프랑스 국민의 bloquer은(는) 무슨 뜻인가요?
프랑스 국민에서 bloquer라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 프랑스 국민에서 bloquer를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.
프랑스 국민의 bloquer라는 단어는 ~을 막다, ~을 차단하다, ~을 봉쇄하다, ~을 막다, ~을 저지하다, ~을 차단하다, ~을 막다, ~을 저지하다, ~을 동결시키다, ~을 차단하다, ~을 막다, ~을 교착상태가 되게 하다, ~을 지체시키다, ~을 방어하다, ~을 막다, ~을 고정하다, ~을 막다, ~을 저지하다, ~을 막다, ~을 메우다, ~의 의사 진행을 방해하다, ~을 막다, ~을 차단하다, ~을 봉쇄하다, ~을 차단하다, ~를 막다, ~를 차단하다, ~을 차단하다, 벙커, ~을 막다, ~을 저지하다, ~을 가리다, ~에 대해 ~로 반격하다, ~을 고정하다, ~에서 헤어나오지 못하는, ~의 접근을 차단하다, ~의 ~에 대한 접근을 차단하다, 끼어 움직이지 않다, ~가 잠기다, 움직일 수 없게 되다, 끼어서 움직이지 않다를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.
단어 bloquer의 의미
~을 막다, ~을 차단하다, ~을 봉쇄하다(intentionnellement ou non) Il a essayé de rentrer chez lui mais la police lui avait bloqué l'accès. 그는 집에 가려고 했지만 경찰이 길을 막았다. |
~을 막다, ~을 저지하다verbe transitif Le Président a demandé aux Républicains d'arrêter de bloquer les progrès pour les projets de loi visant à relancer l'économie. |
~을 차단하다verbe transitif (Informatique) (컴퓨터, 격식) 이 보안 소프트웨어는 성인물이 웹사이트를 전부 차단한다. |
~을 막다, ~을 저지하다verbe transitif (Sports) (스포츠) Le joueur de basket a bloqué le tir. 그 농구선수는 슛을 막아 냈다. |
~을 동결시키다(figuré) (금리 등을) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Le gouvernement a gelé les taux d'intérêt pour éviter un effondrement du marché. |
~을 차단하다, ~을 막다verbe transitif On a barré la route principale pour que le cortège présidentiel puisse passer en toute sécurité. |
~을 교착상태가 되게 하다verbe transitif L'entêtement du maire a bloqué les négociations. |
~을 지체시키다verbe transitif L'accident à côté de la bretelle de sortie de l'autoroute a bloqué la circulation pendant plusieurs heures. |
~을 방어하다, ~을 막다verbe transitif (Sports) L'incapacité de l'équipe à bloquer l'opposition était très inquiétante. |
~을 고정하다verbe transitif (mécanisme) (움직이지 못하게) |
~을 막다, ~을 저지하다verbe transitif (Sports) (스포츠) Le joueur a bloqué son adversaire en défense. |
~을 막다, ~을 메우다(구멍, 틈새를) |
~의 의사 진행을 방해하다verbe transitif (필리버스터) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) |
~을 막다, ~을 차단하다
Les roches éboulées obstruaient (or: bloquaient, or: gênaient) la route. |
~을 봉쇄하다, ~을 차단하다
|
~를 막다, ~를 차단하다(une canalisation, ...) Quelque chose bouche l'évier. 무언가 배수관을 막고 있다. |
~을 차단하다(un bruit) |
벙커(영국, 비유, 비격식) |
~을 막다, ~을 저지하다verbe transitif (un ballon,...) Le gardien de but a bloqué le tir. |
~을 가리다verbe transitif Ferme les stores pour masquer (or: bloquer) le soleil, ça me fait mal aux yeux ! |
~에 대해 ~로 반격하다verbe transitif (défense) Il a paré l'attaque de son adversaire d'un coup rapide. |
~을 고정하다(쐐기로) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Peter a calé la porte pour s'assurer qu'elle ne se referme pas. |
~에서 헤어나오지 못하는
|
~의 접근을 차단하다(Informatique) (컴퓨터) Si vous tapez trois fois le mauvais mot de passe, le site vous bloque. |
~의 ~에 대한 접근을 차단하다locution verbale (Informatique) (컴퓨터) Le système vous bloquera l'accès au site si vous répondez mal aux questions de sécurité. |
끼어 움직이지 않다verbe pronominal (porte) (문) La porte s'est coincée et Ben ne pouvait plus sortir. 문이 끼어 움직이지 않아서 벤은 나갈 수가 없었다. |
~가 잠기다verbe pronominal Les roues se sont bloquées lorsqu'il a tiré le frein de secours. 그가 비상 브레이크를 밟았을 때 바퀴가 잠겼다. |
움직일 수 없게 되다verbe pronominal Je passais la troisième quand le levier de vitesse s'est soudainement coincé. |
끼어서 움직이지 않다verbe pronominal La fermeture éclair était coincée (or: était bloquée) au milieu. |
프랑스 국민 배우자
이제 프랑스 국민에서 bloquer의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 프랑스 국민에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.
bloquer 관련 단어
프랑스 국민의 업데이트된 단어
프랑스 국민에 대해 알고 있습니까?
프랑스어(le français)는 로망스어입니다. 이탈리아어, 포르투갈어 및 스페인어와 마찬가지로 한때 로마 제국에서 사용되었던 대중적인 라틴어에서 유래했습니다. 프랑스어를 사용하는 사람이나 국가는 "Francophone"이라고 부를 수 있습니다. 프랑스어는 29개국의 공식 언어입니다. 프랑스어는 유럽 연합에서 네 번째로 많이 사용되는 모국어입니다. 프랑스어는 EU에서 영어와 독일어에 이어 3위를 차지하며 영어에 이어 두 번째로 널리 사용되는 언어입니다. 프랑스어를 사용하는 세계 인구의 대다수가 아프리카에 거주하고 있으며, 프랑스어를 제1 또는 제2 언어로 사용할 수 있는 34개국 및 지역의 약 1억 4100만 명의 아프리카인이 있습니다. 프랑스어는 영어 다음으로 캐나다에서 두 번째로 널리 사용되는 언어이며 둘 다 연방 차원의 공식 언어입니다. 950만 명(캐나다 전체 인구의 6%)이 사용하는 제1언어이자 207만 명(29%)이 사용하는 제2언어입니다. 다른 대륙과 달리 프랑스어는 아시아에서 인기가 없습니다. 현재 아시아에서는 프랑스어를 공식 언어로 인정하는 국가가 없습니다.