ポルトガル語のarrastãoはどういう意味ですか?

ポルトガル語のarrastãoという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,ポルトガル語でのarrastãoの使用方法について説明しています。

ポルトガル語arrastãoという単語は,トロール漁船, 底引き網, 打たせ網、底引き網, 網目模様の, 魚取り網, 精査する, 地引網漁船, 短期集中漁業, はえなわ漁をする、トロール漁をする, 地引網漁師, 網タイツ、フィッシュネットタイツを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語arrastãoの意味

トロール漁船

substantivo masculino (lusitanismo: barco pesqueiro com rede)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

底引き網

substantivo masculino (漁)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

打たせ網、底引き網

substantivo masculino (rede de pescar)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

網目模様の

adjetivo (com padrão de rede)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

魚取り網

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

精査する

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

地引網漁船

(com rede de arrasto)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

短期集中漁業

(pescaria periódica intensiva)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

はえなわ漁をする、トロール漁をする

expressão verbal

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

地引網漁師

substantivo masculino (que usa rede de arrasto)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

網タイツ、フィッシュネットタイツ

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

ポルトガル語を学びましょう

ポルトガル語arrastãoの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、ポルトガル語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

ポルトガル語について知っていますか

ポルトガル語(português)は、ヨーロッパのイベリア半島に自生するローマ語です。 ポルトガル語、ブラジル、アンゴラ、モザンビーク、ギニアビサウ、カーボベルデの唯一の公用語です。 ポルトガル語には、2億1500万から2億2000万人のネイティブスピーカーと、5000万人の第二言語スピーカーがおり、合計で約2億7000万人です。 ポルトガル語は、世界で6番目に話されている言語として、ヨーロッパで3番目にリストされていることがよくあります。 1997年、包括的な学術研究により、ポルトガル語は世界で最も影響力のある10の言語の1つとしてランク付けされました。 ユネスコの統計によると、ポルトガル語とスペイン語は英語に次いで最も急速に成長しているヨーロッパ言語です。