Cosa significa rien de spécial in Francese?

Qual è il significato della parola rien de spécial in Francese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare rien de spécial in Francese.

La parola rien de spécial in Francese significa non... nulla, non... niente, nonnulla, un tantino, niente, nulla, niente, nulla, niente, nulla, affatto, per niente, un bel niente, niente di niente, inezia, nisba, nada, niente, nulla, niente, nulla, nulla, niente, niente, nulla, straccio, inezia, cosa da nulla, nudo come mamma mi ha fatto, nulla, niente, sciocchezza, bazzecola, inezia, piccolezza. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola rien de spécial

non... nulla, non... niente

(absence)

(pronome: Particella che si riferisce a una persona o cosa determinata dal discorso o dal contesto: io, te, voi, qualcuno, niente)
Je ne vois rien sans mes lunettes.

nonnulla

nom masculin (chose sans importance)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Il suffit d'un rien pour l'énerver en ce moment.

un tantino

adverbe (familier (un peu) (informale)

(locuzione avverbiale: Espressione di più parole che descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Siamo arrivati in anticipo" - "L'ho chiamato di nuovo" - "Ho dormito per un po'")
Il était un rien énervé.

niente, nulla

(pronome: Particella che si riferisce a una persona o cosa determinata dal discorso o dal contesto: io, te, voi, qualcuno, niente)
No, non ho niente in tasca.

niente, nulla

pronom

(pronome: Particella che si riferisce a una persona o cosa determinata dal discorso o dal contesto: io, te, voi, qualcuno, niente)
Rien ne peut m'empêcher d'obtenir ce que je veux.
Niente mi impedirà di ottenere ciò che voglio.

niente, nulla

pronom (pas important)

(pronome: Particella che si riferisce a una persona o cosa determinata dal discorso o dal contesto: io, te, voi, qualcuno, niente)
- Quelque chose ne va pas ? - Oh, ce n'est rien.
"Cosa c'è che non va?", "Oh, non è nulla."

affatto, per niente

adverbe

(avverbio: Descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Sostammo brevemente" - "Ho tirato la palla lontano")

un bel niente, niente di niente

Une montre comme ça, ça vaut vraiment rien de nos jours !

inezia

nom masculin

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
J'étais fâchée, mais ma mère m'a dit de ne pas m'énerver pour un rien.

nisba, nada

nom masculin (gergale: niente)

(avverbio: Descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Sostammo brevemente" - "Ho tirato la palla lontano")

niente, nulla

nom masculin

(pronome: Particella che si riferisce a una persona o cosa determinata dal discorso o dal contesto: io, te, voi, qualcuno, niente)

niente, nulla

nom masculin

(pronome: Particella che si riferisce a una persona o cosa determinata dal discorso o dal contesto: io, te, voi, qualcuno, niente)
Ho fatto la baby sitter a mia sorella per due ore ma non ho ricevuto nulla in cambio.

nulla, niente

nom masculin

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
En raison de l'incompétence de l'équipe, le projet n'a abouti à rien après une semaine entière de travail.
A causa dell'incompetenza del team i progressi del progetto durante la settimana sono stati pari a zero.

niente, nulla

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Sam a vidé ses poches. « Rien, » dit-il. « Rien ! »
Sam rovesciò le tasche. "Niente," disse. "Zero!"

straccio

pronom (dans des phrases négatifs) (figurato)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Je ne peux pas aller à la fête ce soir, je n'ai rien à me mettre ! // Le streaker ne portait rien du tout quand il a traversé le terrain de foot en courant.
Non posso andare a una festa stasera: non ho uno straccio da indossare! Il disturbatore non indossava nemmeno uno straccio quando ha invaso il campo da football.

inezia, cosa da nulla

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

nudo come mamma mi ha fatto

(porter) (idiomatico)

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")
- Que portes-tu pour dormir ? - Je dors nu.

nulla, niente

(pronome: Particella che si riferisce a una persona o cosa determinata dal discorso o dal contesto: io, te, voi, qualcuno, niente)
Tous nos efforts ont été réduits à zéro.
Tutti i nostri sforzi non hanno portato a niente.

sciocchezza, bazzecola, inezia, piccolezza

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
La date limite est trop proche pour que l'on se préoccupe de broutilles (or: bagatelles).
La scadenza è troppo vicina per preoccuparci delle inezie.

Impariamo Francese

Quindi ora che sai di più sul significato di rien de spécial in Francese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Francese.

Conosci Francese

Il francese (le français) è una lingua romanza. Come l'italiano, il portoghese e lo spagnolo, deriva dal latino popolare, un tempo usato nell'impero romano. Una persona o un paese di lingua francese può essere chiamato "francofono". Il francese è la lingua ufficiale in 29 paesi. Il francese è la quarta lingua madre più parlata nell'Unione Europea. Il francese è al terzo posto nell'UE, dopo l'inglese e il tedesco, ed è la seconda lingua più insegnata dopo l'inglese. La maggior parte della popolazione francofona del mondo vive in Africa, con circa 141 milioni di africani provenienti da 34 paesi e territori che parlano francese come prima o seconda lingua. Il francese è la seconda lingua più parlata in Canada, dopo l'inglese, ed entrambe sono lingue ufficiali a livello federale. È la prima lingua di 9,5 milioni di persone o il 29% e la seconda lingua di 2,07 milioni di persone o il 6% dell'intera popolazione del Canada. A differenza di altri continenti, il francese non ha popolarità in Asia. Attualmente, nessun paese asiatico riconosce il francese come lingua ufficiale.