ポルトガル語のentregaはどういう意味ですか?

ポルトガル語のentregaという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,ポルトガル語でのentregaの使用方法について説明しています。

ポルトガル語entregaという単語は,配達, 配達物 、 便, 授与, 授与式、授賞式, 配達、納品, 送達, 提示、送付, 実現目標, サービス提供, 配送中, 配送の際に、納入にあたり, 着払い 、 代金引換払い, 学位授与式, 運送トラック、輸送車, 配達用トラック、配送車, 配達受領書, 空中投下, フードトラック、食堂自動車、屋台, 納期、配達日, 配達伝票, 配達手数料、配送料, 配達サービス, 配達状況, 配送にかかる時間, 引き渡し場所, 持ち帰り料理, パッキングスリップ、内容明細票、こん包票、納品書, 発送の送り状, 出荷指図書, 受け取る, 運送配送費, 速達で、至急便でを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語entregaの意味

配達

substantivo feminino (ato de entregar) (配達する行為)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
A entrega demorou dois minutos, então o carteiro foi para a casa seguinte.
その配達には2分かかり、それから郵便配達人は隣の家へと行った。

配達物 、 便

substantivo feminino (貨物・郵便物など)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Todas as entregas devem ser deixadas na recepção.
配達物は全て玄関に置いてください。

授与

substantivo feminino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

授与式、授賞式

substantivo feminino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

配達、納品

substantivo feminino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
A entrega da mercadoria deve ocorrer antes das três horas.
商品の配達は3時までに行われる予定です。

送達

substantivo feminino (令状などの)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
O serviço de proteção da ordem foi feito por um xerife auxiliar.

提示、送付

substantivo feminino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

実現目標

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Seu contrato especifica todos os objetivos e seus prazos.
あなたの契約書には、実現目標とその期限が明確に示されています。

サービス提供

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

配送中

expressão

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
O website do transportador diz que minha encomenda saiu para entrega.

配送の際に、納入にあたり

locução adverbial

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)

着払い 、 代金引換払い

expressão

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
A maioria das empresas de frete não faze mais entrega a cobrar.

学位授与式

(BRA, entrega de diploma) (大学などの)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

運送トラック、輸送車

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

配達用トラック、配送車

(バンタイプの)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

配達受領書

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
宅配業者から、配達受領書にサインするように頼まれた。

空中投下

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

フードトラック、食堂自動車、屋台

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

納期、配達日

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

配達伝票

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

配達手数料、配送料

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

配達サービス

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

配達状況

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

配送にかかる時間

substantivo masculino

引き渡し場所

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
空港には、引き渡し場所として機能する倉庫があり、私たちはそこで商品を回収します。

持ち帰り料理

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

パッキングスリップ、内容明細票、こん包票、納品書

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

発送の送り状

substantivo masculino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

出荷指図書

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

受け取る

locução verbal (配達物・物を)

運送配送費

substantivo feminino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

速達で、至急便で

(serviço de entrega)

(文要素-連用名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、動詞などの活用語を修飾する。副詞を含まない。例: 金曜日に)

ポルトガル語を学びましょう

ポルトガル語entregaの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、ポルトガル語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

ポルトガル語について知っていますか

ポルトガル語(português)は、ヨーロッパのイベリア半島に自生するローマ語です。 ポルトガル語、ブラジル、アンゴラ、モザンビーク、ギニアビサウ、カーボベルデの唯一の公用語です。 ポルトガル語には、2億1500万から2億2000万人のネイティブスピーカーと、5000万人の第二言語スピーカーがおり、合計で約2億7000万人です。 ポルトガル語は、世界で6番目に話されている言語として、ヨーロッパで3番目にリストされていることがよくあります。 1997年、包括的な学術研究により、ポルトガル語は世界で最も影響力のある10の言語の1つとしてランク付けされました。 ユネスコの統計によると、ポルトガル語とスペイン語は英語に次いで最も急速に成長しているヨーロッパ言語です。