Cosa significa séparation in Francese?

Qual è il significato della parola séparation in Francese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare séparation in Francese.

La parola séparation in Francese significa separazione, divisione, separazione, distanza, divisione, separazione, scissione, separazione, separazione, secessione, separazione, scioglimento, privazione dello status, separazione, divisione, rottura, divisione, distacco, scollegamento, sganciamento, rottura, rottura, separazione, divisione, suddivisione, rottura, separazione, rottura, separazione, rottura, separazione, separazione, suddivisione, divisione, districamento, svincolamento, disgiunzione, dissociazione, deviazione, divergenza, divisione, separazione. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola séparation

separazione, divisione

nom féminin

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
La séparation des services démarre la semaine prochaine.
La prossima settimana avrà luogo la separazione dei dipartimenti.

separazione

nom féminin

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Ils n'ont parlé qu'une fois depuis leur séparation.
Dopo la separazione si sono parlati una sola volta.

distanza

nom féminin

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Il n'y a quasiment pas de séparation entre notre terrain et la piscine du voisin.
La distanza tra il nostro terreno e la piscina del vicino è quasi nulla.

divisione

nom féminin

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
La séparation du pays a eu lieu en 2011.
La divisione del paese ha avuto luogo nel 2011.

separazione, scissione

(fait de se séparer)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
I genitori di Luke furono molto delusi per la sua separazione dall'azienda di famiglia.

separazione

nom féminin

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Anche se la separazione della coppia durò per una decina di anni, alla fine si riconciliarono.

separazione

nom féminin

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
La séparation du couple a été une triste nouvelle pour leurs familles.
La separazione della coppia era una brutta notizia per le rispettive famiglie.

secessione, separazione

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

scioglimento

nom féminin (gruppo, corpo militare)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

privazione dello status

nom féminin

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

separazione, divisione

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

rottura, divisione

nom féminin

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
La séparation de l'Église d'Angleterre de Rome a eu lieu en 1534.
Lo scisma anglicano avvenne nel 1534.

distacco, scollegamento, sganciamento

nom féminin

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
La séparation de la remorque du camion ne prend qu'une minute.
Ci vuole solo un minuto per lo sganciamento del rimorchio dal camion.

rottura

nom féminin (atto)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

rottura, separazione, divisione

nom féminin (groupe) (gruppo)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Dopo la rottura, i Beatles proseguirono la propria carriera come solisti.

suddivisione

nom féminin

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

rottura

(interruzione di rapporto)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Sam et sa petite amie se dirigent vers une séparation.
Sam sta andando verso la rottura con la sua ragazza.

separazione

nom féminin

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

rottura, separazione

nom féminin (couple) (coppia)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
La séparation (or: rupture) du couple était en une de tous les magazines à scandales.
La notizia della rottura della coppia era sulla prima pagina di tutte le riviste scandalistiche.

rottura, separazione

(rapporto sentimentale)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Il loue un appartement en centre-ville depuis sa rupture.
Ha affittato un appartamento in centro dopo la separazione.

separazione, suddivisione

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
La ségrégation des types de données est gérée par logiciel.
La suddivisione dei tipi di dati è fatta via software.

divisione

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
L'avvocato assistette l'anziano signore nella divisione delle sue proprietà tra i figli.

districamento, svincolamento

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

disgiunzione, dissociazione

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

deviazione, divergenza

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
La divergenza dei percorsi di camminata confuse gli escursionisti.

divisione, separazione

nom féminin

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
En Afrique tropicale, la division séparant le jour de la nuit est de douze heures.
Nell'Africa tropicale, la divisione del giorno prevede dodici ore di luce e dodici di buio.

Impariamo Francese

Quindi ora che sai di più sul significato di séparation in Francese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Francese.

Conosci Francese

Il francese (le français) è una lingua romanza. Come l'italiano, il portoghese e lo spagnolo, deriva dal latino popolare, un tempo usato nell'impero romano. Una persona o un paese di lingua francese può essere chiamato "francofono". Il francese è la lingua ufficiale in 29 paesi. Il francese è la quarta lingua madre più parlata nell'Unione Europea. Il francese è al terzo posto nell'UE, dopo l'inglese e il tedesco, ed è la seconda lingua più insegnata dopo l'inglese. La maggior parte della popolazione francofona del mondo vive in Africa, con circa 141 milioni di africani provenienti da 34 paesi e territori che parlano francese come prima o seconda lingua. Il francese è la seconda lingua più parlata in Canada, dopo l'inglese, ed entrambe sono lingue ufficiali a livello federale. È la prima lingua di 9,5 milioni di persone o il 29% e la seconda lingua di 2,07 milioni di persone o il 6% dell'intera popolazione del Canada. A differenza di altri continenti, il francese non ha popolarità in Asia. Attualmente, nessun paese asiatico riconosce il francese come lingua ufficiale.