stoffa, tela, straccio, strofinaccio, straccio, drappo, tessuto, tessuto, pannello, telo protettivo, tessuto, tessuto, di tessuto, bardatura, strofinaccio, canovaccio, a vele quadre, con copertina in tela, panno da spolvero, canovaccio, strofinaccio, strofinaccio, canovaccio, panno da cucina, panno, tela per lenzuola, tessuto spesso, fondale, tela per camicie, stoffa per camicie, strofinaccio, canovaccio, panno da cucina, panno, pannolino in tessuto, industria dell'abbigliamento, straccio per i pavimenti, panno per raccogliere il vomito, strofinare, pulire, sfondo, scenario, canovaccio da cucina, tappetino, canovaccio, di tessuto, in tessuto, scenografia, panno scamosciato. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.
Significato della parola pano
stoffa, tela
(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) O vestido da rainha era feito de pano de alta qualidade. L'abito della regina è fatto con un tessuto di prima scelta. |
straccio, strofinaccio
(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) A empregada limpou as janelas com um trapo. La domestica pulì le finestre con uno straccio (or: strofinaccio). |
straccio(de limpeza) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) Ben limpou a janela com um pano. Ben ha pulito la finestra con uno straccio. |
drapposubstantivo feminino (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) Bill cobriu o sofá com um pano. Bill ha messo un drappo sul divano. |
tessuto
(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
tessuto
(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) La sarta scelse un tessuto a quadri pesante per il caban del cliente. |
pannellosubstantivo masculino (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
telo protettivo(para proteger) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) Prima di iniziare a pitturare le pareti è opportuno proteggere i pavimenti con un telo protettivo. |
tessutosubstantivo masculino (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) Il negozio di stoffe era pieno di rotoli di tessuto colorato. |
tessutosubstantivo masculino (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) Jenny comprou um pouco de tecido para fazer uma fantasia. Jenny ha comprato del tessuto per fare un costume. |
di tessutolocução adjetiva (locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te") Bolsas de pano são baratas, mas não são duráveis. Le borse di tessuto costano poco, ma non durano molto. |
bardatura(tecido decorativo para cavalo) (cavallo) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
strofinaccio, canovaccio
(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) Dave prese un canovaccio e iniziò ad asciugare i piatti. |
a vele quadre(náutica) (nautica) (locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te") |
con copertina in telalocução adjetiva (libro) (locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te") |
panno da spolvero
(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) Ho usato un panno da spolvero pulito per togliere la polvere dalle cornici. |
canovaccio, strofinaccio
(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) Katie cercò il canovaccio dappertutto prima di ricordarsi che se l'era avvolto alle spalle. |
strofinaccio, canovaccio, panno da cucina, panno
(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) Maxine bordou panos de pratos para a mãe dela de Natal. |
tela per lenzuola(grandes peças de tecido) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) La sarta ha misurato la tela per lenzuola. |
tessuto spesso
(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
fondale(palco, cenário) (teatro) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
tela per camicie, stoffa per camicie
(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
strofinaccio, canovaccio, panno da cucina, panno
(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) Metti il canovaccio ad asciugare sul termosifone quando hai finito. Maxine ha ricamato dei canovacci per sua madre per Natale. |
pannolino in tessuto
(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) I pannolini monouso si gettano via, mentre i pannolini in tessuto vanno lavati. |
industria dell'abbigliamentosubstantivo masculino (informal, indústria: vestuário) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
straccio per i pavimenti
|
panno per raccogliere il vomitosubstantivo masculino (del lattante) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
strofinare, pulirelocução verbal (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") Depois do jantar, James esfregou com pano a mesa. Dopo cena James pulì il tavolo. |
sfondo, scenario(figurato) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) O cancelamento do programa teve como pano de fundo graves problemas financeiros. Il programma è stato cancellato nel contesto di gravi problemi di budget. |
canovaccio da cucinasubstantivo masculino (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
tappetino
(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
canovaccio
(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
di tessuto, in tessutolocução adjetiva (locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te") Joe ha comprato un divano di tessuto. |
scenografia(teatro) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) O pano de boca foi abaixado no palco como pano de fundo para a cena do dia. La scenografia è stata calata sul palco come sfondo per la scena diurna. |
panno scamosciato
(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
Impariamo Portoghese
Quindi ora che sai di più sul significato di pano in Portoghese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Portoghese.
Parole correlate di pano
Parole aggiornate di Portoghese
Conosci Portoghese
Il portoghese (português) è una lingua romana originaria della penisola iberica d'Europa. È l'unica lingua ufficiale di Portogallo, Brasile, Angola, Mozambico, Guinea-Bissau, Capo Verde. Il portoghese ha tra 215 e 220 milioni di madrelingua e 50 milioni di parlanti di seconda lingua, per un totale di circa 270 milioni. Il portoghese è spesso elencato come la sesta lingua più parlata al mondo, la terza in Europa. Nel 1997, uno studio accademico completo ha classificato il portoghese come una delle 10 lingue più influenti al mondo. Secondo le statistiche dell'UNESCO, portoghese e spagnolo sono le lingue europee in più rapida crescita dopo l'inglese.