ポルトガル語のexigenteはどういう意味ですか?

ポルトガル語のexigenteという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,ポルトガル語でのexigenteの使用方法について説明しています。

ポルトガル語exigenteという単語は,大変な、過酷な、きつい, 要求の多い、注文の多い、厳しい、厳格な, 好みのうるさい, 厳しい、厳格な, 差し迫った、急迫した, 潔癖な 、 きれい好きな, 小うるさい 、 うるさい 、 好き嫌いする, 好みがうるさい 、 えり好みする, 難しい、負担が重い、辛い、苦労が伴う, 好みがうるさい 、 気難しい 、 うるさい, 口うるさい人、空騒ぎする人, えり好みする 、 好き嫌いが激しい, 厳しい 、 厳格な, 気難しい, 手間のかかる、世話が焼けるを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語exigenteの意味

大変な、過酷な、きつい

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Ser líder de um país é um trabalho exigente.
一国の指導者であることは、大変な(or: 過酷な)仕事だ。

要求の多い、注文の多い、厳しい、厳格な

adjetivo

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
A professora exigente não aceitava nenhum erro de seus alunos.
彼女は、生徒にどんな誤りも許さないような厳格な(or: 厳しい)教師だった。

好みのうるさい

adjetivo (pessoa seletiva)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

厳しい、厳格な

adjetivo (pessoa) (人)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

差し迫った、急迫した

adjetivo (urgente)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

潔癖な 、 きれい好きな

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Dan era uma pessoa muito exigente e não gostava de bagunça.
ダンはきれい好きな人で、乱雑さを好まない。

小うるさい 、 うるさい 、 好き嫌いする

(好みなどに)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Paul era muito exigente e tendia a não fazer as coisas muito rápido.

好みがうるさい 、 えり好みする

adjetivo

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Linda é uma compradora muito exigente; ela não compra nada a não ser que esteja absolutamente certo.

難しい、負担が重い、辛い、苦労が伴う

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

好みがうるさい 、 気難しい 、 うるさい

adjetivo (meticuloso) (些細なことにうるさい)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Ele é exigente referente à maneira de como sua comida deve ser cozida.
彼は自分が口にする料理の仕方にうるさい。

口うるさい人、空騒ぎする人

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

えり好みする 、 好き嫌いが激しい

(figurado)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Evan é tão enjoado; ele sempre encontra algo de errado com cada empregado em potencial.

厳しい 、 厳格な

(pessoa) (人・規則)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Tenho um professor muito severo (or: rigoroso) que não tolera piadas de jeito algum.
私の先生は冗談が通じないほど、とても厳しい(or:厳格だ)。

気難しい

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

手間のかかる、世話が焼ける

adjetivo

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

ポルトガル語を学びましょう

ポルトガル語exigenteの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、ポルトガル語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

ポルトガル語について知っていますか

ポルトガル語(português)は、ヨーロッパのイベリア半島に自生するローマ語です。 ポルトガル語、ブラジル、アンゴラ、モザンビーク、ギニアビサウ、カーボベルデの唯一の公用語です。 ポルトガル語には、2億1500万から2億2000万人のネイティブスピーカーと、5000万人の第二言語スピーカーがおり、合計で約2億7000万人です。 ポルトガル語は、世界で6番目に話されている言語として、ヨーロッパで3番目にリストされていることがよくあります。 1997年、包括的な学術研究により、ポルトガル語は世界で最も影響力のある10の言語の1つとしてランク付けされました。 ユネスコの統計によると、ポルトガル語とスペイン語は英語に次いで最も急速に成長しているヨーロッパ言語です。