ポルトガル語のdedicadoはどういう意味ですか?

ポルトガル語のdedicadoという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,ポルトガル語でのdedicadoの使用方法について説明しています。

ポルトガル語dedicadoという単語は,~(のみに)専念している、~に打ち込んでいる, ~(のみに)に捧げられる、~に専念する, 献身的な、熱心な, ~に献身的な、~に熱心な, ~に献身的な、~に熱心な, ~に捧げられる, ~に捧げられる, 熱心な、献身的な, 妥協しない, ~に専念する、~に傾倒する, ~と結婚している, 誠実な、心からの、熱心な、献身的な, ~へ(敬意などのあかしに)捧げるものとして, ~することに熱心な、~することにひたすらなを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語dedicadoの意味

~(のみに)専念している、~に打ち込んでいる

adjetivo

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Este museu é dedicado a antiguidades e obras de prata.
この博物館は古代の美術品と銀細工品のみに専念している。

~(のみに)に捧げられる、~に専念する

adjetivo

Minhas noites são dedicadas à prática do piano.
夕方はピアノの練習に捧げられます。

献身的な、熱心な

adjetivo (人)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Ele é um funcionário dedicado.
彼は献身的な従業員です。

~に献身的な、~に熱心な

adjetivo (人)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Cristina é dedicada ao trabalho.

~に献身的な、~に熱心な

adjetivo (人)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Harry é um funcionário meticuloso, dedicado a dar o seu melhor.

~に捧げられる

adjetivo (人)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
O livro era dedicado à filha do autor.
その本は、著者の娘に捧げられていた。

~に捧げられる

adjetivo (記念碑など)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Ontem o monumento foi dedicado às milhares de pessoas que morreram durante a epidemia.
昨日、伝染病で死亡した何千もの人々に対して記念碑が捧げられた。

熱心な、献身的な

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Precisamos de funcionários mais comprometidos com a empresa, senão nunca teremos sucesso.
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês ドリスは40年間、献身的に慈善活動を行っている。

妥協しない

(人が)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)

~に専念する、~に傾倒する

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
Sheila estava totalmente comprometida com sua família, acima de qualquer outra coisa.

~と結婚している

(figurativo) (比喩)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
Meu namorado é casado com o trabalho dele, mas eu sou viciada em trabalho também.
私のボーイフレンドは仕事と結婚しているようなものだ。だけど、私だって仕事人間なんだ。

誠実な、心からの、熱心な、献身的な

adjetivo

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
彼女は、家族の事業に誠実な献身を尽くした。

~へ(敬意などのあかしに)捧げるものとして

expressão

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
サマンサの死後、彼女の両親は、娘へ敬意のあかしとして捧げる奨学金を設立した。

~することに熱心な、~することにひたすらな

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Rachel está comprometida em melhorar as vidas dos animais.
レイチェルは動物愛護に熱心です。

ポルトガル語を学びましょう

ポルトガル語dedicadoの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、ポルトガル語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

ポルトガル語について知っていますか

ポルトガル語(português)は、ヨーロッパのイベリア半島に自生するローマ語です。 ポルトガル語、ブラジル、アンゴラ、モザンビーク、ギニアビサウ、カーボベルデの唯一の公用語です。 ポルトガル語には、2億1500万から2億2000万人のネイティブスピーカーと、5000万人の第二言語スピーカーがおり、合計で約2億7000万人です。 ポルトガル語は、世界で6番目に話されている言語として、ヨーロッパで3番目にリストされていることがよくあります。 1997年、包括的な学術研究により、ポルトガル語は世界で最も影響力のある10の言語の1つとしてランク付けされました。 ユネスコの統計によると、ポルトガル語とスペイン語は英語に次いで最も急速に成長しているヨーロッパ言語です。