ポルトガル語のafetarはどういう意味ですか?

ポルトガル語のafetarという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,ポルトガル語でのafetarの使用方法について説明しています。

ポルトガル語afetarという単語は,影響する 、 ~にかかわる, 影響を及ぼす 、 影響を与える, 〜の心を動かす, 装う, (~に)影響する、ひびく, ~に影響を与える, やる、痛めつける、苦しめる, ~をいためる, 核心に迫る, ~に影響を与える, …に影響する、…に差し障るを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語afetarの意味

影響する 、 ~にかかわる

(影響を及ぼす)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Essa é uma questão que afeta a todo o mundo.
これは皆さんにかかわる問題です。

影響を及ぼす 、 影響を与える

verbo transitivo

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
O plano do governo afetará muitas pessoas.
政府の計画は多くの人々に影響を及ぼすだろう。

〜の心を動かす

verbo transitivo

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
O filme sobre um sobrevivente de câncer me afetou profundamente.
あるがんサバイバーについての映画が、私の心を大きく動かした。

装う

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Pierre às vezes finge um sotaque do Sul.
ピエールはたまに、南部訛を装う。

(~に)影響する、ひびく

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
Depois de algumas taças, aquele vinho tinto realmente começa a afetar você.

~に影響を与える

verbo transitivo

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
Não se preocupe. Este assunto não afeta você.

やる、痛めつける、苦しめる

(figurado)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

~をいためる

verbo transitivo

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
As flores foram afetadas pela geada.

核心に迫る

verbo transitivo (figurado: afetar pessoalmente)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
Mesmo que não estivesse falando de mim, os comentários do orador sobre como ser compreensivo com seus filhos me atingiram.

~に影響を与える

(比喩)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
As dificuldades financeiras impactaram a capacidade da empresa de aceitar novos projetos.
財政上の問題が会社の新規事業を始める能力に影響を与えている。

…に影響する、…に差し障る

(figurado)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)

ポルトガル語を学びましょう

ポルトガル語afetarの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、ポルトガル語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

ポルトガル語について知っていますか

ポルトガル語(português)は、ヨーロッパのイベリア半島に自生するローマ語です。 ポルトガル語、ブラジル、アンゴラ、モザンビーク、ギニアビサウ、カーボベルデの唯一の公用語です。 ポルトガル語には、2億1500万から2億2000万人のネイティブスピーカーと、5000万人の第二言語スピーカーがおり、合計で約2億7000万人です。 ポルトガル語は、世界で6番目に話されている言語として、ヨーロッパで3番目にリストされていることがよくあります。 1997年、包括的な学術研究により、ポルトガル語は世界で最も影響力のある10の言語の1つとしてランク付けされました。 ユネスコの統計によると、ポルトガル語とスペイン語は英語に次いで最も急速に成長しているヨーロッパ言語です。