フランス語のeffrayantはどういう意味ですか?

フランス語のeffrayantという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,フランス語でのeffrayantの使用方法について説明しています。

フランス語effrayantという単語は,ぞっとする 、 ひやりとさせる, 恐ろしい 、 怖い, 怖い、恐ろしい, 威圧的な, 恐ろしいほどの, ひどい、恐ろしい、怖い, 恐ろしい 、 怖い 、 おっかない 、 ぞっとする, とても恐ろしい、怖い、恐るべき, 驚き、驚愕, 恐ろしい、ぞっとする, 恐ろしい、怖い, 恐ろしい、ぞっとするような、驚くべき, 気持ち悪い, 危険な 、 身の毛のよだつような, 気味が悪い 、 不気味な, ゾッとする、背筋の凍る、恐ろしい, ~を脅かす 、 怖がらせる 、 驚かす 、 びっくりさせる, ~を脅かして追い払う, ~を怖がらせる、脅かす, ~を怖がらせる[ぞっとさせる], 怖がらせる、脅す、おびえさせる, ~を脅かす、怖がらせる, ~を(怖がらせて)追い払う, ~を(怖がらせて)追い払うを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語effrayantの意味

ぞっとする 、 ひやりとさせる

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
L'absence d'émotion dans les yeux de l'homme était effrayante (or: glaçait le sang).

恐ろしい 、 怖い

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
La vieille dame raconta une effrayante histoire de guerre aux enfants.

怖い、恐ろしい

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
C'est effrayant de voir comment un feu prend vite dans une maison.
住宅火災がいかにたやすくに起こるかは、恐ろしいほどだ。

威圧的な

(personne, animal)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
L'homme effrayant continuant à la fixer du regard, elle s'en alla.
彼女がその場を離れたのは、威圧的な男が彼女をじっと睨んでいたからだ。

恐ろしいほどの

adjectif

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Le soudain coup à la porte au milieu de la nuit était effrayant.

ひどい、恐ろしい、怖い

adjectif

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Il fit une tête si effrayante que les enfants s'enfuirent.

恐ろしい 、 怖い 、 おっかない 、 ぞっとする

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Ce voyage à travers la jungle était effrayant.
あのジャングル探検はおっかなかった(or: 恐ろしかった、怖かった)。

とても恐ろしい、怖い、恐るべき

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Elle a connu une expérience terrifiante avec un agresseur.

驚き、驚愕

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

恐ろしい、ぞっとする

adjectif

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Il y a eu un horrible accident (or: un accident épouvantable) sur l'autoroute hier soir.

恐ろしい、怖い

adjectif

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Une bête terrifiante se tenait devant la porte du château.

恐ろしい、ぞっとするような、驚くべき

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

気持ち悪い

adjectif

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Ce mec louche est en train de nous suivre. J'ai toujours trouvé que l'oncle de Lana était un peu louche.
あの気持ち悪いおじさんが私たちの後からついてくるんだ。ラナのおじさんはちょっと気持ち悪いと、私はいつもおもっていた。

危険な 、 身の毛のよだつような

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
La session d'escalade a pris un tournant dangereux lorsque le pied de Gary a glissé alors qu'il tentait d'atteindre une nouvelle prise.

気味が悪い 、 不気味な

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
C'était une veille maison abandonnée qui faisait peur ; John était certain qu'elle était hantée.

ゾッとする、背筋の凍る、恐ろしい

~を脅かす 、 怖がらせる 、 驚かす 、 びっくりさせる

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Ses éclats de rire ont effrayé le chat.

~を脅かして追い払う

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

~を怖がらせる、脅かす

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Le bruit soudain des chiens qui aboient terrifia le petit garçon.

~を怖がらせる[ぞっとさせる]

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

怖がらせる、脅す、おびえさせる

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
L'apparition soudaine d'un visage à la fenêtre a effrayé (or: a fait peur à) Josh.

~を脅かす、怖がらせる

(familier)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
La chute du prix de l'immobilier dans la région a flanqué la trouille (or: a foutu les jetons) aux propriétaires.

~を(怖がらせて)追い払う

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Les épouvantails dans le jardin ne faisaient pas du tout fuir les lapins.
庭のかかしではウサギをを追い払うことは出来なかった。

~を(怖がらせて)追い払う

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
L'épouvantail servait à faire fuir les oiseaux.

フランス語を学びましょう

フランス語effrayantの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、フランス語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

effrayantの関連語

フランス語について知っていますか

フランス語(lefrançais)はロマンス諸語です。イタリア語、ポルトガル語、スペイン語と同様に、ローマ帝国でかつて使用されていた人気のラテン語に由来します。フランス語を話す人や国は「フランコフォン」と呼ぶことができます。フランス語は29か国の公用語です。 フランス語は、欧州連合で4番目に話されている母国語です。フランス語は、英語とドイツ語に次いでEUで3番目にランクされており、英語に次いで2番目に広く教えられている言語です。世界のフランス語を話す人口の大部分はアフリカに住んでおり、34の国と地域から約1億4100万人のアフリカ人が第一言語または第二言語としてフランス語を話すことができます。フランス語はカナダで英語に次いで2番目に広く話されている言語であり、どちらも連邦レベルの公用語です。これは、950万人(29%)の第一言語であり、207万人(カナダの全人口の6%)の第二言語です。他の大陸とは対照的に、フランス語はアジアでは人気がありません。現在、アジアのどの国もフランス語を公用語として認識していません。