프랑스 국민의 s'attacher은(는) 무슨 뜻인가요?
프랑스 국민에서 s'attacher라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 프랑스 국민에서 s'attacher를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.
프랑스 국민의 s'attacher라는 단어는 ~을 묶다, ~을 붙이다, ~을 달다, ~을 부착하다, ~을 매다, ~을 묶다, ~을 묶다, ~을 매다, ~을 묶어 놓다, ~을 단단히 묶다, ~을 동여매다, ~을 매다, ~을 묶어 놓다, ~을 묶다, ~을 잘 매는, ~을 잘 조이는, ~을 묶다, ~을 단단히 묶다, ~을 ~에 연결하다, ~을 ~에 잇다, ~을 동여매다, ~을 묶다, ~에 ~을 붙이다, ~을 끌어들이다, ~에 갈고리를 걸다, ~을 묶다, ~을 동여매다, ~을 클램프로 고정하다, ~을 묶다, ~을 걸쇠로 고정시키다, ~을 꽉 죄다, 강조, ~을 연결하다, ~을 결합하다, ~을 접합하다, 무두정을 박다, ~을 고정시키다, 채워지다, 잠가지다, 서로 맞불리다, ~을 매다, ~을 ~에 붙이다, ~을 ~에 연결하다, ~에 묶다, ~을 ~에 붙이다, ~을 ~에 고정시키다, ~에 고정되다, ~에 부착되다, ~을 붙잡다, ~에 테이프를 붙이다, ~에 소속되다, ~의 발을 묶다, ~을 다시 달다, ~을 재장착하다, ~을 동여매다, ~을 ~에 묶다, ~을 소중히 여기다, ~을 붙이다, ~을 첨부하다, ~을 클립으로 정리하다, ~을 묶다, ~을 ~에 매다, ~을 ~에 핀으로 고정시키다, ~을 ~에 끈으로 매다, ~을 ~에 묶다, ~을 ~에 매다, ~을 고정시키다, ~을 벨트로 고정시키다, ~을 중요시하다, ~을 소중히 하다, ~을 존중하다, ~을 달다, 고급, ~을 밧줄로 묶다를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.
단어 s'attacher의 의미
~을 묶다verbe transitif Jenna ferma la boîte et la ferma à l'aide de cordes. 제나는 포장 상자를 닫고 끈으로 묶었다. |
~을 붙이다, ~을 달다, ~을 부착하다(un objet) 옷을 수선하는 마지막 단계로 재봉사는 단추를 달았다(or: 부착했다). |
~을 매다(une ceinture) (좌석벨트를) Kate attacha sa ceinture et démarra la voiture. |
~을 묶다verbe transitif (avec de la corde) |
~을 묶다, ~을 매다verbe transitif (끈으로) Il a attaché le cheval au poteau. 그는 말을 말뚝에 매었다. |
~을 묶어 놓다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) |
~을 단단히 묶다, ~을 동여매다verbe transitif |
~을 매다(à un poteau,...) (동물) |
~을 묶어 놓다, ~을 묶다verbe transitif (사람) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Le bandit attacha et bâillonna la femme. |
~을 잘 매는, ~을 잘 조이는verbe transitif (une ceinture,...) (밸트 등) (형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) Nous vous prions d'attacher vos ceintures avant le décollage. 이륙전에 귀하의 좌석벨트를 매시기 바랍니다. |
~을 묶다verbe transitif (ses lacets, ses chaussures) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) La coureuse a attaché ses lacets en les serrant bien avant de commencer son jogging. |
~을 단단히 묶다verbe transitif (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Ulysse demanda à son équipage de l'attacher au mât de son navire. |
~을 ~에 연결하다, ~을 ~에 잇다verbe transitif |
~을 동여매다, ~을 묶다verbe transitif Généralement, les gymnastes aux cheveux longs s'attachent les cheveux avant de concourir. |
~에 ~을 붙이다verbe transitif Le gouvernement a attaché une clause fiscale à la loi sur le logement. |
~을 끌어들이다verbe transitif |
~에 갈고리를 걸다
|
~을 묶다, ~을 동여매다verbe transitif Les ouvriers attachent les rondins avant qu'ils ne soient envoyés à l'usine. 일꾼들은 나무가 공장으로 운반되기 전에 나무들을 한데 묶었다(동여맸다). |
~을 클램프로 고정하다
Fixe la ponceuse au bout de l'établi. 연마기를 클램프로 작업대 끝에 고정하세요. |
~을 묶다verbe transitif Il attacha (or: ficela) solidement le paquet. |
~을 걸쇠로 고정시키다, ~을 꽉 죄다verbe transitif (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Pourriez-vous fermer mon bracelet ? |
강조(figuré) (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Le patron appréciait le fait qu'il mette l'accent sur une bonne communication. 원활한 의사소통을 강조함으로써, 그는 상사를 기쁘게 하였다. |
~을 연결하다, ~을 결합하다, ~을 접합하다
Il a assemblé les pièces du puzzle. 그는 퍼즐 2 조각들을 함께 연결하였다. |
무두정을 박다verbe transitif |
~을 고정시키다verbe transitif La couturière épingle l'ourlet de la robe. 재봉사가 원피스의 밑단을 고정시키고 있다. |
채워지다, 잠가지다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Patricia n'arrivait pas à attraper la boucle pour s'attacher. |
서로 맞불리다
Ces parties s'imbriquent pour garder les bretelles en place. |
~을 매다(안전 벨트, 신발끈 등 상황에 따라 의미가 변함) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) N'oublie pas d'attacher ta ceinture avant de commencer à conduire. |
~을 ~에 붙이다, ~을 ~에 연결하다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Les enfants ont accroché des crochets aux décorations avant de les mettre dans le spain de Noël. |
~에 묶다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Alan attacha les valises à la galerie. |
~을 ~에 붙이다, ~을 ~에 고정시키다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Jamie a accroché un mot à l'attention de son professeur sur sa manche pour ne pas oublier. |
~에 고정되다, ~에 부착되다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Le mousqueton s'accroche à votre ceinture pour vous permettre de transporter facilement vos clés, une gourde ou tout autre équipement. |
~을 붙잡다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) |
~에 테이프를 붙이다
Nina a scotché le trou dans ses jeans comme solution temporaire. 니나는 임시방편으로 청바지에 난 구멍에 테이프를 붙였다. |
~에 소속되다
Au début, je ne l'aimais pas, mais depuis, je me suis attaché à ce chien. |
~의 발을 묶다(d'un cochon) |
~을 다시 달다, ~을 재장착하다
|
~을 동여매다verbe transitif Le chauffeur a attaché ma valise avec une sangle avant de partir. Attachons nos bagages et partons en randonnée. |
~을 ~에 묶다
Tu peux attacher ton cheval à cette rampe. 말을 철책에 묶어 두셔도 됩니다. |
~을 소중히 여기다
Maggie attachait beaucoup de valeur à son amitié avec Lydia. 매기는 리디아와의 우정을 소중히 여겼다. |
~을 붙이다, ~을 첨부하다(클립을 이용해) Le caissier attacha le chèque et la facture avec un trombone. |
~을 클립으로 정리하다locution verbale (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) |
~을 묶다verbe transitif (끈 등으로) Attache le paquet avec de la ficelle. |
~을 ~에 매다(à un poteau,...) (동물) Il a attaché son cheval à un poteau puis est rentré dans le saloon pour boire du whisky. |
~을 ~에 핀으로 고정시키다
제임스는 포스터를 게시판에 핀으로 고정시켰다. |
~을 ~에 끈으로 매다
Le messager a sanglé les colis à l'arrière de sa bicyclette et est parti. 배달원은 택배를 자전거 뒷좌석에 끈으로 매고 출발했다. |
~을 ~에 묶다, ~을 ~에 매다(une personne) (사슬로) 자전거를 세워 둘 때는 자전거를 거치대나 나무에 묶어(or: 매어) 두는 것을 잊지 말아라. |
~을 고정시키다(핀이나 말뚝으로) |
~을 벨트로 고정시키다locution verbale (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Clint attacha soigneusement les caisses avec une ceinture à l'arrière du camion. |
~을 중요시하다, ~을 소중히 하다, ~을 존중하다
Notre entreprise accorde de l'importance à ses collaborateurs. 우리 회사는 직원들을 소중히 여긴다. |
~을 달다(묶어서) Ma grand-mère avait l'habitude d'attacher un bout de ficelle à son doigt afin de se rappeler quelque chose. |
고급locution verbale (질: 최고) (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Le patron d'Ann attache de l'importance à la justesse. |
~을 밧줄로 묶다locution verbale Le matelot a attaché avec une corde la boîte qui contenait de la nourriture au mât pour ne pas qu'elle soit emportée par les vagues. |
프랑스 국민 배우자
이제 프랑스 국민에서 s'attacher의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 프랑스 국민에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.
s'attacher 관련 단어
프랑스 국민의 업데이트된 단어
프랑스 국민에 대해 알고 있습니까?
프랑스어(le français)는 로망스어입니다. 이탈리아어, 포르투갈어 및 스페인어와 마찬가지로 한때 로마 제국에서 사용되었던 대중적인 라틴어에서 유래했습니다. 프랑스어를 사용하는 사람이나 국가는 "Francophone"이라고 부를 수 있습니다. 프랑스어는 29개국의 공식 언어입니다. 프랑스어는 유럽 연합에서 네 번째로 많이 사용되는 모국어입니다. 프랑스어는 EU에서 영어와 독일어에 이어 3위를 차지하며 영어에 이어 두 번째로 널리 사용되는 언어입니다. 프랑스어를 사용하는 세계 인구의 대다수가 아프리카에 거주하고 있으며, 프랑스어를 제1 또는 제2 언어로 사용할 수 있는 34개국 및 지역의 약 1억 4100만 명의 아프리카인이 있습니다. 프랑스어는 영어 다음으로 캐나다에서 두 번째로 널리 사용되는 언어이며 둘 다 연방 차원의 공식 언어입니다. 950만 명(캐나다 전체 인구의 6%)이 사용하는 제1언어이자 207만 명(29%)이 사용하는 제2언어입니다. 다른 대륙과 달리 프랑스어는 아시아에서 인기가 없습니다. 현재 아시아에서는 프랑스어를 공식 언어로 인정하는 국가가 없습니다.