ポルトガル語のestiloはどういう意味ですか?
ポルトガル語のestiloという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,ポルトガル語でのestiloの使用方法について説明しています。
ポルトガル語のestiloという単語は,やり方 、 方法論 、 スタイル, スタイル 、 描出法 、 タッチ, 優雅 、 上品 、 粋, スタイル、ファッションスタイル, タイプ、形式, 作風, 花頭, 豪華、贅沢、粋, おしゃれさ 、 センスのよさ 、 あかぬけていること 、 スマートさ, 様式、デザイン, ファッションセンス, 話し方, 泳法, スタイル、ルック, 造り、構造, やり方、方法, 格好よさ, 様式、風習, スタイル、特徴, 雰囲気、様子、感じ, 自信に満ちた雰囲気, 特色、独特さ、特性, 立派に, 生活様式 、 ライフスタイル, 髪型、ヘアスタイル, 電文体, 芸術的スタイル, ダンスフォーム、舞踏形式, 飾り付けのスタイル, 文語体, 地方色、地方の特徴, 最新型、最新デザイン, 文体, 生き方, 健康的な生活, 健康的な生活, 服装, 教育方針, クロールで泳ぐ, 塩入れ型家屋、ソールトボックス型家屋, 言葉の使い方、言語スタイル、言葉遣い, フリースタイル, 自由形の, フリースタイルの, 暮らし方, フリースタイルで, ライフスタイル, 贅沢に暮らすを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
単語estiloの意味
やり方 、 方法論 、 スタイルsubstantivo masculino (maneira) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Ela tem um estilo todo próprio. ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês 上司のポリシー(or: 方針)に慣れることが部下としての役目だ。 |
スタイル 、 描出法 、 タッチsubstantivo masculino (características artísticas) (芸術/絵画などの) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Van Gogh tem um estilo distintivo de pintura. ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês 彼の表現様式(or: 様式)は、美術大学時代に形成された。 |
優雅 、 上品 、 粋substantivo masculino (elegância) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Ela usa suas roupas com estilo. 彼女は粋な着こなしをします。 |
スタイル、ファッションスタイルsubstantivo masculino (ファッション) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
タイプ、形式substantivo masculino (tipo) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
作風substantivo masculino (literário) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
花頭substantivo masculino (de planta) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
豪華、贅沢、粋
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
おしゃれさ 、 センスのよさ 、 あかぬけていること 、 スマートさsubstantivo masculino (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Shaun sempre se veste com muito estilo. |
様式、デザインsubstantivo masculino (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
ファッションセンス
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
話し方
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) A elocução do candidato precisava melhorar antes do debate. その候補者の話し方は、討論の前に改善される必要があった。 |
泳法substantivo masculino (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) マイクの好きな泳法はクロールだ。 |
スタイル、ルック(moda) (ファッション) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Gosto do estilo dela; é parte urbano, parte punk. |
造り、構造
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Realmente gosto do estilo daquela casa. É neogótico? |
やり方、方法substantivo masculino (maneira) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Os outros não compartilhavam seu estilo conservador. |
格好よさsubstantivo masculino (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
様式、風習substantivo masculino (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) O estilo moderna usa cores mais brilhantes. |
スタイル、特徴substantivo masculino (modo) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) A casa dela é decorada com um estilo bem suave. |
雰囲気、様子、感じ(estrangeirismo) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) O local tem uma vibe amigável, relaxada e o código de vestimenta é casual. |
自信に満ちた雰囲気
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Brad tem muita atitude; ele tem estilo e é popular com as garotas. |
特色、独特さ、特性(figurado) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
立派にlocução adverbial (figurado, de forma impressionante) (品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも) |
生活様式 、 ライフスタイル
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Karen gostava de viver numa cidade grande porque aquilo lhe dava o tipo de estilo de vida do qual ela gostava. |
髪型、ヘアスタイル(corte de cabelo) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
電文体substantivo masculino (linguagem usada em telegramas) (通信) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
芸術的スタイル
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
ダンスフォーム、舞踏形式
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
飾り付けのスタイル
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) フランクとギリアンは、自分たちの居間を非常に派手な飾り付けのスタイルにしました。 |
文語体(linguagem formal ou poética) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
地方色、地方の特徴substantivo masculino (modo de vida de certa área ou região) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
最新型、最新デザイン(desenho moderno) (ファッションなど) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
文体substantivo masculino (estilo de escrita do autor) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
生き方
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Para muitas pessoas, o uso de dispositivos móveis de computação tornou-se um estilo de vida. |
健康的な生活(exercícios regulares e boa nutrição) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
健康的な生活(exercícios regulares e boa nutrição) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
服装(tipo de roupa ou moda) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
教育方針(abordagem educacional) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
クロールで泳ぐ(anglicismo: nadar em estilo crawl) |
塩入れ型家屋、ソールトボックス型家屋(POR) (建築) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) As casas saltbox parecem casas de bonecas. |
言葉の使い方、言語スタイル、言葉遣いsubstantivo masculino (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
フリースタイル(スポーツ) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
自由形の(natação) (水泳) (文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の、明日からの) |
フリースタイルのlocução adjetiva (スポーツ) (文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の、明日からの) |
暮らし方
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) O estilo de vida deles é materialista demais para meu gosto. |
フリースタイルでlocução adverbial (スポーツ) (文要素-連用名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、動詞などの活用語を修飾する。副詞を含まない。例: 金曜日に) |
ライフスタイル(魅力的な生活様式) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Ben se mudou para a Califórnia para tentar experimentar o estilo de vida de lá. |
贅沢に暮らす(informal) (品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) |
ポルトガル語を学びましょう
ポルトガル語のestiloの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、ポルトガル語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
estiloの関連語
ポルトガル語の更新された単語
ポルトガル語について知っていますか
ポルトガル語(português)は、ヨーロッパのイベリア半島に自生するローマ語です。 ポルトガル語、ブラジル、アンゴラ、モザンビーク、ギニアビサウ、カーボベルデの唯一の公用語です。 ポルトガル語には、2億1500万から2億2000万人のネイティブスピーカーと、5000万人の第二言語スピーカーがおり、合計で約2億7000万人です。 ポルトガル語は、世界で6番目に話されている言語として、ヨーロッパで3番目にリストされていることがよくあります。 1997年、包括的な学術研究により、ポルトガル語は世界で最も影響力のある10の言語の1つとしてランク付けされました。 ユネスコの統計によると、ポルトガル語とスペイン語は英語に次いで最も急速に成長しているヨーロッパ言語です。