英語のcover overはどういう意味ですか?

英語のcover overという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,英語でのcover overの使用方法について説明しています。

英語cover overという単語は,覆う 、 かける 、 かぶせる, 含む 、 包括する 、 含有する, ~に…をかぶせる、~に…をかける, ~を覆う、カバーする, 含む 、 まかなえる, ~の代理をつとめる, 蓋 、 覆い 、 カバー, 表紙、カバー, 偽造身元, 隠れ場, 口実, 保護, 下生え、植生, お金, 保険金, カバーバージョン, カバーチャージ, 避難場所, ベッドカバー, 代理をする, ~を覆う, ~を扱う, ~に適用される, ~を行く、踏破する, ~を取材する、報道する, ~を銃で守る, ~をカバーする, ~をガード[マーク]する, ~の条件に応じる, ~を包む、~を覆う, ~を隠蔽する、~を隠す, ~を隠蔽する、~を隠す, ~の尻拭いをする、~の後始末をする, (体が隠れるくらいに服を)着込む, 裏表紙, 本の表紙, 本の表紙, ブックカバー, 天蓋、キャノピー, 抜け目がない, カバーチャージ、サービス料、席料, カバーレター, カバーレター、添え状, 表紙, 表紙, 隠すこと、もみ消し、隠蔽(工作), ゆったりとした羽織り, 隠蔽(工作)の, ジャケット, ダストカバー、ちりよけ、ほこりよけ, 森林被覆, 最初から最後まで、全巻通して、全編残らず, 表紙の裏, レンズカバー, 雑誌カバー, 枕カバー, ソファカバー、ソファの上掛け, テーブルカバー、テーブル掛け, 避難する, タイヤカバー, スパイ活動の、秘密で行われる、諜報活動の, 秘密の、内々の、内密の, 秘密裏にを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語cover overの意味

覆う 、 かける 、 かぶせる

transitive verb (hide, protect) (布などで隠す)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Cover your body so you don't feel the cold air.
寒くならないように何か体にかけなさい。

含む 、 包括する 、 含有する

transitive verb (include)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Does the cost of this ticket cover government fees, too?
このチケットの代金は税金等も含まれていますか?

~に…をかぶせる、~に…をかける

(conceal, protect [sth], [sb])

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
When we painted the ceiling we covered the furniture with old sheets.
天井に塗装をするとき、私たちは家具に古いシーツをかぶせた。

~を覆う、カバーする

transitive verb (extend over [sth])

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
The tablecloth covered the entire table.
そのテールブルクロスは、テーブルをまるまる覆った。

含む 、 まかなえる

transitive verb (pay for entirely)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Does twenty dollars cover all the expenses?
20ドルで全ての出費をまかなえますか?

~の代理をつとめる

phrasal verb, transitive, inseparable (stand in for [sb])

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
Can you cover for me at work on Saturday night? I want to stay in.
土曜の夜の仕事、私の代理をつとめてくれないかな。私は家にいたいんだ。

蓋 、 覆い 、 カバー

noun (lid, cloth, etc.) (上からかぶせて中を隠すもの)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
They put a cover over the piano to protect it.
ピアノを保護するため上にカバーがかけられた。

表紙、カバー

noun (book: outer part)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
The book's cover protects the binding from dust.
本の表紙は、ページを汚れから守っている。

偽造身元

noun (false identity)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
The CIA agent travelled under cover.

隠れ場

noun (hiding place)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
He took cover in the forest.

口実

noun (figurative (pretext)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
The question was really just a cover for his desire to talk with her.

保護

noun (usu. figurative (protection)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
The soldier fell to his stomach, hoping to find cover from the bullets.

下生え、植生

noun (ground)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
These short plants provide good ground cover.

お金

noun (money)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Do you have enough cover to pay for the meal?

保険金

noun (insurance)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
This plan provides you with cover in case of hurricanes.

カバーバージョン

noun (version of a song) (音楽)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
This is a cover of a Bob Dylan song.

カバーチャージ

noun (US (entrance fee)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
There is a cover of ten dollars to enter the club.

避難場所

noun (shelter)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
It's pouring down. We need to find somewhere under cover until it stops.

ベッドカバー

plural noun (bed sheets)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
He got under the covers and went to sleep.

代理をする

intransitive verb (stand in)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
If you cover temporarily, I'll get the other equipment.

~を覆う

transitive verb (spread over)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
The oil soon covered the entire lake.

~を扱う

transitive verb (deal with)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Can you cover these tasks for me?

~に適用される

transitive verb (insurance) (保険)

This insurance policy covers car accidents.

~を行く、踏破する

transitive verb (travel) (旅行)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
We covered all of South America on the last trip.

~を取材する、報道する

transitive verb (journalist: report) (記者が)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
She covered the White House for the newspaper for two years.

~を銃で守る

transitive verb (protect with a gun)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
Cover me while I run to the next bunker.

~をカバーする

transitive verb (perform version of a song) (音楽)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
The band covered an old Dylan classic in their concert.

~をガード[マーク]する

transitive verb (US (sports: guard) (スポーツ)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
He did an excellent job covering their star player and they won the game.

~の条件に応じる

transitive verb (gambling) (賭けなどで)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
Do you have enough money to cover the bet?

~を包む、~を覆う

phrasal verb, transitive, separable (put a covering over) (物)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Please cover up the leftover food so we can eat it later. She tried to cover up her bruise with make-up.
後で食べられるように、食べ物の残りを包んでください。彼女は打撲の跡を化粧で覆おうとした。

~を隠蔽する、~を隠す

phrasal verb, intransitive (US, figurative (hide the truth)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

~を隠蔽する、~を隠す

phrasal verb, transitive, separable (figurative (truth: hide) (真実など)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
The candidate tried to cover up his affair with a woman.
候補者は、彼の女性との情事を隠蔽しようとした。

~の尻拭いをする、~の後始末をする

(hide [sb]'s guilt) (人、物)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Her co-workers tried to cover up for her many mistakes.
彼女の同僚は、彼女の犯したたくさんの間違いの尻拭いをしようとした。

(体が隠れるくらいに服を)着込む

phrasal verb, intransitive (wear full clothing)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
Visitors must cover up if they want to enter the church.

裏表紙

noun (book: rear outer part) (書籍)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
The back cover had a brief description of the story.

本の表紙

noun (outer binding)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
There are few bookbinders who can repair the gilt lettering on leather book covers.

本の表紙

noun (design on front, back)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

ブックカバー

noun (protective jacket)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

天蓋、キャノピー

noun (awning or overhanging roof)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

抜け目がない

verbal expression (figurative (take full precautions)

(文要素-表現: 複数の品詞が集まってできた文要素のうち、動詞が入っていないもの。また、同士を複数もつもの。)
We have researched it thoroughly and we believe that we have covered all the bases.

カバーチャージ、サービス料、席料

noun (restaurant: added fee) (バー・レストランなど)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
In European restaurants you often find a cover charge for bread and butter.

カバーレター

noun (US (job application) (求人応募)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
To apply for the position, please send your resume and a covering letter.
この仕事に応募される場合は、履歴書とカバーレターをお送りください。

カバーレター、添え状

noun (letter providing additional information) (書類・履歴書などに添付する)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Julie posted the documentation with a covering letter.

表紙

noun (typescript: title page)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Joanne forgot to write her name on the cover page of her history paper.

表紙

noun (top page of a document)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
The faxed document was five pages plus a cover sheet.

隠すこと、もみ消し、隠蔽(工作)

noun (informal, figurative (attempt to hide [sth] from the public)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

ゆったりとした羽織り

noun (clothing: loose outer garment) (衣服)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

隠蔽(工作)の

noun as adjective (that conceals)

(文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の明日からの)

ジャケット

noun (book jacket) (本)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

ダストカバー、ちりよけ、ほこりよけ

noun (furniture covering)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
What an odd family they were! - they kept dust covers on all their furniture.
なんて変わった家族だろう!全部の家具にダストカバーをかけていたよ。

森林被覆

noun (total area of wooded land)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
There is a direct relation between disappearance of forest cover and extinction of species of animals.

最初から最後まで、全巻通して、全編残らず

adverb (book: all the way through) (本)

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
I read it from cover to cover in one sitting.

表紙の裏

noun (reverse side of book or magazine cover)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
The price of the book is marked on the inside front cover.

レンズカバー

noun (protective cap for a camera lens)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
He couldn't take the photo properly because the lens cover was still on.

雑誌カバー

noun (front page of a glossy periodical)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

枕カバー

noun (pillowcase)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

ソファカバー、ソファの上掛け

noun (upholstery for couch)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
As the dogs were always dirtying the sofa, I bought two sets of removable sofa covers.

テーブルカバー、テーブル掛け

noun (protective cloth for a table)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

避難する

(seek shelter)

It was raining so hard, we took cover in a shop doorway.

タイヤカバー

noun (covering for a tire)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

スパイ活動の、秘密で行われる、諜報活動の

adjective (agent, policeman: spying) (捜査など)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
An undercover agent agreed to sell him narcotics.

秘密の、内々の、内密の

adjective (operation: secret, clandestine) (作戦など)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
The undercover operation was aimed at infiltrating terrorists.

秘密裏に

adverb (operation: in secret) (作戦など)

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
Police went undercover to learn how the bribery scheme worked.

英語を学びましょう

英語cover overの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、英語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

cover overの関連語

英語について知っていますか

英語はイギリスに移住したゲルマン族から来ており、1400年以上にわたって進化してきました。 英語は、中国語とスペイン語に次いで、世界で3番目に話されている言語です。 これは、最も学習された第二言語であり、60近くの主権国の公用語です。 この言語は、ネイティブスピーカーよりも第二言語および外国語として多くのスピーカーを持っています。 英語は、国連、欧州連合、および他の多くの国際組織や地域組織の共同公用語でもあります。 今日、世界中の英語を話す人は比較的簡単にコミュニケーションをとることができます。