Cosa significa think of in Inglese?

Qual è il significato della parola think of in Inglese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare think of in Inglese.

La parola think of in Inglese significa pensare (che), ritenere (che), supporre (che), pensare, credere, pensare, pensare, riflettere, pensare a , riflettere su, pensare a, pensare di fare, ideare, pensare a come, pensare di, avere in mente di, pensarci, pensare, meditare, pensare a, ritenere, considerare, ricordare, pensare, credere, essere previdente, ripensare a, pensare a, riflettere su, pensare, ideare, tremare al solo pensiero, tremare al solo pensiero che, tra geni ci si intende, non credo, non penso, credo di no, penso di no, penso di sì, credo di sì, cogito ergo sum, pensare lateralmente, non rimanere impressionato da, non essere impressionato da, riflettere troppo, analizzare troppo, ripensare, riconsiderare, riflettere, ripensare, ricordare, ripensare a, ripensare a, avere una migliore opinione di, gruppo di esperti, pensare per sé, pensare attentamente, riflettere attentamente, avere una buona opinione di, pensare a , riflettere su, non pensarci due volte a fare, non avere una grande opinione di, pensare a lungo a , pensare lungamente e intensamente a, ritenere normale, non curarsi di, non c'è di che, di nulla, pensare rapidamente, pensare a voce alta, in maniera anticonvenzionale, articolo d'opinione, non avere una grande opinione di, pensare positivo, pensare di sì, gruppo di esperti, stravedere per, riflettere a fondo su, pensarci due volte su, pensare bene di, Che cosa ne pensi?, Che ne pensi?, Che cosa ne dici?, Che ne dici?, Secondo te?. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola think of

pensare (che), ritenere (che), supporre (che)

transitive verb (hold an opinion)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
I think that we should take that road. Perhaps this painting would look better on that wall; what do you think?
Penso che dovremmo prendere quella strada.

pensare, credere

transitive verb (believe)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
I think Tom's coming with us. I'll just ask him.
Penso che Tom venga con noi. Adesso glielo chiedo.

pensare

transitive verb (intend, determine)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
I think I'll go to the grocer's now.
Penso che andrò in drogheria adesso.

pensare, riflettere

intransitive verb (reflect, consider)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Bert stepped outside to think for a moment.
Bert uscì per riflettere un momento.

pensare a , riflettere su

(consider)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
I don't know at the moment; I need to think about it again.
In questo momento non lo so; devo pensarci ancora.

pensare a

(be preoccupied)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
He was saddened, and thought about her situation all the time.
Era triste e pensava tutto il tempo alla sua situazione.

pensare di fare

verbal expression (consider possibility)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Don't even think about asking me to do you any more favours!
Non pensare nemmeno di chiedermi di farti altri favori!

ideare

(devise, invent)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
He thought of a new way to manufacture pencils.
Ha ideato un nuovo modo per fabbricare matite.

pensare a come

verbal expression (consider to be)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
I think of him as my friend.
Penso a lui come a un mio amico.

pensare di, avere in mente di

verbal expression (consider: doing [sth])

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
We're thinking of going to that new Italian restaurant tonight.
Pensavamo di andare al nuovo ristorante italiano stasera.

pensarci

verbal expression (informal (consider)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Have a think, and tell me what you want to do.
Pensaci e fammi sapere cosa intendi fare.

pensare, meditare

intransitive verb (meditate, daydream)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Don't bother him, he's thinking.
Non disturbarlo, sta pensando.

pensare a

(take into account)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
You can't leave me! Think of the children!
Non puoi lasciarmi! Pensa ai bambini!

ritenere, considerare

transitive verb (with adjective: regard, consider) (con aggettivo)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
He thought it right to pay his taxes.
Riteneva giusto pagare le tasse.

ricordare

transitive verb (remember)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Can you think what we did last weekend?
Ricordi che cosa abbiamo fatto lo scorso fine settimana?

pensare, credere

transitive verb (expect)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
What do you think will happen?
Che cosa pensi che succederà?

essere previdente

phrasal verb, intransitive (predict, prepare for future)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
When I pack for a vacation, I try to think ahead and bring all the items that I might need.
Quando preparo la valigia per le vacanze cerco di essere previdente e di portare tutte le cose di cui posso aver bisogno.

ripensare a

(recall, remember)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")

pensare a, riflettere su

phrasal verb, transitive, separable (consider, deliberate)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Think over what I said and let me know tomorrow what your decision is.
Rifletti su ciò che ti ho detto e fammi sapere domani che cos'hai deciso.

pensare, ideare

phrasal verb, transitive, separable (invent, devise)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Hey Jane, I just thought up a solution to your problem!
Ehi Jane, ho appena pensato a una soluzione per il tuo problema!

tremare al solo pensiero

verbal expression (find unpleasant to imagine)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
"Daisy's married someone she's only just met? I wonder how that's going to turn out." "I dread to think."

tremare al solo pensiero che

verbal expression (find unpleasant to imagine)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
I dread to think how the victim's family must be feeling.

tra geni ci si intende

expression (humorous (We have the same idea.)

non credo, non penso, credo di no, penso di no

verbal expression (I believe not)

(verbo: Forma che descrive uno stato o un'azione)
When Tom asked me if Sally was coming to the party I replied "I don't think so".
Quando Tom mi ha chiesto se Sally sarebbe venuta alla festa ho risposto "Non credo".

penso di sì, credo di sì

interjection (I believe that to be true)

"Is he coming with us?" "I think so, but let me call him to make sure."
"Dici che viene con noi?" "Penso di sì, ma lo chiamo per sicurezza".

cogito ergo sum

expression (Cartesian philosophy) (latino)

pensare lateralmente

(mainly UK, figurative (think creatively)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")

non rimanere impressionato da, non essere impressionato da

verbal expression (informal (be unimpressed by)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
I did not think much of that artist's new exhibit, I thought it was trite.
Non sono rimasto impressionato dalla nuova mostra di quell'artista. L'ho reputata banale.

riflettere troppo

intransitive verb (ponder too deeply)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")

analizzare troppo

transitive verb (analyze too deeply)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

ripensare, riconsiderare, riflettere

(reconsider [sth])

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")

ripensare, ricordare

(try to remember)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Try to think back: do you recall noticing anything unusual about him?
Prova a ripensarci: non ricordi nulla di inusuale in lui?

ripensare a

verbal expression (decide against [sth])

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")

ripensare a

verbal expression (reconsider doing [sth])

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
I thought better of sending my boss an angry email when I remember how much I needed my salary.
Stavo per mandare una e-mail seccata al capo, ma ci ho ripensato quando mi sono ricordato di quanto mi servisse il mio stipendio.

avere una migliore opinione di

verbal expression (regard more highly)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
I would think better of him if he was more easy-going.
Avrei una migliore opinione su di lui se fosse più simpatico.

gruppo di esperti

noun (US, informal (think tank)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

pensare per sé

verbal expression (be capable of independent thought)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")

pensare attentamente, riflettere attentamente

verbal expression (contemplate seriously)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
He had to think hard to remember the exact details of the conversation.

avere una buona opinione di

verbal expression (hold in high regard)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
The boss seems to think highly of you.

pensare a , riflettere su

verbal expression (consider, deliberate)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
I'll think it over and let you know my decision.
Ci penserò e ti farò sapere quello che ho deciso.

non pensarci due volte a fare

verbal expression (disregard)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
He is a rich man and thinks little of spending a million on a new car.

non avere una grande opinione di

verbal expression (have poor opinion of)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

pensare a lungo a , pensare lungamente e intensamente a

verbal expression (deliberate at length)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")

ritenere normale

expression (consider [sth] normal)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

non curarsi di

verbal expression (regard as insignificant) (non avere stima, riguardo)

(verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti")

non c'è di che, di nulla

interjection (slightly formal (response to thanks)

(interiezione: Esclamazione: Perbacco!, dai!, forza!, oh no!)

pensare rapidamente

verbal expression (think quickly in the moment)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")

pensare a voce alta

verbal expression (say what you are thinking)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")

in maniera anticonvenzionale

verbal expression (figurative (think unconventionally)

The company values employees who can think outside the box and find creative solutions.
L'azienda valorizza i dipendenti capaci di pensare fuori dagli schemi e di trovare soluzioni creative.

articolo d'opinione

noun (article: opinion and analysis)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

non avere una grande opinione di

verbal expression (hold in low esteem)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

pensare positivo

(be optimistic)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
You'll do fine on the test. Keep thinking positive!
Il test ti andrà bene. Continua a pensare positivo!

pensare di sì

verbal expression (believe this to be the case)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")

gruppo di esperti

noun (problem-solving group)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
The Rand Corporation is a famous think tank in the US.
La Rand Corporation è un famoso gruppo di esperti negli USA.

stravedere per

verbal expression (informal (adore or admire greatly)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
He thinks the world of his children.
Il nonno stravede per i suoi nipotini.

riflettere a fondo su

(consider fully)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Juliet had to think through Romeo's wedding proposal. I need to think it through before making a decision.
Juliet ha dovuto riflettere a fondo riguardo alla proposta di matrimonio di Romeo. Devo rifletterci bene prima di prendere una decisione.

pensarci due volte su

verbal expression (reconsider [sth])

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")

pensare bene di

verbal expression (respect, admire)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Amy's parents think well of her new boyfriend.
I genitori di Amy hanno una buona opinione del suo nuovo ragazzo.

Che cosa ne pensi?, Che ne pensi?, Che cosa ne dici?, Che ne dici?, Secondo te?

expression (asking opinion)

Does this color look good on me? What do you think?

Impariamo Inglese

Quindi ora che sai di più sul significato di think of in Inglese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Inglese.

Conosci Inglese

L'inglese proviene da tribù germaniche emigrate in Inghilterra e si è evoluto in un periodo di oltre 1.400 anni. L'inglese è la terza lingua più parlata al mondo, dopo il cinese e lo spagnolo. È la seconda lingua più appresa e la lingua ufficiale di quasi 60 paesi sovrani. Questa lingua ha un numero maggiore di parlanti come seconda lingua straniera rispetto ai madrelingua. L'inglese è anche la lingua coufficiale delle Nazioni Unite, dell'Unione Europea e di molte altre organizzazioni internazionali e regionali. Al giorno d'oggi, gli anglofoni di tutto il mondo possono comunicare con relativa facilità.