ポルトガル語のmacioはどういう意味ですか?

ポルトガル語のmacioという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,ポルトガル語でのmacioの使用方法について説明しています。

ポルトガル語macioという単語は,やわらかい 、 ふわふわしている, つやのある 、 滑らかな 、 光沢のある, よく弾む, 滑らかな 、 すべすべした 、 肌触りが良い, 絹毛のある, 柔らかい 、 ふわふわした 、 軽い, 芳醇な 、 まろやかな, やわらかい 、 噛み易い, 柔らかい 、 かわいい 、 愛らしい, 柔らかい、ソフトな、軽い, なめらかな 、 しなやかな 、 手触りの良い, なめらかな, 柔らかい, 絹のような、絹のように滑らかな, ~を柔らかくなるまで調理する, 溝なしタイヤ 、 スリックタイヤを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語macioの意味

やわらかい 、 ふわふわしている

adjetivo (物:硬くない)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
As pessoas adoram nosso sofá por ser tão macio.
うちのソファはやわらかい(or: ふわふわしている)から、みんな気に入ってるわ。

つやのある 、 滑らかな 、 光沢のある

(cabelo) (髪)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Linda admirou a pele macia do gato.

よく弾む

adjetivo (cama, sofá)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

滑らかな 、 すべすべした 、 肌触りが良い

adjetivo (textura fina) (触った感触が良い)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Gosto desta seda porque é muito macia.
シルクは滑らかな(or: すべすべしている、肌触りが良い)ので私は好きです。

絹毛のある

adjetivo (植物)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

柔らかい 、 ふわふわした 、 軽い

adjetivo

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Como você deixa seu purê tão macio.

芳醇な 、 まろやかな

(sabor) (味)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
O vinho tinha um bom sabor adocicado.

やわらかい 、 噛み易い

(肉・食品)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
O cordeiro estava tenro e perfeitamente cozido.
そのラム肉はやわらかく、完璧に調理されていた。

柔らかい 、 かわいい 、 愛らしい

(brinquedo) (抱きしめたくなるような)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Eu comprei para minha sobrinha um ursinho de pelúcia fofo.

柔らかい、ソフトな、軽い

adjetivo

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

なめらかな 、 しなやかな 、 手触りの良い

adjetivo (superfície, não áspero) (表面:ざらざらしてない)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Este tecido é tão suave e liso.
この生地は大変なめらかで(or: しなやかで、手触りが良く)、つるっとしている。

なめらかな

adjetivo (figurado)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

柔らかい

adjetivo

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Mary acariciou o pelo felpudo do gato.

絹のような、絹のように滑らかな

adjetivo (触感・食感)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

~を柔らかくなるまで調理する

expressão verbal (野菜)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
Cozinhe as folhas de espinafre até ficarem macias numa wok.

溝なしタイヤ 、 スリックタイヤ

(anglicismo) (レース用)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

ポルトガル語を学びましょう

ポルトガル語macioの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、ポルトガル語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

ポルトガル語について知っていますか

ポルトガル語(português)は、ヨーロッパのイベリア半島に自生するローマ語です。 ポルトガル語、ブラジル、アンゴラ、モザンビーク、ギニアビサウ、カーボベルデの唯一の公用語です。 ポルトガル語には、2億1500万から2億2000万人のネイティブスピーカーと、5000万人の第二言語スピーカーがおり、合計で約2億7000万人です。 ポルトガル語は、世界で6番目に話されている言語として、ヨーロッパで3番目にリストされていることがよくあります。 1997年、包括的な学術研究により、ポルトガル語は世界で最も影響力のある10の言語の1つとしてランク付けされました。 ユネスコの統計によると、ポルトガル語とスペイン語は英語に次いで最も急速に成長しているヨーロッパ言語です。