ポルトガル語のsuavizarはどういう意味ですか?

ポルトガル語のsuavizarという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,ポルトガル語でのsuavizarの使用方法について説明しています。

ポルトガル語suavizarという単語は,~を滑らかにする, 滑らかになる, のばす, のびる, ~を滑らかにする, 滑らかになる, ~を和らげる, ~を柔らかくする, ~を和らげる 、 鎮める, 弱める、和らげる、加減する, ~を和らげる, 改める、合わせる, 軽視する、過小評価する, ~を取り繕う、~の見掛けをよくする、不快なことを隠す, 拡散する、ぼやける、薄くなる, 遠回しに~を伝える、オブラートに包んで~をいう, ~を鈍らせる、弱めるを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語suavizarの意味

~を滑らかにする

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)

滑らかになる

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)

のばす

verbo transitivo

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

のびる

verbo transitivo

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)

~を滑らかにする

verbo transitivo (pele)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)

滑らかになる

verbo transitivo (pele)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)

~を和らげる

verbo transitivo (algo)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

~を柔らかくする

(figurado, ganhar o favor de alguém)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
A adolescente fez todas as tarefas domésticas na esperança de amaciar os pais para que deixassem ela ir a festa.

~を和らげる 、 鎮める

(痛みなど)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
A pomada aliviou a sensação de queimação da ferida na perna de Jim.

弱める、和らげる、加減する

(効果など)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Os editores do John o aconselharam a moderar sua polêmica.

~を和らげる

(figurado) (語調)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Jake suavizou sua crítica escolhendo cuidadosamente as palavras.

改める、合わせる

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

軽視する、過小評価する

(minimizar importância)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

~を取り繕う、~の見掛けをよくする、不快なことを隠す

(adoçar)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

拡散する、ぼやける、薄くなる

verbo pronominal/reflexivo (光)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
フィルターにより、ランプの光は薄くなります。

遠回しに~を伝える、オブラートに包んで~をいう

verbo transitivo (tornar mais agradável)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
Vou adoçar o que eu tenho para dizer a ele, assim ele não ficará tão chateado.

~を鈍らせる、弱める

(品詞-動詞-使役動詞: 他の人やものが特定の動作をするようしむけることを表す動詞。その特定の動作の主語に助詞「に」を付与する。)
Gelo vai amenizar a dor.

ポルトガル語を学びましょう

ポルトガル語suavizarの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、ポルトガル語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

ポルトガル語について知っていますか

ポルトガル語(português)は、ヨーロッパのイベリア半島に自生するローマ語です。 ポルトガル語、ブラジル、アンゴラ、モザンビーク、ギニアビサウ、カーボベルデの唯一の公用語です。 ポルトガル語には、2億1500万から2億2000万人のネイティブスピーカーと、5000万人の第二言語スピーカーがおり、合計で約2億7000万人です。 ポルトガル語は、世界で6番目に話されている言語として、ヨーロッパで3番目にリストされていることがよくあります。 1997年、包括的な学術研究により、ポルトガル語は世界で最も影響力のある10の言語の1つとしてランク付けされました。 ユネスコの統計によると、ポルトガル語とスペイン語は英語に次いで最も急速に成長しているヨーロッパ言語です。