ポルトガル語のrecuperaçãoはどういう意味ですか?

ポルトガル語のrecuperaçãoという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,ポルトガル語でのrecuperaçãoの使用方法について説明しています。

ポルトガル語recuperaçãoという単語は,回復, 回復, 回復、立ち直り, 保養 、 療養 、 休養, 回収、取戻し, 景気回復、立ち直り, 回復、持ち直し, 回復、立ち直り, 検索, 再生、再利用, 弁償、弁済、賠償、埋め合わせ、差し引き、控除, 再試験, 追い上げ, 上昇、上向き, 立て直し, 軽快、寛解, 回復訓練、リハビリテーション, 復活、再建、新生, やり直し, 反騰相場、相場の反発, 再所有、取り戻し, 情報検索, 災害復旧, 治癒過程, システム復旧、システム回復、システムリカバリ, 資本回収、元金回収を意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語recuperaçãoの意味

回復

substantivo feminino (病気から)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Alex havia estado muito doente e sua recuperação levou diversos meses.
アレックスはとても具合が悪く、回復するのに数か月かかった。

回復

substantivo feminino (健康の)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

回復、立ち直り

substantivo feminino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Rachel ficou abalada pela experiência de testemunhar o acidente, mas sua recuperação foi rápida e ela correu para ajudar.
レイチェルは事故を目撃して震えたが、すぐに立ち直り助けに走った。

保養 、 療養 、 休養

substantivo feminino (病後の)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

回収、取戻し

substantivo feminino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
A polícia advertiu a vítima do roubo que a recuperação dos itens roubados era improvável.
警察は盗難の被害者に、盗まれた品物の回収はほぼ不可能だと告げた。

景気回復、立ち直り

substantivo feminino (経済)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
政府は国内総生産の上昇は景気回復の兆しであると断言する。

回復、持ち直し

substantivo feminino (株)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
その会社の株は悪評により下がったが、すぐに回復が見込まれる。

回復、立ち直り

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
A recuperação da economia foi um alívio para todos.

検索

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
A recuperação da bola do jardim do vizinho foi complicada, envolvendo Ti m tendo que escalar a cerca sem ser visto.

再生、再利用

substantivo feminino (para novo uso)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

弁償、弁済、賠償、埋め合わせ、差し引き、控除

substantivo feminino (ato de recuperar)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

再試験

(novo exame)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

追い上げ

substantivo feminino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
A última tentativa de recuperação do ciclista falhou e ele terminou a corrida em terceiro lugar.

上昇、上向き

substantivo feminino (economia) (経済)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

立て直し

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Infelizmente, não há possibilidade de resgate do navio naufragado, pois seria muito perigoso tentar içá-lo do fundo do oceano. O técnico de informática me garantiu que a recuperação dos meus arquivos não seria um problema.

軽快、寛解

(病気の)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

回復訓練、リハビリテーション

substantivo feminino (paciente) (病気)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

復活、再建、新生

substantivo feminino (renovação)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

やり直し

substantivo feminino (oportunidade de refazer)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

反騰相場、相場の反発

(BRA, economia) (経済・株式)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
No final do dia, as ações dessa companhia sofreram rali.

再所有、取り戻し

substantivo feminino (recuperação do que é devido)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

情報検索

(informática)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

災害復旧

(de desastres)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

治癒過程

(recuperação de ferimento)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

システム復旧、システム回復、システムリカバリ

(restaurar os programas de computador após falha do sistema)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

資本回収、元金回収

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

ポルトガル語を学びましょう

ポルトガル語recuperaçãoの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、ポルトガル語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

ポルトガル語について知っていますか

ポルトガル語(português)は、ヨーロッパのイベリア半島に自生するローマ語です。 ポルトガル語、ブラジル、アンゴラ、モザンビーク、ギニアビサウ、カーボベルデの唯一の公用語です。 ポルトガル語には、2億1500万から2億2000万人のネイティブスピーカーと、5000万人の第二言語スピーカーがおり、合計で約2億7000万人です。 ポルトガル語は、世界で6番目に話されている言語として、ヨーロッパで3番目にリストされていることがよくあります。 1997年、包括的な学術研究により、ポルトガル語は世界で最も影響力のある10の言語の1つとしてランク付けされました。 ユネスコの統計によると、ポルトガル語とスペイン語は英語に次いで最も急速に成長しているヨーロッパ言語です。