Cosa significa traseiro in Portoghese?

Qual è il significato della parola traseiro in Portoghese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare traseiro in Portoghese.

La parola traseiro in Portoghese significa posteriore, didietro, sedere, posteriore, sedere, posteriore, posteriore, culo, didietro, fondoschiena, didietro, sedere, fondoschiena, posteriore, parte posteriore, quarto posteriore, sedere, posteriore, sedere, fondoschiena, posteriore, posteriore, didietro, sedere, fondoschiena, posteriore, in poppa, chiappe, sedere, posteriore, didietro, posteriore, culo, chiappe, sedere, posteriore, fondoschiena, chiappe, fondoschiena, sedere, fondoschiena, posteriore, fondoschiena, sedere, didietro, chiappa, fondoschiena, natiche, che frena le ruote posteriori, tasca posteriore, tergilunotto, sedile del passeggero, sellino del passeggero, mostrare le chiappe a. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola traseiro

posteriore

adjetivo (automóvel, banco)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Peter colocou as sacolas de compras no banco traseiro do carro.
Peter ha messo le borse della spesa sul sedile posteriore della macchina.

didietro, sedere, posteriore

substantivo masculino (gíria) (eufemismo, anatomia)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
O pai deu um chute rápido no traseiro do filho desobediente.
Il padre diede al figlio disobbediente un rapido calcio sul didietro.

sedere

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Olívia odeia quando os homens olham seu traseiro.
Olivia odia quando gli uomini le guardano il sedere.

posteriore

adjetivo (animais, quadrúpedes) (animale: arto)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Ben ha mancato il colpo colpendo il cervo sulla zampa posteriore.

posteriore

(dietro)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")

culo

(popular) (volgare)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Podia-se ver o traseiro dele pelo buraco na calça jeans.
Gli si vedeva il culo attraverso il buco nei jeans.

didietro, fondoschiena

substantivo masculino

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Tire o seu traseiro do caminho, eu quero sentar.
Leva di mezzo il tuo fondoschiena, voglio sedermi.

didietro, sedere, fondoschiena, posteriore

substantivo masculino (nádegas)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

parte posteriore

substantivo masculino

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

quarto posteriore

adjetivo (de animal) (di animale quadrupede)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

sedere, posteriore

substantivo masculino (informal, glúteos)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Encontrei um pequeno espaço para meu traseiro entre os espectadores no banco.
Mio padre mi schiaffeggiava sul sedere.

sedere, fondoschiena, posteriore

substantivo masculino (informal) (glutei)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
A mãe, furiosa, bateu no traseiro do filho.
La mamma arrabbiata ha sculacciato il bambino nel sedere.

posteriore, didietro, sedere, fondoschiena

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Signore, sta guardando il mio fondoschiena?

posteriore

adjetivo

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
A traseira do carro foi danificada quando outro carro bateu por trás.
Il posteriore della macchina è stato danneggiato dal tamponamento da parte di un'altra auto.

in poppa

adjetivo (vindo de trás) (navigazione)

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")
O veleiro se beneficiou de um forte vento traseiro.
La barca a vela sfruttava un forte vento in poppa.

chiappe

substantivo masculino (gíria) (colloquiale)

(sostantivo plurale femminile: Identifica esseri, oggetti o concetti che assumono genere femminile e numero plurale: suore, pinze, vertigini )
O assento da privada está tão frio que você vai congelar seu traseiro.
Il sedile di quel water è così freddo che ti si gelano le chiappe se ti ci siedi.

sedere

substantivo masculino (coloquial, nádegas)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Tudo o que seu filho preguiçoso precisa é de um chute no traseiro.
Quello che serve al tuo bambino così pigro è un calcio nel sedere.

posteriore, didietro

substantivo masculino (figurado) (animali)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
O macaco se virou e mostrou o traseiro para toda a plateia no zoológico.
La scimmia si è girata e ha mostrato il posteriore (or: didietro) al pubblico dello zoo.

posteriore

adjetivo (situado na parte de trás)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")

culo

substantivo masculino (nádegas) (volgare)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

chiappe

(gíria, BRA) (colloquiale)

(sostantivo plurale femminile: Identifica esseri, oggetti o concetti che assumono genere femminile e numero plurale: suore, pinze, vertigini )
Sente a bunda ali e me deixe em paz.
Siediti là con le tue chiappe e lasciami stare!

sedere, posteriore, fondoschiena

(gíria, nádegas)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Quando Billy spinse Johnny, questi cadde dritto sul sedere.

chiappe

(gíria) (colloquiale)

(sostantivo plurale femminile: Identifica esseri, oggetti o concetti che assumono genere femminile e numero plurale: suore, pinze, vertigini )

fondoschiena

(gíria) (colloquiale: natiche)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

sedere, fondoschiena, posteriore

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Um cachorro mordeu Drake nas nádegas.
Un cane ha morso Drake nel sedere (or: fondoschiena)!

fondoschiena, sedere, didietro

(gíria) (colloquiale)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Shawna estava dançando e balançando a bunda a noite toda.
Shawna ha ballato e agitato il fondoschiena (or: sedere) tutta la notte!

chiappa

(BRA, informal) (colloquiale)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Caí de costas quando estava patinando e arranhei o lado esquerdo da bunda.
Sono caduto pattinando e mi sono fatto male a una chiappa.

fondoschiena

(informal) (informale)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

natiche

(BRA, informal)

(sostantivo plurale femminile: Identifica esseri, oggetti o concetti che assumono genere femminile e numero plurale: suore, pinze, vertigini )
Josh si è ustionato le natiche sul sedile rovente.

che frena le ruote posteriori

locução adjetiva (tendo um mecanismo para parar as rodas traseiras)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")

tasca posteriore

(calça)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
È rischioso tenere il portafoglio nella tasca posteriore dei pantaloni, perché può essere rubato con facilità.

tergilunotto

(limpador do para-brisa traseiro do veículo)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês La maggior parte delle automobili oggi ha anche un tergilunotto.

sedile del passeggero, sellino del passeggero

(assento traseiro em uma motocicleta) (motociclette)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

mostrare le chiappe a

(coloquial, BRA) (volgare)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Os jogadores fizeram bundalelê uns para os outros.
I giocatori hanno mostrato le chiappe alla squadra avversaria.

Impariamo Portoghese

Quindi ora che sai di più sul significato di traseiro in Portoghese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Portoghese.

Conosci Portoghese

Il portoghese (português) è una lingua romana originaria della penisola iberica d'Europa. È l'unica lingua ufficiale di Portogallo, Brasile, Angola, Mozambico, Guinea-Bissau, Capo Verde. Il portoghese ha tra 215 e 220 milioni di madrelingua e 50 milioni di parlanti di seconda lingua, per un totale di circa 270 milioni. Il portoghese è spesso elencato come la sesta lingua più parlata al mondo, la terza in Europa. Nel 1997, uno studio accademico completo ha classificato il portoghese come una delle 10 lingue più influenti al mondo. Secondo le statistiche dell'UNESCO, portoghese e spagnolo sono le lingue europee in più rapida crescita dopo l'inglese.