프랑스 국민의 porter은(는) 무슨 뜻인가요?

프랑스 국민에서 porter라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 프랑스 국민에서 porter를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.

프랑스 국민porter라는 단어는 ~을 입다, ~을 옮기다, 이동하다, ~을 끼다, ~을 소지하다, 가지고 다니다, 가다, ~을 메다, ~을 신다, ~을 주로 입다, ~을 연장하다, ~을 확장하다, ~을 ~으로 이끌다, ~을 입다, ~을 걸치다, ~을 태우다, ~을 가지다, ~을 소지하다, ~을 보여주다, ~을 가지다, ~을 나르다, ~을 운반하다, ~을 나르다, ~을 운반하다, ~을 제출하다, ~을 끌어당기다, ~을 잡아당기다, ~을 보내다, ~을 전달하다, ~용의 옷을 입다, ~을 위한 옷을 입다, ~을 전달하다, ~에게 ~을 퍼붓다, ~을 칭찬하다, ~을 칭송하다, 무거운, 부담되는, ~에 관련되다, ~을 다루다, 시도, 진행되다, 되어가다, 적절히, 잘, 알맞게, 적당하게, 오기 (誤記), 어부바, 등에 업다, 무장하다, 위증하다, 증거가 없다, 존경하는 마음으로 대하다, 잘 지내고 있다, ~에게 죄를 뒤집어 씌우다, ~의 이름을 대다, ~에게 집중하다, ~의 관심을 ~로 끌다, 액세서리를 달다, ~임을 보증해 주다, ~을 지지해 주다, ~에게 불리해지다, ~을 바라보다, ~에 시선이 멈추다, 나서다, 지원하다, ~의 상표를 달다, 오래가다, 비난하다, 고발하다, ~와 관련이 있다, ~을 제안하다, ~을 따라 ~의 이름을 짓다, 손실의 원인, 위증하다, ~을 고발하다, ~을 보장하다, 자원하다, 나서다, ~을 망연자실하게 하다, ~의 명예를 손상시키다, ~을 창피주다, ~을 망신주다, ~을 ~의 탓으로 돌리다, ~을 업다, 열매를 맺다, ~에게 도청기를 달다, 불행을 가져오다, ~을 공중에 띄우다, ~을 지목하다, ~을 의미하다, 몸이 자라 ~에 맞게 되다, ~로 향하다, ~을 극찬하다, ~을 치켜세우다, ~에 대한 것이다, 정처없이 떠돌다, ~를 위해 건배하다, 축배를 들다, ~하겠다고 자원하다, ~에 쏠리다, 지원하다, ~에 대해 ~에게 편견을 갖게 하다, 건강한, 기성복, 학습자, 배우는 사람, 건배하다, ~을 위하여 건배하다, ~을 다루다를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.

발음 듣기

단어 porter의 의미

~을 입다

verbe transitif (des vêtements)

Tout le monde porte des jeans de nos jours.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. 수잔은 물방울 무늬 양말을 신고 있다.

~을 옮기다, 이동하다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Pourriez-vous porter cette table de la cuisine à la salle à manger ?

~을 끼다

verbe transitif (des accessoires) (반지 등)

Le mari et la femme portent des alliances.
남편과 아내는 반지를 낀다.

~을 소지하다, 가지고 다니다

verbe transitif

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Il porte toujours un couteau pour se protéger.

가다

verbe intransitif (son) (소리가 들리는 범위)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Les voix portent loin dans ce canyon.

~을 메다

verbe transitif (가방 등을)

Les étudiants portent tous des sacs à dos.

~을 신다

verbe transitif (des chaussures) (신발을)

Quelles chaussures devrais-je porter (or: mettre) ?

~을 주로 입다

verbe transitif (des vêtements)

Amanda porte (or: met) du noir la plupart du temps.

~을 연장하다, ~을 확장하다

verbe transitif

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Nous ne voulons pas porter (or: pousser) les choses trop loin.

~을 ~으로 이끌다

verbe transitif (vers la victoire,...)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Le joueur vedette a mené (or: porté) son équipe vers la victoire.

~을 입다, ~을 걸치다

verbe transitif (vêtement) (옷)

Matt portait un sweat bleu et un pantalon noir.

~을 태우다

verbe transitif (transporter) (이동을 위해)

Je porte mon fils sur mes épaules.

~을 가지다, ~을 소지하다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Attention, il porte un flingue !

~을 보여주다

~을 가지다

verbe transitif (un nom, un titre) (이름, 작위 등)

Il porte le nom de son père.

~을 나르다, ~을 운반하다

Johnny porta les sacs de sa voisine âgée jusqu'en haut des escaliers.

~을 나르다, ~을 운반하다

verbe transitif

Le mulet dut porter (or: transporter) le chargement jusqu'au camp.

~을 제출하다

verbe transitif (plainte) (고소장을)

Tina a porté plainte auprès des ressources humaines.

~을 끌어당기다, ~을 잡아당기다

Paul tira un cerf qu'il avait abattu jusqu'à son camion.
폴은 쏴 맞힌 사슴을 트럭까지 끌어당겼다(or: 잡아당겼다).

~을 보내다, ~을 전달하다

(une passe)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Pendant le match, il a effectué plusieurs passes difficiles.

~용의 옷을 입다, ~을 위한 옷을 입다

~을 전달하다

verbe transitif

Peux-tu apporter (or: porter) cette lettre à la poste ?

~에게 ~을 퍼붓다

verbe transitif (accusation)

Les collègues de Ray lancèrent (or: portèrent) de terribles accusations contre lui.

~을 칭찬하다, ~을 칭송하다

(parler positivement) (누군가)

Elle a été louée pour son travail bénévole.
그녀는 그녀의 자원 봉사로 칭찬받았다.

무거운, 부담되는

(figuré) (비유적; 책임등이)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Le gouvernement prend des mesures pour gérer le problème pesant du chômage des jeunes.

~에 관련되다, ~을 다루다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Ma question concerne vos récentes déclarations sur la politique étrangère.

시도

진행되다, 되어가다

(état)

적절히, 잘, 알맞게, 적당하게

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Ma prof, Madame Revêche, porte bien son nom : elle ne sourit jamais.

오기 (誤記)

(인명, 지명등)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)

어부바

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
La petite fille est montée sur le dos de son grand frère.

등에 업다

무장하다

locution verbale

위증하다

(Droit)

La loi prend très sérieusement le fait de faire un faux témoignage.

증거가 없다

locution verbale

N'entre pas ! Je ne porte rien !

존경하는 마음으로 대하다

Ce vieux professeur est porté en haute estime par ses pairs.

잘 지내고 있다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Sarah et Jim sont heureux d'annoncer l'arrivée de leur fille Grace. La mère et le bébé vont bien (or: se portent bien).

~에게 죄를 뒤집어 씌우다

locution verbale (un peu familier)

~의 이름을 대다

~에게 집중하다

locution verbale

~의 관심을 ~로 끌다

액세서리를 달다

locution verbale

~임을 보증해 주다, ~을 지지해 주다

Harry s'est porté garant de Dan en lui prêtant de l'argent lorsqu'il avait beaucoup de dettes.

~에게 불리해지다

Son casier judiciaire va le desservir quand il commencera à essayer de trouver un emploi.

~을 바라보다, ~에 시선이 멈추다

(regard)

Les yeux du professeur ont scruté la pièce et sont tombés sur le visage nerveux de Joshua.

나서다, 지원하다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
À la disparition de la jeune fille, beaucoup se sont portés volontaires pour la retrouver.

~의 상표를 달다

locution verbale

Beaucoup d'espèces de papillons portent le nom de leur découvreur.

오래가다

Mmm, elle porte vraiment bien ce bikini !

비난하다

Nous ne devrions pas porter un jugement sur lui (or: le juger) : il fait ce qu'il peut.

고발하다

locution verbale

L'actrice s'est mise en colère contre l'article du magazine et a menacé de porter plainte.

~와 관련이 있다

그의 이야기는 현실 세계의 어떤 것과도 관련이 없는 것 같다.

~을 제안하다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)

~을 따라 ~의 이름을 짓다

John porte le nom de son grand-père.

손실의 원인

locution verbale (causer un dommage) (격식)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Le graffiti porte atteinte à la propriété et engendre des frais de nettoyage élevés.

위증하다

locution verbale

Porter un faux témoignage est un délit grave devant Dieu.

~을 고발하다

La société de minage a porté plainte contre les grévistes.

~을 보장하다

Je peux me porter garant de son honnêteté : je lui confie même les clés de ma maison.

자원하다, 나서다

(봉사)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Quand ils ont demandé des volontaires, je me suis proposé parce que je n'avais rien d'autre à faire.

~을 망연자실하게 하다

verbe transitif (비유)

Nous avons été accablés de chagrin par la nouvelle de sa mort.

~의 명예를 손상시키다, ~을 창피주다, ~을 망신주다

verbe transitif (사람)

~을 ~의 탓으로 돌리다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Il attribua son manque de concentration à la mauvaise nuit qu'il avait passé.

~을 업다

locution verbale

열매를 맺다

locution verbale (figuré) (관용구)

Tout a commencé par une idée mais cela a commencé à graduellement porter ses fruits.

~에게 도청기를 달다

La police a fait porter un micro à son agent infiltré avant sa rencontre avec les trafiquants de drogue.

불행을 가져오다

Ian a porté malheur au match de cricket lorsqu'il a dit qu'il ne pleuvrait pas.

~을 공중에 띄우다

Une douce brise porta doucement l'odeur des fleurs à mon nez.

~을 지목하다, ~을 의미하다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Tout porte à croire que Smith est le meurtrier.

몸이 자라 ~에 맞게 되다

verbe intransitif (의류)

~로 향하다

~을 극찬하다, ~을 치켜세우다

verbe transitif

~에 대한 것이다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Mon exposé est sur les effets de l'alcool. Ce livre est sur un roi qui perd sa couronne.

정처없이 떠돌다

locution verbale (비유)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Philip a arrêté les études et depuis, il se laisse porter.

~를 위해 건배하다, 축배를 들다

(anglicisme)

Portons un toast au président du conseil.
회장님을 위해 건배합시다

~하겠다고 자원하다

Stella s'est portée volontaire pour commencer.
스텔라는 먼저 가겠다고 자원했다.

~에 쏠리다

(soupçon)

지원하다

verbe pronominal

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Ils ont demandé qui voulait être le premier et Dan s'est porté volontaire.

~에 대해 ~에게 편견을 갖게 하다

Il semble que la couverture médiatique lui ait porté préjudice dans cette affaire.
언론 보도는 그 사건에 대해 그 사람에게 편견을 갖게 했다.

건강한

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Je me sens en pleine forme quand je fais du sport.

기성복

(magasin, collection) (의류)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)

학습자, 배우는 사람

Il est et restera un éternel étudiant en langues.

건배하다

locution verbale (anglicisme)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Souhaitez-vous que nous portions un toast avant de boire ?

~을 위하여 건배하다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Buvons à la santé des mariés !

~을 다루다

Ce magazine traite de problèmes courants en termes d'éducation.

프랑스 국민 배우자

이제 프랑스 국민에서 porter의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 프랑스 국민에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.

프랑스 국민에 대해 알고 있습니까?

프랑스어(le français)는 로망스어입니다. 이탈리아어, 포르투갈어 및 스페인어와 마찬가지로 한때 로마 제국에서 사용되었던 대중적인 라틴어에서 유래했습니다. 프랑스어를 사용하는 사람이나 국가는 "Francophone"이라고 부를 수 있습니다. 프랑스어는 29개국의 공식 언어입니다. 프랑스어는 유럽 연합에서 네 번째로 많이 사용되는 모국어입니다. 프랑스어는 EU에서 영어와 독일어에 이어 3위를 차지하며 영어에 이어 두 번째로 널리 사용되는 언어입니다. 프랑스어를 사용하는 세계 인구의 대다수가 아프리카에 거주하고 있으며, 프랑스어를 제1 또는 제2 언어로 사용할 수 있는 34개국 및 지역의 약 1억 4100만 명의 아프리카인이 있습니다. 프랑스어는 영어 다음으로 캐나다에서 두 번째로 널리 사용되는 언어이며 둘 다 연방 차원의 공식 언어입니다. 950만 명(캐나다 전체 인구의 6%)이 사용하는 제1언어이자 207만 명(29%)이 사용하는 제2언어입니다. 다른 대륙과 달리 프랑스어는 아시아에서 인기가 없습니다. 현재 아시아에서는 프랑스어를 공식 언어로 인정하는 국가가 없습니다.