프랑스 국민의 différence은(는) 무슨 뜻인가요?

프랑스 국민에서 différence라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 프랑스 국민에서 différence를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.

프랑스 국민différence라는 단어는 차이, 차, 변화, 차이, 어긋남, 차이, 편차, 차이, 차이, 차이, 차이, 차이점, 큰 영향을 미치다, 의견 불일치, ~을 ~로부터 구별하다, 구분하다, 불찬성, 이견, 나이 차, ~을 구별하다, ~을 차별하다, ~을 ~와 구분하다, ~와 ~을 구분하다, ~와 ~을 구별하다, 닥치는대로, 되는 대로 하는, 이것저것 하는, ~을 구별하다를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.

발음 듣기

단어 différence의 의미

차이

nom féminin

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Vous devriez connaître la différence entre voitures et camions.
당신은 차와 트럭의 차이를 아셔야 합니다.

nom féminin (Maths) (수학)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
La différence entre 8 et 5 est 3.

변화, 차이

nom féminin

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
La deuxième fois que nous avons fait le test, il y avait une différence dans le résultat.

어긋남, 차이

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Un écart de seulement deux degrés suffira largement à faire dévier le missile de sa trajectoire.

편차, 차이

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Les statistiques présentent un écart par rapport à la norme.

차이

nom féminin

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Les membres du gang ont tous tenté de se couvrir les uns les autres, mais la police l'a vite compris vu les divergences des différentes versions.
폭력배들은 서로 알리바이를 만들려고 했지만, 경찰은 그들이 있었다고 주장하는 곳이 차이가 있는 걸 보고 그 수작을 간파했다.

차이

nom féminin

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Quelle est la différence entre un professeur associé et un assistant professeur ?
부교수와 조교수의 차이는 무엇인가요?

차이, 차이점

nom féminin

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)

큰 영향을 미치다

Qu'est-ce que ça change ?

의견 불일치

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Ce désaccord peut facilement être résolu en discutant un peu plus.

~을 ~로부터 구별하다, 구분하다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Peux-tu distinguer le bien du mal ?

불찬성, 이견

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Notre désaccord est basé sur une compréhension différente du cas.

나이 차

nom féminin

Il y a une différence d'âge importante entre John et sa femme.

~을 구별하다, ~을 차별하다

Les enfants apprennent à faire la différence entre les sons des langues qu'ils entendent.

~을 ~와 구분하다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
La plupart des Anglais ne savent pas faire la différence entre l'accent du Yorkshire et celui du Lancashire.

~와 ~을 구분하다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Il peut être difficile de faire la différence entre une grosse crise de panique et une crise cardiaque.

~와 ~을 구별하다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Il est incapable de distinguer une fleur d'une mauvaise herbe.

닥치는대로, 되는 대로 하는, 이것저것 하는

locution adjectivale (personne) (비유)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Avec les cartes de fidélité, on tente de fidéliser les clients qui ne font pas de différence entre un magasin et un autre.

~을 구별하다

Peux-tu faire la différence entre ces deux couleurs ?

프랑스 국민 배우자

이제 프랑스 국민에서 différence의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 프랑스 국민에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.

différence 관련 단어

프랑스 국민에 대해 알고 있습니까?

프랑스어(le français)는 로망스어입니다. 이탈리아어, 포르투갈어 및 스페인어와 마찬가지로 한때 로마 제국에서 사용되었던 대중적인 라틴어에서 유래했습니다. 프랑스어를 사용하는 사람이나 국가는 "Francophone"이라고 부를 수 있습니다. 프랑스어는 29개국의 공식 언어입니다. 프랑스어는 유럽 연합에서 네 번째로 많이 사용되는 모국어입니다. 프랑스어는 EU에서 영어와 독일어에 이어 3위를 차지하며 영어에 이어 두 번째로 널리 사용되는 언어입니다. 프랑스어를 사용하는 세계 인구의 대다수가 아프리카에 거주하고 있으며, 프랑스어를 제1 또는 제2 언어로 사용할 수 있는 34개국 및 지역의 약 1억 4100만 명의 아프리카인이 있습니다. 프랑스어는 영어 다음으로 캐나다에서 두 번째로 널리 사용되는 언어이며 둘 다 연방 차원의 공식 언어입니다. 950만 명(캐나다 전체 인구의 6%)이 사용하는 제1언어이자 207만 명(29%)이 사용하는 제2언어입니다. 다른 대륙과 달리 프랑스어는 아시아에서 인기가 없습니다. 현재 아시아에서는 프랑스어를 공식 언어로 인정하는 국가가 없습니다.