프랑스 국민의 filant은(는) 무슨 뜻인가요?
프랑스 국민에서 filant라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 프랑스 국민에서 filant를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.
프랑스 국민의 filant라는 단어는 ~의 올이 풀리게 하다, 올이 풀리다, ~을 잣다, 잣다, 치다, 올이 풀리다, ~에 얼른 다녀오다, 휙휙 움직이다, 급히 가다, 돌진하다, 빨리 움직이다, 스치고 지나가다, 급히 떠나다, 서둘러 떠나다, 떠나다, 급히 떠나다, 서둘러 떠나다, 도망가다, 달아나다, 탈출하다, 급하게 떠나다, 빨리 가다, 가다, 움직이다, 빠르게 지나가다, ~을 추적하다, ~을 쫓다, 빨리 가다, 급히 가다, 빨리 가다, 급히 가다, 빠르게 움직이다, 달아나다, 도망치다, 급히 떠나다, 훌쩍 지나가다, 쏜살같이 지나가다, 떠나다, 돌아가다, 도망치다, 빨리 흐르다, 재빨리 가다, 서두르다, 급하게 하다, ~을 뒤쫓다, ~을 뒤따라가다, ~을 점점 느슨하게 하다, 갑자기 움직이다, 질주하다, 마구 내달리다, 질주하다, ~을 쫓아다니다, 미행하다, 불쑥 끼어들다, 떠나다, ~의 뒤를 따르다, ~을 미행하다, ~을 수행하다, 돌진하다, 달려가다, 질주하다, 도망치다, 줄행랑치다, 떠나다, 서둘러 떠나다, 급히 떠나다, 잠깐 ~의 집에 가다, 서두르다, 떠나다, 가다, ~에 후딱 가다, 서둘러 떠나다, 급히 떠나다, 슬쩍 빠져나오다, ~을 찰싹 때리다, 미행, ~을 발급하다, 추억, 규칙을 따르다, 휙 지나가다, 휙 움직이다, 슬쩍 빠져나가다, 순식간에 지나가다, 몰래 빠져나가다, ~을 놓치다, ~에서 몰래 나가다, ~에서 몰래 빠져나가다, ~을 강하게 치다, ~을 강타하다, ~을 박치기하다, 방적기, ~을 무릎으로 치다, ~의 귀싸대기를 때리다, ~에게 싸대기를 날리다, ~에게 벌금을 부과하다, ~에게 ~을 부과하다, ~을 강타하다, ~을 때리다, 조방; 모직물 방직, 튀어 가다, 튀어 나오다, ~에게 ~을 옮기다, ~을 스윙하지 않고 보내다, ~에게 ~을 빌려주다, ~에게 박치기하다를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.
단어 filant의 의미
~의 올이 풀리게 하다verbe transitif (un collant) (양말, 스타킹 등, 영) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) J'ai filé mes collants en essayant d'escalader la barrière. |
올이 풀리다verbe intransitif (collant) (양말, 스타킹 등) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Mes collants étaient si fins qu'ils ont filé au bout de 10 minutes. |
~을 잣다verbe transitif (Textile) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Les tisserands filent les fibres, puis fabriquent des vêtements. |
잣다verbe intransitif (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) L'ouvrier textile savait filer rapidement. |
치다verbe intransitif (araignée) (거미줄) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) L'araignée file avec habilité. |
올이 풀리다verbe intransitif (bas, collants) Mes bas commencent à filer. |
~에 얼른 다녀오다
|
휙휙 움직이다verbe intransitif Les voitures filaient sur la route. 차들이 도로를 따라 휙휙 움직이고 있었다. |
급히 가다, 돌진하다(familier) Tu vas être en retard à l'école, alors file ! |
빨리 움직이다, 스치고 지나가다verbe intransitif (구름이) |
급히 떠나다, 서둘러 떠나다(familier) |
떠나다verbe intransitif (familier : partir) |
급히 떠나다, 서둘러 떠나다verbe intransitif (familier : partir) Il faut que je file avant que les magasins ferment. |
도망가다, 달아나다, 탈출하다verbe intransitif (familier) Les criminels ont abandonné leur véhicule et ont filé à pied. |
급하게 떠나다verbe intransitif (fam) Désolé, je dois filer, j'ai un train à prendre. |
빨리 가다(시간이) Les heures filent quand je suis avec toi. |
가다, 움직이다verbe intransitif (familier : partir) Il faut qu'on file si on ne veut pas rater notre vol. |
빠르게 지나가다verbe intransitif (temps : passer vite) (시간이) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) J'essayais de terminer l'examen, mais le temps filait. |
~을 추적하다, ~을 쫓다
사냥꾼들은 몇 시간째 멧돼지를 추적하고(or: 쫓고) 있었다. |
빨리 가다, 급히 가다verbe intransitif (familier) Andy reviendra sous peu ; il a dû filer pour passer un coup de fil. |
빨리 가다, 급히 가다verbe intransitif (familier) Il n'y a plus de lait ; je vais filer en racheter. |
빠르게 움직이다verbe intransitif |
달아나다, 도망치다(familier) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Il fila lorsqu'il se souvint de son rendez-vous. |
급히 떠나다verbe intransitif (familier) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Je suis désolé de vous laisser, mais je dois filer. |
훌쩍 지나가다, 쏜살같이 지나가다(temps) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) |
떠나다, 돌아가다, 도망치다(un peu familier) (속어) Elle a filé dès que ses parents sont arrivés. 그녀는 부모님이 도착하자마자 서둘러 떠났다. |
빨리 흐르다(temps) (시간이) Une fois qu'on a des enfants, les années filent. |
재빨리 가다verbe intransitif (familier : aller vite) (영국, 비격식) La voiture filait sur la route. |
서두르다, 급하게 하다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) La petite grand-mère fila vers son jeu de cartes. |
~을 뒤쫓다, ~을 뒤따라가다verbe transitif (suivre) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Ils l'ont filé jusque chez lui. |
~을 점점 느슨하게 하다verbe transitif (Nautique : une écoute,...) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) |
갑자기 움직이다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Il glissa, fonçant tête la première dans un réverbère. |
질주하다, 마구 내달리다verbe intransitif (familier) (운전) |
질주하다verbe intransitif (familier) |
~을 쫓아다니다, 미행하다(suivre) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Le détective fila (or : pista) le suspect. |
불쑥 끼어들다
Partir au milieu d'une conversation est quelque chose qu'il fait tout le temps. |
떠나다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) |
~의 뒤를 따르다, ~을 미행하다, ~을 수행하다(비격식) L'espion suivit (or: fila) le responsable pour savoir avec qui il travaillait. 스파이는 그 공무원이 누구와 함께 일하는지 알아내기 위해 그를 미행했다. |
돌진하다, 달려가다, 질주하다(맹렬하게) Les enfants se précipitèrent de l'autre côté de l'aire de jeu. 어린이들이 운동장을 가로질러 달려갔다(or: 질주했다, 돌진했다). |
도망치다, 줄행랑치다(familier) (영국, 속어) |
떠나다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Il se fait tard, je vais y aller. |
서둘러 떠나다, 급히 떠나다
Les voleurs sont partis précipitamment quand ils ont entendu l'alarme sonner. |
잠깐 ~의 집에 가다verbe intransitif Peux-tu filer chez John pour lui donner cette carte ? |
서두르다
Le petit garçon se hâta pour suivre son frère. |
떠나다, 가다(familier : partir) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) On se casse, il faut qu'on soit là-bas dans vingt minutes. |
~에 후딱 가다(비격식) Est-ce que tu peux passer en vitesse au magasin et me ramener un journal ? 가게에 후딱 가서 신문 좀 집어 올래? |
서둘러 떠나다, 급히 떠나다
Les voleurs sont partis rapidement avant que la police n'arrive. |
슬쩍 빠져나오다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) |
~을 찰싹 때리다
웬디는 칼이 바람피웠다는 것을 알고 그를 찰싹 때렸다. |
미행
La police avait pris le gangster en filature pour découvrir qui étaient ses complices. |
~을 발급하다(소환장) Le policier m'a verbalisé pour excès de vitesse. 경찰은 내게 속도위반카드를 발급하였다. |
추억
|
규칙을 따르다
|
휙 지나가다, 휙 움직이다locution verbale La flèche fila à toute vitesse et alla se planter au centre de la cible. |
슬쩍 빠져나가다
Paul a regardé autour de lui et s'est rendu compte que Joe était encore parti en douce. |
순식간에 지나가다locution verbale |
몰래 빠져나가다locution verbale S'étant glissé dans la chambre, il déroba le contenu du sac à main, puis fila en catimini. |
~을 놓치다(une chance, occasion) Val ne pouvait tout simplement pas laisser passer l'opportunité de passer l'été dans le sud de la France. 밸은 프랑스 남부에서 여름을 보낼 기회를 쉽게 놓칠 수 없었다. |
~에서 몰래 나가다, ~에서 몰래 빠져나가다
Elle a réussi à partir en douce du cours sans que personne ne s'en aperçoive. |
~을 강하게 치다, ~을 강타하다(비격식) |
~을 박치기하다
|
방적기nom masculin (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Rose utilise un métier à filer pour organiser son fil, ce qui est bien plus rapide que la technique manuelle. |
~을 무릎으로 치다
Shaun a donné un coup de genou dans le punching-ball. 션은 샌드백을 무릎으로 쳤다. |
~의 귀싸대기를 때리다, ~에게 싸대기를 날리다(속어) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Elle lui a donné un coup à la tête pour avoir été si grossier. |
~에게 벌금을 부과하다
Le policier lui a donné une contravention (or: donné une amende) pour excès de vitesse. 경찰이 과속으로 그에게 벌금을 부과했다. |
~에게 ~을 부과하다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) |
~을 강타하다, ~을 때리다(비격식) Josh a cogné (or: frappé) l'homme qui l'avait insulté à la mâchoire. |
조방; 모직물 방직nom féminin (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) |
튀어 가다locution verbale (비유, 속어, 비격식) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Furieux, Nelson a filé chez lui à toute vitesse. |
튀어 나오다locution verbale (고체로 된 물건이) La balle fila à toute vitesse du gant du joueur de deuxième base pour aller rouler vers le milieu de terrain. |
~에게 ~을 옮기다(une maladie) (질병) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) NEW : Le chien de la voisine a transmis la rage à mon cochon d'Inde. |
~을 스윙하지 않고 보내다verbe transitif (Base-ball) (야구) Le batteur laisse toujours passer (or: filer) la première balle. |
~에게 ~을 빌려주다(familier) Hey, mon pote, tu peux me filer vingt dollars ? |
~에게 박치기하다(très familier) Le type a foutu un coup de boule à James et s'est enfui, le laissant à terre avec la tête en sang. |
프랑스 국민 배우자
이제 프랑스 국민에서 filant의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 프랑스 국민에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.
filant 관련 단어
프랑스 국민의 업데이트된 단어
프랑스 국민에 대해 알고 있습니까?
프랑스어(le français)는 로망스어입니다. 이탈리아어, 포르투갈어 및 스페인어와 마찬가지로 한때 로마 제국에서 사용되었던 대중적인 라틴어에서 유래했습니다. 프랑스어를 사용하는 사람이나 국가는 "Francophone"이라고 부를 수 있습니다. 프랑스어는 29개국의 공식 언어입니다. 프랑스어는 유럽 연합에서 네 번째로 많이 사용되는 모국어입니다. 프랑스어는 EU에서 영어와 독일어에 이어 3위를 차지하며 영어에 이어 두 번째로 널리 사용되는 언어입니다. 프랑스어를 사용하는 세계 인구의 대다수가 아프리카에 거주하고 있으며, 프랑스어를 제1 또는 제2 언어로 사용할 수 있는 34개국 및 지역의 약 1억 4100만 명의 아프리카인이 있습니다. 프랑스어는 영어 다음으로 캐나다에서 두 번째로 널리 사용되는 언어이며 둘 다 연방 차원의 공식 언어입니다. 950만 명(캐나다 전체 인구의 6%)이 사용하는 제1언어이자 207만 명(29%)이 사용하는 제2언어입니다. 다른 대륙과 달리 프랑스어는 아시아에서 인기가 없습니다. 현재 아시아에서는 프랑스어를 공식 언어로 인정하는 국가가 없습니다.