포르투갈 인의 ao은(는) 무슨 뜻인가요?

포르투갈 인에서 ao라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 포르투갈 인에서 ao를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.

포르투갈 인ao라는 단어는 ~와 동시에, ~하는 즉시, ~해서, ~함으로써, ~의 일환으로, ~에, ~ 때, 버려진, 뒤집힌, 바깥에, 야외에, 반면에, 반해서, 그동안 계속, 팔걸이, 수렁에 빠지다, 항해하다, 논점에서 벗어나다, 만나다, ~을 고정시키다, ~을 바닥으로 밀다, 목적없이, 정확히, 라우팅, 노력하다, 애써하다, 깡충깡충 뛰다, ~을 망치다, 서핑하는, 분리된, ~할 수 있다, 옆의, 축사, ~을 토닥거리다, 인색한, 동쪽을 향한, 바람에 흩날린, 휘날린, 야외의, 남부 주(州)의, 시시덕거리는, 희롱하는, 무덤가의, 묘 옆의, 전자렌지 사용 가능한, 바다를 향한, 바다쪽의, 하늘로 향한, 남행의, 남쪽을 향하는, 남쪽으로 향하는, 남쪽을 향한, 남쪽의, 서쪽으로 향하는, 서쪽으로 가는, 야외 활동을 좋아하는, 서둘러, 평소처럼, 관례대로, 거꾸로 된, 사용하기 쉬운, 사용자 친화적인, 태어날 때 남성이었던, 한쪽으로, 옆으로, ~에서 밖으로, 북쪽으로, 북진하여, 정처없이, 바람이 불어오는 쪽으로, 바람을 거슬러서, 반대로, 거꾸로, 적어도, 역으로, 극단적으로, 동시에, 뒤집어, 고금, 예나 지금이나, 전 세계, 정오에, 낮 12시에, 임의로, 무작위로, 동시에, 같은 시간에, 꼭대기에, 규정대로, 규칙대로, 총, 전부, 절반으로, 반으로, 배경에, 뒷배경으로, 정반대로, 손이 닿는, 실무를 통해, 실전을 통해, 마지막/끝 부분에, 일렬로, 나란히, 옆집에, 무대 위에, 지난 몇 년에 걸쳐, 서서히, 차츰, 전 세계적으로, 다시 정상으로, 다시 평소대로, 힘껏, 힘이 닿는 데까지, 나란히, ..하는 것에 관하여, ..그 결과로, 요점을 벗어난, 고용 중인, ~라는 사실을 감안하여, 문자 그대로, ~가에서, 멀리, 먼 곳에, 적어도, 최소한, 아무리 못해도, 반대로, 거꾸로, 내가 보기에는, 내 생각에는, ~라면 좋겠다, 사람이 배에서 떨어지다, 물에 빠지다, 간격이 있으니 발 조심하세요, 손 들어주세요, 일 중독자, 일벌레, 헬프 데스크; 기술지원센터, 대기속도를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.

발음 듣기

단어 ao의 의미

~와 동시에

preposição (no momento de)

~하는 즉시

preposição (imediatamente depois)

Ao ouvir as notícias, ela começou a rezar.

~해서, ~함으로써

preposição (수단)

Ao terminar o dever de casa cedo, ela pode se juntar aos amigos.

~의 일환으로

preposição

Ao planejar seu espólio, você deve pensar em todos os herdeiros possíveis.

~에, ~ 때

preposição (나이)

Aos 18 anos, ela mudou para a casa do namorado.

버려진

adjetivo (desamparado, abandonado)

뒤집힌

바깥에, 야외에

O que você está fazendo aqui? Você deveria estar lá fora em um dia tão adorável!

반면에, 반해서

(formal)

Ele gosta de brócolis, enquanto ela os detesta.
그가 브로콜리를 좋아하는데 반해, 그녀는 그것을 싫어한다.

그동안 계속

(ao mesmo tempo)

팔걸이

(BRA) (붕대용)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Anthony quebrou o braço e tem que usar uma tipoia.
앤서니는 팔이 부러져서 팔걸이를 해야 한다.

수렁에 빠지다

항해하다

논점에서 벗어나다

(desviar)

만나다

(교제)

~을 고정시키다

(밧줄로)

~을 바닥으로 밀다

(empurrar ao chão)

목적없이

(sem propósito)

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)

정확히

라우팅

노력하다, 애써하다

Ele nem se preocupou em responder ao e-mail.
그는 그 이메일에 답장을 하려고 하지 않았다.

깡충깡충 뛰다

(한 발로)

Hailey pulou pela sala em um pé só procurando pelo outro sapato dela.
헤일리는 한 발로 방 안을 깡충깡충 뛰면서 신발 한 짝을 찾았다.

~을 망치다

(gíria, vulgar, fazer mal feito, ofensivo)

Ela fodeu com o exame.
그녀는 시험을 망쳤다.

서핑하는

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Os fotógrafos tiraram muitas fotos dos adolescentes surfistas.
사진사들은 서핑하는 10대들의 사진을 여러 장 찍었다.

분리된

~할 수 있다

verbo transitivo

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
O exército não pode arcar com lutar em duas frentes ao mesmo tempo.

옆의

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Meus pais moram na casa seguinte.
나의 조부모님이 옆 집에 사신다.

축사

(BRA, informal)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)

~을 토닥거리다

(BRA)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)

인색한

(tacanho com dinheiro)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Carl é tão sovina; ele nunca coloca dinheiro no fundo comum.
칼은 어찌나 인색한지 아기 고양이에게 돈을 전혀 쓰지 않는다.

동쪽을 향한

locução adjetiva

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)

바람에 흩날린, 휘날린

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)

야외의

locução adjetiva

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)

남부 주(州)의

locução adverbial (미국)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)

시시덕거리는, 희롱하는

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)

무덤가의, 묘 옆의

locução adjetiva

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)

전자렌지 사용 가능한

locução adjetiva

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)

바다를 향한, 바다쪽의

locução adjetiva

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)

하늘로 향한

locução adverbial

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)

남행의, 남쪽을 향하는

locução adjetiva

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)

남쪽으로 향하는

locução adjetiva

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)

남쪽을 향한, 남쪽의

locução adjetiva

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)

서쪽으로 향하는, 서쪽으로 가는

locução adjetiva

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)

야외 활동을 좋아하는

locução adverbial

서둘러

(correndo)

Estava ficando escuro e eu estava com pressa de chegar em casa.
어두워지고 있어서 나는 서둘러 집에 갔다.

평소처럼, 관례대로

adjetivo (típico)

거꾸로 된

(informal)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)

사용하기 쉬운, 사용자 친화적인

태어날 때 남성이었던

locução adjetiva

한쪽으로, 옆으로

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Dê um passo para o lado e deixe o garçom passar.
웨이터가 지나가도록 한쪽으로(or: 옆으로) 비켜주세요.

~에서 밖으로

locução adverbial (náutico)

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)

북쪽으로, 북진하여

locução adverbial

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)

정처없이

locução adverbial (sem rumo)

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)

바람이 불어오는 쪽으로, 바람을 거슬러서

locução adverbial

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)

반대로, 거꾸로

(방향, 순서)

적어도

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Mary precisa de pelo menos mil libras para pagar pelas férias dela.
메리는 휴가비로 적어도 1,000파운드가 필요하다.

역으로

advérbio

극단적으로

(comportamento: excessivo)

동시에

advérbio

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)

뒤집어

locução adverbial (do jeito errado) (안팎을)

Aquele suéter está do avesso. Eu coloquei minhas luvas de pele do avesso. A pele está do lado avesso.

고금, 예나 지금이나

locução adverbial (durante o curso da História)

전 세계

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
A internet permite que as pessoas ao redor do mundo compartilhem informações.
인터넷은 전 세계 사람들이 정보를 주고받는 것을 가능하게 한다.

정오에, 낮 12시에

locução adverbial

임의로, 무작위로

(de modo arbitrário)

Participantes de estudo foram selecionados ao acaso.

동시에, 같은 시간에

locução adverbial

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Foi sorte que ambos chegamos ao mesmo tempo.

꼭대기에

locução adverbial

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Quando chegou ao topo da escada, ele conseguiu ver o teto danificado.

규정대로, 규칙대로

locução adverbial

총, 전부

locução adverbial

절반으로, 반으로

locução adverbial

배경에, 뒷배경으로

정반대로

(nem tanto, o extremo oposto)

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)

손이 닿는

locução adverbial

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)

실무를 통해, 실전을 통해

마지막/끝 부분에

locução adverbial

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Ao final do capítulo um, eu podia adivinhar a solução do mistério. Eu normalmente estou exausto ao final do dia.

일렬로, 나란히

옆집에

locução adverbial

무대 위에

advérbio

Até os mais experientes artistas sentem-se nervosos antes de subir ao palco. A plateia vibrou quando a banda subiu ao palco para um bis.

지난 몇 년에 걸쳐

locução adverbial

Ele gravou esta canção várias vezes ao longo dos anos.

서서히, 차츰

A doença dela progrediu com o tempo, até que ela não podia mais sair da cama.

전 세계적으로

locução adverbial

다시 정상으로, 다시 평소대로

locução adverbial

힘껏, 힘이 닿는 데까지

(no grau máximo)

나란히

locução adverbial

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
A rainha passou em uma carruagem e os guardas andavam ao lado.

..하는 것에 관하여, ..그 결과로

locução conjuntiva (formal)

요점을 벗어난

Se ele é ou não casado está fora de questão.
그의 결혼 여부는 요점을 벗어난 것이다.

고용 중인

expressão

~라는 사실을 감안하여

문자 그대로

expressão (literalmente)

~가에서

locução prepositiva

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)

멀리, 먼 곳에

적어도, 최소한, 아무리 못해도

반대로, 거꾸로

(revertido)

내가 보기에는, 내 생각에는

expressão

~라면 좋겠다

locução conjuntiva (expressão de desejo)

Se ao menos eu tivesse um milhão de dólares!
백만 달러만 있었으면 좋겠다!

사람이 배에서 떨어지다, 물에 빠지다

expressão (alerta para pessoa caída do barco)

간격이 있으니 발 조심하세요

손 들어주세요

(usado para pedir que levantem as mãos) (찬성의 의미로)

일 중독자, 일벌레

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)

헬프 데스크; 기술지원센터

(apoio técnico)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)

대기속도

(항공기)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)

포르투갈 인 배우자

이제 포르투갈 인에서 ao의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 포르투갈 인에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.

ao 관련 단어

포르투갈 인에 대해 알고 있습니까?

포르투갈어(português)는 유럽의 이베리아 반도가 원산지인 로마어입니다. 포르투갈, 브라질, 앙골라, 모잠비크, 기니비사우, 카보베르데의 유일한 공식 언어입니다. 포르투갈어에는 2억 1,500만에서 2억 2,000만 명의 원어민과 5,000만 명의 제2외국어 사용자가 있으며 총 약 2억 7,000만 명이 있습니다. 포르투갈어는 종종 세계에서 6번째로 많이 사용되는 언어로, 유럽에서는 3번째로 많이 사용됩니다. 1997년 종합 학술 연구에서 포르투갈어를 세계에서 가장 영향력 있는 10대 언어 중 하나로 선정했습니다. 유네스코 통계에 따르면 포르투갈어와 스페인어는 영어 다음으로 가장 빠르게 성장하는 유럽 언어입니다.