ポルトガル語のpositivoはどういう意味ですか?

ポルトガル語のpositivoという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,ポルトガル語でのpositivoの使用方法について説明しています。

ポルトガル語positivoという単語は,前向きな、肯定的な, 役に立つ 、 実用的な 、 実際的な, 積極的な 、 前向きな 、 自信がある 、 好意的な, 好意的な, 陽の 、 プラスの, 正の, プラス, 陽性, 明るい, 正の, 原級, 陽画、ポジ, 陽画、ポジ, プラス, 心強い、元気づけるような, 肯定 、 前向き 、 積極性 、 好意的, 原級形容詞、原級, 前向きな思考, 好評価、好反響, 激励、励まし, (悪い状況の中の)明るい兆し, 良い面、有利な側面, 検査で陽性と判明する, 検査で~の陽性と判明するを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語positivoの意味

前向きな、肯定的な

Karen pediu Ricardo em casamento e estava esperando uma resposta positiva.

役に立つ 、 実用的な 、 実際的な

adjetivo

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Havia alguns problemas com o comportamento de Ann no último período, mas estou feliz por dizer que houveram mudanças positivas neste período.

積極的な 、 前向きな 、 自信がある 、 好意的な

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Todos gostam de Joe porque ele é sempre otimista. Uma atitude positiva não é garantia de sucesso, mas ajuda.

好意的な

A proposta de projeto de Alex conseguiu uma recepção favorável.

陽の 、 プラスの

adjetivo (eletricidade, polaridade) (電気)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Você precisa colocar o lado positivo e o negativo da bateria ao contrário ou o aparelho não vai funcionar.

正の

adjetivo (matemática) (数字)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Essa equação contém números positivos e negativos. Após alguns dias de frio extremo, finalmente veremos temperaturas positivas hoje.

プラス

adjetivo (tipo sanguíneo) (Rh陽性)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
O tipo sanguíneo de Alan é A positivo.

陽性

adjetivo (resultado de exame)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Sinto muito, senhora Smith. Seus resultados deram positivo, a senhora tem esclerose múltipla.

明るい

adjetivo (sinal de progresso) (回復、進捗について)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
A economia está mostrando sinais positivos de recuperação.

正の

adjetivo (carga iônica) (電荷)

(文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の明日からの)
Íons podem ter uma carga positiva ou negativa.

原級

adjetivo (gramática, grau) (文法: 形容詞)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
"Bom" é um adjetivo positivo.

陽画、ポジ

adjetivo (fotografia)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Imagens positivas são produzidas a partir de negativos.

陽画、ポジ

substantivo masculino (fotografia)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Agora que você tem seus negativos, precisa transformá-los em positivos.

プラス

(temperatura: acima de zero) (温度)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

心強い、元気づけるような

adjetivo

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

肯定 、 前向き 、 積極性 、 好意的

substantivo masculino (正であること)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Marilyn é boa com dinheiro, então esse é um ponto positivo.

原級形容詞、原級

substantivo masculino (gramática)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Hoje aprenderemos sobre graus positivos, comparativos e superlativos.

前向きな思考

(biologia: traço de RNA transcrito no DNA)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

好評価、好反響

(relato favorável, comentários favoráveis)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

激励、励まし

(encorajamento)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

(悪い状況の中の)明るい兆し

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Poucas pessoas vieram ao leilão beneficente, mas o lado bom foi que arrecadamos £11.000.

良い面、有利な側面

(ponto de vista ou aspecto positivo)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

検査で陽性と判明する

(ter resultado positivo)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)

検査で~の陽性と判明する

(ter resultado positivo para uma doença)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)

ポルトガル語を学びましょう

ポルトガル語positivoの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、ポルトガル語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

ポルトガル語について知っていますか

ポルトガル語(português)は、ヨーロッパのイベリア半島に自生するローマ語です。 ポルトガル語、ブラジル、アンゴラ、モザンビーク、ギニアビサウ、カーボベルデの唯一の公用語です。 ポルトガル語には、2億1500万から2億2000万人のネイティブスピーカーと、5000万人の第二言語スピーカーがおり、合計で約2億7000万人です。 ポルトガル語は、世界で6番目に話されている言語として、ヨーロッパで3番目にリストされていることがよくあります。 1997年、包括的な学術研究により、ポルトガル語は世界で最も影響力のある10の言語の1つとしてランク付けされました。 ユネスコの統計によると、ポルトガル語とスペイン語は英語に次いで最も急速に成長しているヨーロッパ言語です。