Cosa significa us in Inglese?

Qual è il significato della parola us in Inglese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare us in Inglese.

La parola us in Inglese significa noi, noi, noi, me, USA, di colore, dal colore, esserci a palate, esserci a bizzeffe, una goccia nel mare, a un soffio, un altro paio di maniche, un altro paio di maniche, una palla al piede, meno un quarto, un quarto alle, indietro, circonferenza, a carte scoperte, alla luce del sole, suddetto, riassunto, riassunto, compendio, snellimento, alleggerimento, riduzione, limitazione, distratto, sbadato, alloggio, alloggio, equipaggiare , dotare di, equipaggiare di, equipaggiamento, equipaggiamento militare, acetaminofene, leucemia acuta, centro amministrativo, fare pubblicità, cercare tramite annuncio, pubblicizzare, promuovere, fare pubblicità a, pubblicizzare, fare pubblicità a, pubblicizzato, campagna pubblicitaria, ascia, dichiarazione giurata, difesa affermativa, invecchiamento, che invecchia, che sta invecchiando, aerodromo, profilo alare, aeroplano, campanello d'allarme, albatross, dappertutto, ovunque, per tutti, da tutti i punti di vista, sotto ogni aspetto, intorno a , tutt'intorno a, polivalente, versatile, eclettico, completo, esauriente, onnicomprensivo, farina multiuso, connettore a coccodrillo, alluminio, di alluminio, in alluminio, foglio di alluminio, idrossido di alluminio, amebico, amebico, amenorrea, ameba, tra di noi, tra noi, tra di noi, tra noi, anfiteatro, anfiteatro, analgesia, analogico, analogo, orologio analogico, linea analogica, orologio da polso analogico, analizzare, studiare, osservare, studiare, analizzare, esaminare, indagare, investigare, psicanalizzare, alare, anemia, anemico, anemico, anestesia, anestesia, anestesista, anestesiologia, anestetico, anestetico, anestesista, anestesia, anestetizzare, anestetizzare, anestetizzare, anestetizzante, al sapore di anice, annualità pagata a rate, anti-invecchiamento, anti-aging, anti-età, contro l'apartheid, anti-balistico, crimine premeditato, antitumorale, comunque, tuttavia, comunque, in qualunque altro posto, in qualunque altro luogo, da qualsiasi altra parte. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola us

noi

pronoun (direct object) (pronome tonico)

(pronome: Particella che si riferisce a una persona o cosa determinata dal discorso o dal contesto: io, te, voi, qualcuno, niente)
He sprayed us with water while he was washing the car.
Ci spruzzò addosso dell'acqua mentre lavava l'auto.

noi

pronoun (we: indirect object) (pronome tonico)

(pronome: Particella che si riferisce a una persona o cosa determinata dal discorso o dal contesto: io, te, voi, qualcuno, niente)
He is going to give us thirty dollars for doing the job.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase inglese. Abbiamo guadagnato trenta dollari. Ce li ha dati per fare quel lavoro.

noi

pronoun (before gerund) (pronome tonico)

(pronome: Particella che si riferisce a una persona o cosa determinata dal discorso o dal contesto: io, te, voi, qualcuno, niente)
She doesn't want us smoking in the house.
Non vuole che noi fumiamo in casa.

me

pronoun (slang (me) (pronome tonico)

(pronome: Particella che si riferisce a una persona o cosa determinata dal discorso o dal contesto: io, te, voi, qualcuno, niente)
Give us a hand with this, will you? I can't lift it on my own.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase inglese. Dove vai con il mio libro? Ridammelo subito!

USA

noun (initialism (United States) (Stati Uniti)

di colore, dal colore

adjective (colored a certain way)

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")

esserci a palate, esserci a bizzeffe

adjective (figurative, informal (common) (informale)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
In Hollywood, aspiring young actresses are a dime a dozen.
Di giovani aspiranti attrici ce n'è quante ne volete a Hollywood.

una goccia nel mare

noun (UK, figurative, informal (amount: trivial) (figurato)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
The money I give to charity is a drop in the ocean compared to some people.
I soldi che do in beneficenza io sono una goccia nel mare rispetto ad altre persone.

a un soffio

expression (figurative (very close)

(locuzione avverbiale: Espressione di più parole che descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Siamo arrivati in anticipo" - "L'ho chiamato di nuovo" - "Ho dormito per un po'")
The house that I bought was a hair's breadth away from the sea.

un altro paio di maniche

noun (figurative ([sth] entirely different) (idiomatico)

un altro paio di maniche

noun (figurative ([sth] entirely different)

una palla al piede

expression (figurative (burden: mental or emotional)

meno un quarto

expression (15 minutes before the hour) (negli orari)

I'll meet you at a quarter till one... in the afternoon, of course.
Ci vediamo all'una meno un quarto. Del pomeriggio, s'intende.

un quarto alle

expression (informal (15 minutes before the hour)

indietro

adverb (in the opposing direction)

(avverbio: Descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Sostammo brevemente" - "Ho tirato la palla lontano")
He whirled about and saw that his girlfriend was behind him.
Si voltò indietro e vide che la sua ragazza era proprio dietro di lui.

circonferenza

adverb (in circumference)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
The lake is approximately three miles about.
Il lago ha una circonferenza di circa tre miglia.

a carte scoperte

adjective (figurative (honest) (figurato)

(locuzione avverbiale: Espressione di più parole che descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Siamo arrivati in anticipo" - "L'ho chiamato di nuovo" - "Ho dormito per un po'")
He likes to keep his business dealings aboveboard.
Gli piace condurre le sue trattative d'affari alla luce del sole.

alla luce del sole

adverb (figurative (honestly) (figurato)

Be assured, I always operate aboveboard.
Tranquilli, agisco sempre alla luce del sole.

suddetto

adjective (formal, written (cited previously)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
The above-mentioned changes will be in effect until the end of the month.

riassunto

noun (condensing written work)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

riassunto, compendio

noun (writing: condensed version) (di un'opera)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

snellimento, alleggerimento

noun (lessening, limitation)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
The working group is trying to come up with an abridgement of the process.
Il gruppo di lavoro sta cercando una soluzione per lo snellimento del processo.

riduzione, limitazione

noun (law: shortening) (legale)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

distratto, sbadato

adjective (forgetful)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
He's so absentminded that he forgot his own birthday!
E così sbadato che ha dimenticato il suo stesso compleanno!

alloggio

noun (hotel room)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
What's the accommodation like at the resort?
Come sono gli alloggi al resort?

alloggio

noun (lodging)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
What kind of accommodation is available in the mountains?
Che tipo di sistemazione è disponibile nelle montagne?

equipaggiare , dotare di

transitive verb (usually passive (military: equip) (militare)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

equipaggiare di

(equip or furnish) (militare)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

equipaggiamento

plural noun (accessories)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

equipaggiamento militare

plural noun (military equipment)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

acetaminofene

noun (drug used for pain relief) (principio attivo)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

leucemia acuta

noun (medicine: cancer)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

centro amministrativo

noun (county: main town)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

fare pubblicità

intransitive verb (promote)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
If you want to attract customers, social media is a great way to advertise.
I social media sono un ottimo sistema per fare pubblicità e attrarre nuovi clienti.

cercare tramite annuncio

(solicit via advertisement)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Linda was struggling to pay her mortgage, so she decided to advertise for a lodger.
Linda era in difficoltà col pagamento del mutuo, perciò decise di cercare un inquilino tramite annuncio.

pubblicizzare, promuovere, fare pubblicità a

transitive verb (product: promote)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Companies often use celebrities to advertise their products.
Spesso le aziende chiamano le celebrità per pubblicizzare i propri prodotti.

pubblicizzare

transitive verb (publicize)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
The company advertised the job vacancy in the local paper.
L'azienda ha pubblicato l'annuncio di lavoro nel giornale locale.

fare pubblicità a

transitive verb (fact: make known)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Vera did not advertise the fact that she was ill, so her death came as a shock to everyone.
Linda non ha fatto sapere a nessuno che era malata, perciò la sua morte è stata per tutti un colpo inaspettato.

pubblicizzato

adjective (brought to public notice, promoted)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
The advertised sale brought many shoppers to the mall.
Gli sconti pubblicizzati richiamarono molti clienti al centro commerciale.

campagna pubblicitaria

noun (marketing: promotion)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
The company is planning an advertising campaign for the new product.

ascia

noun (wood tool)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

dichiarazione giurata

noun (law: absentee plea) (di difesa)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

difesa affermativa

noun (law: negates claim)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

invecchiamento

noun (process of getting old)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Aging is something that no one can run away from.
L'invecchiamento è una cosa da cui non può scappare nessuno.

che invecchia, che sta invecchiando

adjective (growing old)

They are offering more training courses as part of their effort to replace an ageing workforce.
Questa nuova offerta di corsi formativi è parte del loro impegno di rimpiazzare una forza lavoro che sta invecchiando.

aerodromo

noun (type of airport)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

profilo alare

noun (aircraft: wing flap to give lift) (ingegneria, fluidodinamica)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

aeroplano

noun (aircraft)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
The passengers boarded the airplane in an orderly manner.
I passeggeri si imbarcarono ordinatamente sull'aeroplano.

campanello d'allarme

noun (figurative (warning, caution) (figurato)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
George's late arrival for our first date should have set off alarm bells that he's not a punctual person.
Il ritardo di George al nostro primo appuntamento avrebbe dovuto far scattare un campanello d'allarme circa il fatto che non fosse una persona puntuale.

albatross

noun (golf score: 3 under par) (golf: punteggio)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
I hit my first-ever albatross today!
Oggi ho fatto il mio primo albatross.

dappertutto, ovunque

adverb (everywhere)

(avverbio: Descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Sostammo brevemente" - "Ho tirato la palla lontano")
Prices have increased all around.
I prezzi sono aumentati dappertutto.

per tutti

adverb (informal (for everyone)

(preposizione o locuzione preposizionale: Particella o espressione che determina la funzione sintattica della parola o locuzione seguente: per, in, a causa di)
Joe called for drinks all around to celebrate his good news.
Joe ha ordinato da bere per tutti per festeggiare la sua buona notizia.

da tutti i punti di vista, sotto ogni aspetto

adverb (in all aspects)

(locuzione avverbiale: Espressione di più parole che descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Siamo arrivati in anticipo" - "L'ho chiamato di nuovo" - "Ho dormito per un po'")
This is a better solution all round.
Questa è una soluzione migliore sotto ogni aspetto.

intorno a , tutt'intorno a

preposition (surrounding)

(preposizione o locuzione preposizionale: Particella o espressione che determina la funzione sintattica della parola o locuzione seguente: per, in, a causa di)
David looked all around him, but Eleanor was nowhere to be seen.
David si guardò attorno dappertutto, ma non c'era traccia di Eleanor da nessuna parte.

polivalente, versatile, eclettico

adjective (versatile, multi-skilled)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Joe has developed into an all-around player for the basketball team.
Joe è diventato un giocatore polivalente per la squadra di basket.

completo, esauriente, onnicomprensivo

adjective (comprehensive, overall)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
The school aims to provide an all-around education for its students.
La scuola mira a fornire un'istruzione completa ai suoi studenti.

farina multiuso

noun (wheat flour)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
All-purpose flour is great for cookies, but doesn't have enough gluten for bread.
La farina multiuso va benissimo per i biscotti, ma non ha abbastanza glutine per il pane.

connettore a coccodrillo

noun (clamp in electrical circuit)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

alluminio

noun (lightweight metal)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Aluminum is used to make kitchen foil because it can withstand heat.
L'alluminio è utilizzato per preparare la pellicola da cucina perché è in grado di sopportare il calore.

di alluminio, in alluminio

noun as adjective (made of aluminum)

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")
Aluminum cans are recyclable.
Le lattine in alluminio sono riciclabili.

foglio di alluminio

noun (silver paper) (tecnico)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
We wrapped up our food with aluminum foil.
Abbiamo avvolto il nostro cibo nei fogli di alluminio.

idrossido di alluminio

noun (chemical compound)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Aluminum hydroxide is the active ingredient in many antiperspirant deodorants.

amebico

adjective (relating to an amoeba)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")

amebico

adjective (ameba-like)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")

amenorrea

noun (lack of menstruation)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

ameba

noun (single-celled life form)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
An amoeba reproduces by splitting into two.
Un'ameba si riproduce dividendosi in due.

tra di noi, tra noi

adverb (in our midst)

We laughed at the children running among us at the park. There are enemies among us.
Ridevamo per i bambini che correvano tra di noi al parco. Ci sono dei nemici tra noi.

tra di noi, tra noi

adverb (in our company or group)

The secret was kept among us.
Il segreto è rimasto tra di noi.

anfiteatro

noun (open-air arena)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Many plays were performed in this ancient Roman amphitheater.
Molte tragedie sono state rappresentate in questo antico anfiteatro greco.

anfiteatro

noun (indoor auditorium) (figurato: esterno per rappresentazioni)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

analgesia

noun (pain relief)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

analogico

adjective (not digital)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")

analogo

noun ([sth] comparable)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")

orologio analogico

noun (timepiece: not digital)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

linea analogica

noun (cable: non-digital data)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
This computer has a modem, allowing it to send data over an analog line.
Questo computer è dotato di un modem che gli permette di trasmettere dati su una linea analogica.

orologio da polso analogico

noun (wristwatch: not digital)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

analizzare, studiare, osservare

transitive verb (study closely)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
The students have to analyse a passage from Shakespeare for their exam.
Gli studenti devono analizzare un passaggio di Shakespeare per l'esame.

studiare, analizzare, esaminare, indagare, investigare

transitive verb (investigate)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Investigators tried to analyze the cause of the accident.
Gli investigatori tentarono di indagare la causa dell'incidente.

psicanalizzare

transitive verb (informal, abbreviation (psychoanalyze)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
The therapist analyzed her patient.
L'analista psicanalizzò il suo paziente.

alare

noun (log rest in a fireplace) (di caminetto, focolare)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

anemia

noun (lack of red blood cells)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Ellen was feeling tired and dizzy, so she went to the doctor, who told her she was suffering from anemia.
Sentendosi stanca e con la testa che le girava, Ellen si recò dal medico che le disse che soffriva di anemia.

anemico

adjective (suffering from anaemia)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")

anemico

adjective (figurative (feeble) (figurato)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")

anestesia

noun ([sth] that numbs feeling)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
The right side of Lauren's face was completely numbed by the anesthesia administered by her dentist.
La parte destra del viso di Lauren era completamente addormentata dall'anestesia somministrata dal dentista.

anestesia

noun ([sth] that induces unconsciousness)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
I awoke from the anaesthesia feeling confused.
Mi svegliai dall'anestesia sentendomi confusa.

anestesista

noun ([sb] who administers anaesthetic)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

anestesiologia

noun (medicine: giving anaesthetics)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

anestetico

noun (drug: numbs pain)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
In the middle ages, surgery was performed without an anesthetic.
Nel medioevo la chirurgia si praticava senza un anestetico.

anestetico

adjective (numbing pain)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Oil of cloves has an anesthetic effect when applied to the gums.
L'olio di chiodi di garofano ha un effetto anestetico se applicato sulle gengive.

anestesista

noun ([sb] who administers anaesthetic)

anestesia

noun (giving of an anaesthetic)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

anestetizzare

transitive verb (patient: put to sleep) (un paziente)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
The operation required that she be anaesthetized.
Per l'operazione fu necessario anestetizzarla.

anestetizzare

transitive verb (body part: make numb) (una parte del corpo)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
This injection will anaesthetize the area around the tooth.
L'iniezione anestetizzerà la zona attorno al dente.

anestetizzare

transitive verb (figurative (desensitize to emotion) (figurato: emozioni)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

anestetizzante

adjective (injection, effect: numbing)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")

al sapore di anice

adjective (tastes of aniseed)

Ouzo is an anise-flavored liquor from Greece.

annualità pagata a rate

noun (business: periodic payments)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

anti-invecchiamento, anti-aging, anti-età

adjective (reduces signs of age)

(aggettivo invariabile: Descrive o specifica un sostantivo; non è declinato ma resta invariato: "È stata una prestazione super")
The best anti-aging treatment is a good night's sleep.

contro l'apartheid

adjective (against racial segregation)

(aggettivo invariabile: Descrive o specifica un sostantivo; non è declinato ma resta invariato: "È stata una prestazione super")
Nelson Mandela was a leading figure in the anti-apartheid movement.

anti-balistico

adjective (counters missiles)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")

crimine premeditato

noun (law: crime in preparation)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

antitumorale

adjective (fighting tumors)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")

comunque, tuttavia

adverb (informal (resuming previous topic) (connettivo)

(avverbio: Descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Sostammo brevemente" - "Ho tirato la palla lontano")
Anyway, we eventually found a place to eat.
Comunque alla fine abbiamo trovato un posto per mangiare.

comunque

adverb (signalling change of topic) (connettivo)

(avverbio: Descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Sostammo brevemente" - "Ho tirato la palla lontano")
Anyway, I have to leave now.
Ad ogni modo, è ora che io vada.

in qualunque altro posto, in qualunque altro luogo, da qualsiasi altra parte

noun (any other place)

(avverbio: Descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Sostammo brevemente" - "Ho tirato la palla lontano")
I'd rather be anywhere else right now.
In questo momento preferirei essere in qualunque altro luogo.

Impariamo Inglese

Quindi ora che sai di più sul significato di us in Inglese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Inglese.

Conosci Inglese

L'inglese proviene da tribù germaniche emigrate in Inghilterra e si è evoluto in un periodo di oltre 1.400 anni. L'inglese è la terza lingua più parlata al mondo, dopo il cinese e lo spagnolo. È la seconda lingua più appresa e la lingua ufficiale di quasi 60 paesi sovrani. Questa lingua ha un numero maggiore di parlanti come seconda lingua straniera rispetto ai madrelingua. L'inglese è anche la lingua coufficiale delle Nazioni Unite, dell'Unione Europea e di molte altre organizzazioni internazionali e regionali. Al giorno d'oggi, gli anglofoni di tutto il mondo possono comunicare con relativa facilità.