프랑스 국민의 distinguer은(는) 무슨 뜻인가요?

프랑스 국민에서 distinguer라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 프랑스 국민에서 distinguer를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.

프랑스 국민distinguer라는 단어는 ~을 분간하다, ~을 구별하다, ~을 알아보다, 인식하다, ~을 ~로부터 구별하다, 구분하다, ~을 차별화하다, ~을 구별하다, ~을 차별하다, ~을 식별하다, ~을 구분하다, ~을 인지하다, 알아차리다, 구별하다, ~을 알아차리다, ~을 알아채다, ~을 알아보다, ~을 분간하다, ~을 인지하다, ~을 뽑다, ~에게 경의를 표하다, ~을 ~와 식별하다, ~을 ~와 구별하다, 다르다, 구별할 수 없는, 분간할 수 없는, 똑같은, ~ 사이를 구별하다, 구별할 수 있는, 분간할 수 있는, ~와 ~을 구별하다, ~을 ~와 구분하다, 빛을 발하다, 두각을 나타내다, ~을 ~와 구분하다, ~와 ~을 구별하다, ~에게 ~을 하면서 경의를 표하다, ~을 구별하다, ~의 특징을 가지고 있다, ~의 특색을 지니다를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.

발음 듣기

단어 distinguer의 의미

~을 분간하다

verbe transitif

Le brouillard était si épais qu'Harry pouvait à peine distinguer la route.
안개가 너무 짙어 해리는 도로를 거의 분간할 수 없었다.

~을 구별하다

verbe transitif

L'accent italien de Francesca permet de la distinguer.

~을 알아보다, 인식하다

verbe transitif

Je n'arrive pas à distinguer le panneau d'aussi loin.

~을 ~로부터 구별하다, 구분하다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Peux-tu distinguer le bien du mal ?

~을 차별화하다

verbe transitif

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
L'intelligence de Stein le distingue des autres footballeurs.

~을 구별하다, ~을 차별하다

Les enfants apprennent à faire la différence entre les sons des langues qu'ils entendent.

~을 식별하다, ~을 구분하다

verbe transitif

À cause de la lumière faible, il était impossible de discerner si c'était un homme ou une femme.

~을 인지하다, 알아차리다

verbe transitif

구별하다

Les jumeaux se ressemblent tellement qu'il n'est pas facile de les différencier.

~을 알아차리다, ~을 알아채다

verbe transitif

Jane percevait le refus de Martin de changer d'avis.
제인은 마틴이 마음을 바꾸고 싶지 않아 하는 것을 알아차렸다(or: 알아챘다).

~을 알아보다, ~을 분간하다, ~을 인지하다

verbe transitif

Greta pouvait discerner une forme dans le brouillard.

~을 뽑다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
선생님은 언제나 나를 뽑는데 난 항상 선생님의 질문에 대답하지 못한다.

~에게 경의를 표하다

verbe transitif

L'université a honoré le professeur pour ses travaux de recherches révolutionnaires.
대학은 획기적인 연구를 한 교수에게 경의를 표했다.

~을 ~와 식별하다

verbe transitif

Certaines personnes ont du mal à distinguer le bien du mal.

~을 ~와 구별하다

verbe transitif

Ce qui le distingue de ses collègues, c'est l'inébranlable confiance en soi dont il fait preuve.

다르다

Vu comme ces livres diffèrent l'un de l'autre, tu devrais lire les deux.
이 주제에 대한 두 권의 책은 매우 다르기 때문에 두 권을 다 읽어야 한다.

구별할 수 없는, 분간할 수 없는, 똑같은

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)

~ 사이를 구별하다

locution verbale

Je ne distingue pas le noir du marron foncé.

구별할 수 있는, 분간할 수 있는

locution adjectivale

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
On peut à peine distinguer les jumeaux l'un de l'autre.

~와 ~을 구별하다

(distinction)

Il est difficile de faire la distinction entre les cellules individuelles.

~을 ~와 구분하다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
La plupart des Anglais ne savent pas faire la différence entre l'accent du Yorkshire et celui du Lancashire.

빛을 발하다, 두각을 나타내다

(personne) (비유: 사람)

Elle va briller (or: exceller) dans la compétition.
그녀는 경쟁에서 두각을 나타낼 겁니다.

~을 ~와 구분하다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Il est difficile de distinguer cette fleur de sa proche cousine.

~와 ~을 구별하다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Il est incapable de distinguer une fleur d'une mauvaise herbe.

~에게 ~을 하면서 경의를 표하다

locution verbale

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
L'armé a honoré (or: a distingué) l'officier en lui décernant une médaille spéciale du courage.

~을 구별하다

Peux-tu faire la différence entre ces deux couleurs ?

~의 특징을 가지고 있다, ~의 특색을 지니다

La plupart des églises normandes ont un haut clocher.
노르만식 교회당의 대부분은 큰 뾰족탑을 특징으로 하고 있다.

프랑스 국민 배우자

이제 프랑스 국민에서 distinguer의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 프랑스 국민에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.

distinguer 관련 단어

프랑스 국민에 대해 알고 있습니까?

프랑스어(le français)는 로망스어입니다. 이탈리아어, 포르투갈어 및 스페인어와 마찬가지로 한때 로마 제국에서 사용되었던 대중적인 라틴어에서 유래했습니다. 프랑스어를 사용하는 사람이나 국가는 "Francophone"이라고 부를 수 있습니다. 프랑스어는 29개국의 공식 언어입니다. 프랑스어는 유럽 연합에서 네 번째로 많이 사용되는 모국어입니다. 프랑스어는 EU에서 영어와 독일어에 이어 3위를 차지하며 영어에 이어 두 번째로 널리 사용되는 언어입니다. 프랑스어를 사용하는 세계 인구의 대다수가 아프리카에 거주하고 있으며, 프랑스어를 제1 또는 제2 언어로 사용할 수 있는 34개국 및 지역의 약 1억 4100만 명의 아프리카인이 있습니다. 프랑스어는 영어 다음으로 캐나다에서 두 번째로 널리 사용되는 언어이며 둘 다 연방 차원의 공식 언어입니다. 950만 명(캐나다 전체 인구의 6%)이 사용하는 제1언어이자 207만 명(29%)이 사용하는 제2언어입니다. 다른 대륙과 달리 프랑스어는 아시아에서 인기가 없습니다. 현재 아시아에서는 프랑스어를 공식 언어로 인정하는 국가가 없습니다.