ポルトガル語のequilíbrioはどういう意味ですか?
ポルトガル語のequilíbrioという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,ポルトガル語でのequilíbrioの使用方法について説明しています。
ポルトガル語のequilíbrioという単語は,バランス 、 平衡 、 つりあい, バランス, バランス, 落ち着き、平静, 均衡、平衡、釣り合い, 平衡感覚, 平衡、均衡、釣り合い, 平静、安定, 安定、平静, 化学平衡, 平静、落着き、冷静さ, 平たさ, 不安定な、バランスの取れていない、不均衡な、不釣合いな, ~の均衡を失わせる、バランスを崩す、~を不均衡にする, 力の均衡, 健全な心, 心のバランス、精神のバランス, 均衡価格, 収支が合う, 平均台, 零位調整の、霊位法のを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
単語equilíbrioの意味
バランス 、 平衡 、 つりあいsubstantivo masculino (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) O álcool afeta o equilíbrio das pessoas. アルコールは人の平衡感覚に影響を及ぼす。 |
バランスsubstantivo masculino (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Os canais de notícia tentam relatar as notícias com equilíbrio. ニュース放送は、ニュースの報道にバランスを心がけている。 |
バランス
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Tentamos manter o relacionamento do nosso time em equilíbrio. 私たちは、チーム内の関係にバランスを保つようにしている。 |
落ち着き、平静(心の) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) O problema dela é a falta de equilíbrio emocional. |
均衡、平衡、釣り合いsubstantivo masculino (físico) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
平衡感覚substantivo masculino (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
平衡、均衡、釣り合いsubstantivo masculino (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
平静、安定substantivo masculino (心の) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
安定、平静(figurado) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
化学平衡substantivo masculino (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
平静、落着き、冷静さ
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Para alguém tão jovem, Ray mostrou grande equilíbrio intelectual. |
平たさ
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
不安定な、バランスの取れていない、不均衡な、不釣合いな
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
~の均衡を失わせる、バランスを崩す、~を不均衡にする
(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) |
力の均衡expressão (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
健全な心(sanidade) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
心のバランス、精神のバランス(sanidade) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
均衡価格
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
収支が合うexpressão verbal (não ganhar nem perder) No ritmo que estamos indo, teremos sorte de atingir o equilíbrio até o fim do ano. |
平均台
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) A ginasta ganhou o ouro pela performance na trave olímpica. その女子体操選手は、平均台で金メダルを獲得した。 |
零位調整の、霊位法のlocução adjetiva (物理) (文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の、明日からの) Uma ponte de Wheatstone testa a resistência elétrica criando um circuito em equilíbrio com um resistor conhecido. |
ポルトガル語を学びましょう
ポルトガル語のequilíbrioの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、ポルトガル語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
equilíbrioの関連語
ポルトガル語の更新された単語
ポルトガル語について知っていますか
ポルトガル語(português)は、ヨーロッパのイベリア半島に自生するローマ語です。 ポルトガル語、ブラジル、アンゴラ、モザンビーク、ギニアビサウ、カーボベルデの唯一の公用語です。 ポルトガル語には、2億1500万から2億2000万人のネイティブスピーカーと、5000万人の第二言語スピーカーがおり、合計で約2億7000万人です。 ポルトガル語は、世界で6番目に話されている言語として、ヨーロッパで3番目にリストされていることがよくあります。 1997年、包括的な学術研究により、ポルトガル語は世界で最も影響力のある10の言語の1つとしてランク付けされました。 ユネスコの統計によると、ポルトガル語とスペイン語は英語に次いで最も急速に成長しているヨーロッパ言語です。