Cosa significa resistência in Portoghese?
Qual è il significato della parola resistência in Portoghese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare resistência in Portoghese.
La parola resistência in Portoghese significa resistenza, durata, resistenza, resistenza, durata, resistenza, resistenza, resistenza, resistenza, resistenza, resistenza, resistenza elettrica, resistenza, robustezza, durezza, ostinazione, resistenza, atto di resistenza, forza, resistenza, movimento clandestino, resistenza, serpentina, resistenza, forza, resistenza, tolleranza, resistenza, austerità, movimento underground, asprezza, durezza, la Resistenza, Hamas, maratona, indiscusso, gara endurance, resistenza non violenta, resistenza all'acqua, Resistenza francese. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.
Significato della parola resistência
resistenza, duratasubstantivo feminino (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) A resistência de uma instituição não é necessariamente prova de que ela é boa. La durata di un'istituzione non denota necessariamente la sua validità. |
resistenzasubstantivo feminino (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) La polizia ha provato diverse tattiche per vincere la resistenza dei manifestanti. |
resistenza, duratasubstantivo feminino (esportes) (sport) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) A resistência do corredor da maratona era impressionante. La resistenza del maratoneta era impressionante. |
resistenzasubstantivo feminino (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) Carol fece del suo meglio per far cambiare idea a Wendy, ma lei era determinata nella sua resistenza. |
resistenzasubstantivo feminino (milícia) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) La resistenza sabotò i veicoli delle forze occupanti. |
resistenzasubstantivo feminino (eletricidade) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) La gomma è un ottimo isolante elettrico perché ha grande resistenza. |
resistenzasubstantivo feminino (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) Alcuni hanno più resistenza di altri ai raffreddori e alle influenze. |
resistenzasubstantivo feminino (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) Questa varietà di pomodori mostra una forte resistenza alla ruggine fogliare. |
resistenzasubstantivo feminino (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) Linda pedalava lentamente poiché la resistenza del vento rendeva difficile andare più veloce. |
resistenza elettricasubstantivo feminino (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
resistenza, robustezzasubstantivo feminino (resistência à força) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) A resistência da estrutura do carro protege os passageiros. La robustezza del telaio dell'auto protegge i passeggeri. |
durezzasubstantivo feminino (figurato) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) A resistência dele surgiu por meio dos anos de luta. La sua tempra ha avuto origine da anni di difficoltà. |
ostinazione, resistenzasubstantivo feminino (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
atto di resistenzasubstantivo feminino (defesa) |
forza, resistenzasubstantivo feminino (mental) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
movimento clandestinosubstantivo feminino (figurado) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) Membros da resistência correm o risco de punições severas, até mesmo a morte. I membri del movimento clandestino rischiano punizioni gravi, anche la morte. |
resistenza, serpentinasubstantivo feminino (parte elétrica) (elettricità) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) Uma chaleira elétrica jamais deve ser usada a não ser que a resistência esteja totalmente coberta por água. Non si deve mai utilizzare un bollitore elettrico se la resistenza non è completamente ricoperta di acqua. |
resistenza(planta: tolerância ao clima) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
forzasubstantivo feminino (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) Ele ganhou sua força indo à academia todo dia. Ha accresciuto molto la forza andando in palestra ogni giorno. |
resistenza, tolleranzasubstantivo feminino (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) La lunga tolleranza della donna alle crudeltà di suo marito è terminata dopo la sua morte improvvisa. |
resistenzasubstantivo feminino (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) Os soldados mantiveram resistência no rio. I soldati hanno fatto strenua resistenza al fiume. |
austerità
(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
movimento underground
(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) L'adolescente ribelle voleva far parte del movimento underground. |
asprezza
(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
durezza(figurativo) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) Mi piace l'uomo forte con un po' di durezza. |
la Resistenzasubstantivo próprio (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
Hamas(organização islâmica) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
maratona(figurativo) (figurato) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) Scrivere la mia tesi è una maratona! |
indiscussolocução adjetiva (aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse") |
gara endurance
(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
resistenza non violenta
(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) Gandhi predicava e praticava la resistenza non violenta. |
resistenza all'acqua
(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
Resistenza francese(Segunda Guerra Mundial) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
Impariamo Portoghese
Quindi ora che sai di più sul significato di resistência in Portoghese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Portoghese.
Parole correlate di resistência
Parole aggiornate di Portoghese
Conosci Portoghese
Il portoghese (português) è una lingua romana originaria della penisola iberica d'Europa. È l'unica lingua ufficiale di Portogallo, Brasile, Angola, Mozambico, Guinea-Bissau, Capo Verde. Il portoghese ha tra 215 e 220 milioni di madrelingua e 50 milioni di parlanti di seconda lingua, per un totale di circa 270 milioni. Il portoghese è spesso elencato come la sesta lingua più parlata al mondo, la terza in Europa. Nel 1997, uno studio accademico completo ha classificato il portoghese come una delle 10 lingue più influenti al mondo. Secondo le statistiche dell'UNESCO, portoghese e spagnolo sono le lingue europee in più rapida crescita dopo l'inglese.