Cosa significa sorteo in Spagnolo?

Qual è il significato della parola sorteo in Spagnolo? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare sorteo in Spagnolo.

La parola sorteo in Spagnolo significa riffa, estrazione di premi, tiro a sorte, estrazione, Draft Lottery, estrazione, estrarre, lancio, tiro, mettere in palio, percorrere, affrontare, eludere, aggirare, aggirare, eludere, passare sopra a. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola sorteo

riffa

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
La iglesia organizó una rifa de alimentos horneados para recaudar fondos.
La chiesa ha organizzato una lotteria di prodotti da forno per raccogliere fondi.

estrazione di premi

nombre masculino

No se lo compró; le tocó en un sorteo.

tiro a sorte

nombre masculino

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

estrazione

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Formaron cuatro equipos por medio de un sorteo. Ella ganó el sorteo de la tarta de moras.
Ha vinto il sorteggio per la torta ai mirtilli.

Draft Lottery

nombre masculino (USA, NBA)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
En el sorteo anual los equipos compiten por los mejores jugadores.
All'annuale Draft Lottery le squadre gareggiano per avere i migliori giocatori.

estrazione

nombre masculino (a sorte)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Hubo muchas solicitudes, así que los ganadores se seleccionarán por sorteo.
Troppe persone hanno fatto domanda, quindi i vincitori saranno scelti per estrazione.

estrarre

nombre masculino

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Se hizo un sorteo para hacer cuatro equipos.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Estraiamo da un cappello per vedere chi farà parte di quale squadra.

lancio, tiro

(di moneta)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Ben ganó la tirada así que el grupo fue a ver la película que él había elegido.
Ben vinse il tiro, perciò il gruppo andò a vedere il film che aveva scelto.

mettere in palio

(in gioco, lotteria ecc.)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Rifamos boletos para un concierto de rock.
Stiamo mettendo in palio dei biglietti per un concerto rock.

percorrere, affrontare

(con un veicolo)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Ten cuidado de cómo sorteas la última curva del camino.
Stai attento a come affronti l'ultima curva della strada.

eludere, aggirare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Las inmobiliarias están tratando de eludir las leyes.
I costruttori stanno cercando di aggirare le norme.

aggirare, eludere

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
No podés evitar el problema pretendiendo que no existe.
Non puoi aggirare il problema facendo finta che non esista.

passare sopra a

(figurato)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Creo que nuestro matrimonio es lo suficientemente fuerte como para superar (or: sortear) este incidente.
Penso che il nostro matrimonio sia forte abbastanza per passare sopra a questo incidente.

Impariamo Spagnolo

Quindi ora che sai di più sul significato di sorteo in Spagnolo, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Spagnolo.

Conosci Spagnolo

Lo spagnolo (español), noto anche come Castiglia, è una lingua del gruppo iberico-romanza delle lingue romanze e la 4a lingua più comune al mondo secondo alcune fonti, mentre altri la elencano come 2a o 3a lingua più comune. È la lingua madre di circa 352 milioni di persone ed è parlata da 417 milioni di persone quando si aggiungono i suoi parlanti come lingua. sub (stimato nel 1999). Lo spagnolo e il portoghese hanno grammatica e vocabolario molto simili; Il numero di vocaboli simili di queste due lingue arriva fino all'89%. Lo spagnolo è la lingua principale di 20 paesi in tutto il mondo. Si stima che il numero totale di parlanti spagnolo sia compreso tra 470 e 500 milioni, rendendola la seconda lingua più parlata al mondo per numero di madrelingua.