프랑스 국민의 s'attacher은(는) 무슨 뜻인가요?

프랑스 국민에서 s'attacher라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 프랑스 국민에서 s'attacher를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.

프랑스 국민s'attacher라는 단어는 ~을 묶다, ~을 붙이다, ~을 달다, ~을 부착하다, ~을 매다, ~을 묶다, ~을 묶다, ~을 매다, ~을 묶어 놓다, ~을 단단히 묶다, ~을 동여매다, ~을 매다, ~을 묶어 놓다, ~을 묶다, ~을 잘 매는, ~을 잘 조이는, ~을 묶다, ~을 단단히 묶다, ~을 ~에 연결하다, ~을 ~에 잇다, ~을 동여매다, ~을 묶다, ~에 ~을 붙이다, ~을 끌어들이다, ~에 갈고리를 걸다, ~을 묶다, ~을 동여매다, ~을 클램프로 고정하다, ~을 묶다, ~을 걸쇠로 고정시키다, ~을 꽉 죄다, 강조, ~을 연결하다, ~을 결합하다, ~을 접합하다, 무두정을 박다, ~을 고정시키다, 채워지다, 잠가지다, 서로 맞불리다, ~을 매다, ~을 ~에 붙이다, ~을 ~에 연결하다, ~에 묶다, ~을 ~에 붙이다, ~을 ~에 고정시키다, ~에 고정되다, ~에 부착되다, ~을 붙잡다, ~에 테이프를 붙이다, ~에 소속되다, ~의 발을 묶다, ~을 다시 달다, ~을 재장착하다, ~을 동여매다, ~을 ~에 묶다, ~을 소중히 여기다, ~을 붙이다, ~을 첨부하다, ~을 클립으로 정리하다, ~을 묶다, ~을 ~에 매다, ~을 ~에 핀으로 고정시키다, ~을 ~에 끈으로 매다, ~을 ~에 묶다, ~을 ~에 매다, ~을 고정시키다, ~을 벨트로 고정시키다, ~을 중요시하다, ~을 소중히 하다, ~을 존중하다, ~을 달다, 고급, ~을 밧줄로 묶다를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.

발음 듣기

단어 s'attacher의 의미

~을 묶다

verbe transitif

Jenna ferma la boîte et la ferma à l'aide de cordes.
제나는 포장 상자를 닫고 끈으로 묶었다.

~을 붙이다, ~을 달다, ~을 부착하다

(un objet)

옷을 수선하는 마지막 단계로 재봉사는 단추를 달았다(or: 부착했다).

~을 매다

(une ceinture) (좌석벨트를)

Kate attacha sa ceinture et démarra la voiture.

~을 묶다

verbe transitif (avec de la corde)

~을 묶다, ~을 매다

verbe transitif (끈으로)

Il a attaché le cheval au poteau.
그는 말을 말뚝에 매었다.

~을 묶어 놓다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)

~을 단단히 묶다, ~을 동여매다

verbe transitif

~을 매다

(à un poteau,...) (동물)

~을 묶어 놓다, ~을 묶다

verbe transitif (사람)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Le bandit attacha et bâillonna la femme.

~을 잘 매는, ~을 잘 조이는

verbe transitif (une ceinture,...) (밸트 등)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Nous vous prions d'attacher vos ceintures avant le décollage.
이륙전에 귀하의 좌석벨트를 매시기 바랍니다.

~을 묶다

verbe transitif (ses lacets, ses chaussures)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
La coureuse a attaché ses lacets en les serrant bien avant de commencer son jogging.

~을 단단히 묶다

verbe transitif

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Ulysse demanda à son équipage de l'attacher au mât de son navire.

~을 ~에 연결하다, ~을 ~에 잇다

verbe transitif

~을 동여매다, ~을 묶다

verbe transitif

Généralement, les gymnastes aux cheveux longs s'attachent les cheveux avant de concourir.

~에 ~을 붙이다

verbe transitif

Le gouvernement a attaché une clause fiscale à la loi sur le logement.

~을 끌어들이다

verbe transitif

~에 갈고리를 걸다

~을 묶다, ~을 동여매다

verbe transitif

Les ouvriers attachent les rondins avant qu'ils ne soient envoyés à l'usine.
일꾼들은 나무가 공장으로 운반되기 전에 나무들을 한데 묶었다(동여맸다).

~을 클램프로 고정하다

Fixe la ponceuse au bout de l'établi.
연마기를 클램프로 작업대 끝에 고정하세요.

~을 묶다

verbe transitif

Il attacha (or: ficela) solidement le paquet.

~을 걸쇠로 고정시키다, ~을 꽉 죄다

verbe transitif

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Pourriez-vous fermer mon bracelet ?

강조

(figuré)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Le patron appréciait le fait qu'il mette l'accent sur une bonne communication.
원활한 의사소통을 강조함으로써, 그는 상사를 기쁘게 하였다.

~을 연결하다, ~을 결합하다, ~을 접합하다

Il a assemblé les pièces du puzzle.
그는 퍼즐 2 조각들을 함께 연결하였다.

무두정을 박다

verbe transitif

~을 고정시키다

verbe transitif

La couturière épingle l'ourlet de la robe.
재봉사가 원피스의 밑단을 고정시키고 있다.

채워지다, 잠가지다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Patricia n'arrivait pas à attraper la boucle pour s'attacher.

서로 맞불리다

Ces parties s'imbriquent pour garder les bretelles en place.

~을 매다

(안전 벨트, 신발끈 등 상황에 따라 의미가 변함)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
N'oublie pas d'attacher ta ceinture avant de commencer à conduire.

~을 ~에 붙이다, ~을 ~에 연결하다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Les enfants ont accroché des crochets aux décorations avant de les mettre dans le spain de Noël.

~에 묶다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Alan attacha les valises à la galerie.

~을 ~에 붙이다, ~을 ~에 고정시키다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Jamie a accroché un mot à l'attention de son professeur sur sa manche pour ne pas oublier.

~에 고정되다, ~에 부착되다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Le mousqueton s'accroche à votre ceinture pour vous permettre de transporter facilement vos clés, une gourde ou tout autre équipement.

~을 붙잡다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)

~에 테이프를 붙이다

Nina a scotché le trou dans ses jeans comme solution temporaire.
니나는 임시방편으로 청바지에 난 구멍에 테이프를 붙였다.

~에 소속되다

Au début, je ne l'aimais pas, mais depuis, je me suis attaché à ce chien.

~의 발을 묶다

(d'un cochon)

~을 다시 달다, ~을 재장착하다

~을 동여매다

verbe transitif

Le chauffeur a attaché ma valise avec une sangle avant de partir. Attachons nos bagages et partons en randonnée.

~을 ~에 묶다

Tu peux attacher ton cheval à cette rampe.
말을 철책에 묶어 두셔도 됩니다.

~을 소중히 여기다

Maggie attachait beaucoup de valeur à son amitié avec Lydia.
매기는 리디아와의 우정을 소중히 여겼다.

~을 붙이다, ~을 첨부하다

(클립을 이용해)

Le caissier attacha le chèque et la facture avec un trombone.

~을 클립으로 정리하다

locution verbale

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)

~을 묶다

verbe transitif (끈 등으로)

Attache le paquet avec de la ficelle.

~을 ~에 매다

(à un poteau,...) (동물)

Il a attaché son cheval à un poteau puis est rentré dans le saloon pour boire du whisky.

~을 ~에 핀으로 고정시키다

제임스는 포스터를 게시판에 핀으로 고정시켰다.

~을 ~에 끈으로 매다

Le messager a sanglé les colis à l'arrière de sa bicyclette et est parti.
배달원은 택배를 자전거 뒷좌석에 끈으로 매고 출발했다.

~을 ~에 묶다, ~을 ~에 매다

(une personne) (사슬로)

자전거를 세워 둘 때는 자전거를 거치대나 나무에 묶어(or: 매어) 두는 것을 잊지 말아라.

~을 고정시키다

(핀이나 말뚝으로)

~을 벨트로 고정시키다

locution verbale

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Clint attacha soigneusement les caisses avec une ceinture à l'arrière du camion.

~을 중요시하다, ~을 소중히 하다, ~을 존중하다

Notre entreprise accorde de l'importance à ses collaborateurs.
우리 회사는 직원들을 소중히 여긴다.

~을 달다

(묶어서)

Ma grand-mère avait l'habitude d'attacher un bout de ficelle à son doigt afin de se rappeler quelque chose.

고급

locution verbale (질: 최고)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Le patron d'Ann attache de l'importance à la justesse.

~을 밧줄로 묶다

locution verbale

Le matelot a attaché avec une corde la boîte qui contenait de la nourriture au mât pour ne pas qu'elle soit emportée par les vagues.

프랑스 국민 배우자

이제 프랑스 국민에서 s'attacher의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 프랑스 국민에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.

s'attacher 관련 단어

프랑스 국민에 대해 알고 있습니까?

프랑스어(le français)는 로망스어입니다. 이탈리아어, 포르투갈어 및 스페인어와 마찬가지로 한때 로마 제국에서 사용되었던 대중적인 라틴어에서 유래했습니다. 프랑스어를 사용하는 사람이나 국가는 "Francophone"이라고 부를 수 있습니다. 프랑스어는 29개국의 공식 언어입니다. 프랑스어는 유럽 연합에서 네 번째로 많이 사용되는 모국어입니다. 프랑스어는 EU에서 영어와 독일어에 이어 3위를 차지하며 영어에 이어 두 번째로 널리 사용되는 언어입니다. 프랑스어를 사용하는 세계 인구의 대다수가 아프리카에 거주하고 있으며, 프랑스어를 제1 또는 제2 언어로 사용할 수 있는 34개국 및 지역의 약 1억 4100만 명의 아프리카인이 있습니다. 프랑스어는 영어 다음으로 캐나다에서 두 번째로 널리 사용되는 언어이며 둘 다 연방 차원의 공식 언어입니다. 950만 명(캐나다 전체 인구의 6%)이 사용하는 제1언어이자 207만 명(29%)이 사용하는 제2언어입니다. 다른 대륙과 달리 프랑스어는 아시아에서 인기가 없습니다. 현재 아시아에서는 프랑스어를 공식 언어로 인정하는 국가가 없습니다.