프랑스 국민의 satisfaisant은(는) 무슨 뜻인가요?

프랑스 국민에서 satisfaisant라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 프랑스 국민에서 satisfaisant를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.

프랑스 국민satisfaisant라는 단어는 ~을 만족시키다, ~을 해소하다, ~을 충족하다, ~을 기쁘게 하다, ~을 즐겁게 하다, ~을 만족시키다, ~을 충족시키다, ~을 만족시키다, ~을 배불리 먹이다, ~을 만족시키다, ~을 충족하다, ~을 채우다, ~을 기쁘게 하다, ~에 미치다, ~을 만족시키다, ~을 충족하다, ~을 충족시키다, ~을 들어주다, ~에 부응하다, ~에 협조하다, ~을 성적으로 만족시키다, 만족시키는, 만족시키는, 기대에 미치는, 기대에 미치는, 기대에 미치는, 부응하는, 만족할 만한, 가치 있는, 보람 있는, 놀랍게 탁월하지는 않으나 준수한, 만족스러운, 괜찮은, 양호한, 그럭저럭 괜찮은, 받아들일만한, 수용할만한, 적당한, 합당한, 타당한, 기쁘게 하기 어려운, ~을 채우다, 만족시키다, ~을 이행하다, ~을 만족시키다, ~에 적합하다, ~에 맞다를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.

발음 듣기

단어 satisfaisant의 의미

~을 만족시키다

verbe transitif

La patronne d'Harry est très exigeante ; il est difficile de la satisfaire.
해리의 상사는 요구 사항이 매우 많아서 만족시키기 어렵다.

~을 해소하다

verbe transitif

Nancy a bu l'eau jusqu'à ce qu'elle ait satisfait sa soif.
낸시는 갈증을 해소할 때까지 물을 마셨다.

~을 충족하다

Le jury a vérifié que le candidat satisfaisait aux conditions pour se présenter au poste.
패널들은 지원자가 지원 조건을 충족하는지 확인했다.

~을 기쁘게 하다, ~을 즐겁게 하다, ~을 만족시키다

(사람)

~을 충족시키다, ~을 만족시키다

verbe transitif

Juste parce qu'il est le patron, il pense que je dois satisfaire ses moindres désirs.

~을 배불리 먹이다

verbe transitif

Ils ont satisfait leur appétit avec la biche fraîchement tuée.

~을 만족시키다, ~을 충족하다, ~을 채우다

verbe transitif (un besoin) (필요 등)

Cette chambre devrait satisfaire vos besoins, mais si ce n'était pas le cas, veuillez nous en avertir.
이 방은 손님의 요구를 만족시키겠지만(or: 충족시키겠지만, 채워드리겠지만), 만약 그렇지 않다면 말씀해 주세요.

~을 기쁘게 하다

verbe transitif

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Je travaille si dur, mais rien de tout ça ne le satisfait.

~에 미치다, ~을 만족시키다

verbe transitif (une attente) (기준, 기대)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Quoi qu'il fasse, il ne parvenait jamais à satisfaire les attentes de son père.

~을 충족하다

(une attente)

Les résultats de l'employé n'ont pas satisfait les attentes de son patron.

~을 충족시키다

verbe transitif (un besoin)

Nous faisons le maximum pour satisfaire les besoins de nos clients.

~을 들어주다, ~에 부응하다, ~에 협조하다

(un besoin, une demande,...) (요구, 부탁)

Nous ne sommes plus en mesure de répondre aux demandes de transferts.
우리도 더는 이전 요청을 들어줄 수 없습니다.

~을 성적으로 만족시키다

Un homme attentionné trouvera de nouvelles façons de donner du plaisir à sa partenaire.

만족시키는

adjectif

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Vous ne pourrez commencer votre cours que lorsque vous compléterez de manière satisfaisante toutes nos procédures d'inscription.

만족시키는

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
La nouvelle combinaison de couleurs au bureau est très satisfaisante.

기대에 미치는

adjectif

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)

기대에 미치는

adjectif

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Mon prof m'a dit que mon travail n'était pas satisfaisant.

기대에 미치는, 부응하는

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)

만족할 만한

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Le travail de l'élève est acceptable mais pourrait être meilleur.

가치 있는, 보람 있는

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)

놀랍게 탁월하지는 않으나 준수한

adjectif (assez bon)

만족스러운

adjectif

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Je ne trouve plus que ma carrière soit satisfaisante (or: gratifiante).

괜찮은, 양호한

adjectif (보통)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Il a fait un travail satisfaisant sur le projet, mais rien de fantastique.

그럭저럭 괜찮은

adjectif

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
줄리언의 학업 수준은 그럭저럭 괜찮지만 그렇다고 뛰어나지도 않다.

받아들일만한, 수용할만한

(idées) (아이디어, 생각)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Tu devras me faire une proposition plus acceptable (or: convenable) en réduisant les coûts.

적당한, 합당한, 타당한

(travail)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
La qualité du travail de Tim est acceptable, mais il pourrait faire mieux.

기쁘게 하기 어려운

locution adjectivale

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Mon patron attend beaucoup de notre travail et de ce fait, il est très difficile à satisfaire.

~을 채우다, 만족시키다

(식욕을)

~을 이행하다

~을 만족시키다

~에 적합하다, ~에 맞다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Cette valise répond-elle à vos besoins ?

프랑스 국민 배우자

이제 프랑스 국민에서 satisfaisant의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 프랑스 국민에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.

satisfaisant 관련 단어

프랑스 국민에 대해 알고 있습니까?

프랑스어(le français)는 로망스어입니다. 이탈리아어, 포르투갈어 및 스페인어와 마찬가지로 한때 로마 제국에서 사용되었던 대중적인 라틴어에서 유래했습니다. 프랑스어를 사용하는 사람이나 국가는 "Francophone"이라고 부를 수 있습니다. 프랑스어는 29개국의 공식 언어입니다. 프랑스어는 유럽 연합에서 네 번째로 많이 사용되는 모국어입니다. 프랑스어는 EU에서 영어와 독일어에 이어 3위를 차지하며 영어에 이어 두 번째로 널리 사용되는 언어입니다. 프랑스어를 사용하는 세계 인구의 대다수가 아프리카에 거주하고 있으며, 프랑스어를 제1 또는 제2 언어로 사용할 수 있는 34개국 및 지역의 약 1억 4100만 명의 아프리카인이 있습니다. 프랑스어는 영어 다음으로 캐나다에서 두 번째로 널리 사용되는 언어이며 둘 다 연방 차원의 공식 언어입니다. 950만 명(캐나다 전체 인구의 6%)이 사용하는 제1언어이자 207만 명(29%)이 사용하는 제2언어입니다. 다른 대륙과 달리 프랑스어는 아시아에서 인기가 없습니다. 현재 아시아에서는 프랑스어를 공식 언어로 인정하는 국가가 없습니다.