스페인의의 corta은(는) 무슨 뜻인가요?

스페인의에서 corta라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 스페인의에서 corta를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.

스페인의corta라는 단어는 전화를 끊다, ~을 자르다, ~을 토막내다, ~을 자르다, ~을 패다, ~을 자르다, ~을 절단하다, ~을 자르다, ~을 잘라내다, 꺾어버리다, 잘라내다, ~을 베다, ~을 자르다, ~을 차단하다, ~을 자르다, ~을 잘라 내다, ~을 응결시키다, ~을 응유시키다, ~을 베다, ~을 끊다, ~을 지체시키다, ~을 절개하다, ~을 자르다, ~을 썰다, ~을 베다, ~을 자르다, ~을 토막내다, , 자르다, 깎다, ~를 깍다, ~를 자르다, ~의 가죽을 자르다, ~을 파고 들다, 베다, ~을 톱질하는 동작을 취하다, 날이 서다, 잘 들다, 컷하다, 손쉽게 휙 자르다, 가르듯이 헤치고 나아가다, ~을 멈추다, 그만두다, ~을 꺾다, 잘라내다, ~을 ~ 모양으로 다듬다, 조각하다, ~을 컷하다, ~을 깎다, ~을 베다, ~을 깎다, ~을 베어내다, ~을 잘라 내다, ~을 차다, ~을 걷어차다, ~을 자르다, 단미하다, ~을 바싹 자르다, ~을 자르다, ~을 짧게 자르다, ~을 바싹 자르다, ~의 밑을 절개하다, ~을 자르다, ~을 잘라 내다, 소비를 줄이다, ~에 상처를 내다, ~을 다듬다, ~을 손질하다, 껍질을 벗기다, ~을 베어 넘어뜨리다, ~을 벌채하다, 절개하다, 베다, 째다, ~을 자르다, ~을 가르다, ~을 잡아 찢다, ~을 자르다, ~을 잘라 내다, ~을 잘라 내다, ~을 베어 내다, 지름길로 가다, ~을 깎다, ~을 줄이다, 소리를 못 지르게 하다, ~을 잘라 내다, 끼어들다, ~을 분리하다, ~을 째다, ~을 중단시키다, ~을 나누다, ~을 베다, ~을 자르다, ~을 잘라 정돈하다, ~를 채 썰다, ~의 말을 자르다, ~의 말에 끼어들다, 짧은, 단발의, 짧게 자른, 짧게 자른, 짧게 깍은, 길이가 짧은, 노출이 심한, 짧은, 제한된, 한정된, 단거리의, 가까운, 짧은, 잠시, 단타 매매의, 저속, 약간 못 미치다, 살짝 부족하다, 통신 끝, 불충분하게, 부족하게, 쇼트, S, ~만큼 모자란, ~만큼 부족한, 짧은, 어리석은, 아둔한, 얼뜨기 같은, 어리석은, 모자라는, 단편 영화, 지각없는, 어리석은, 짧은, 권총, 일시적임, 덧없음, 무상함, 단거리 질주를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.

발음 듣기

단어 corta의 의미

전화를 끊다

verbo intransitivo

Si recibe una llamada indeseada, lo mejor es cortar.

~을 자르다

verbo transitivo

Cortó la cuerda y abrió el paquete.
그녀는 줄을 자르고 포장지를 개봉했다.

~을 토막내다, ~을 자르다, ~을 패다

(목재, 나무 등)

Carlos cortó madera preparándose para el invierno.
찰스는 겨울을 대비해 장작을 팼다.

~을 자르다, ~을 절단하다

Naomi cortó el calabacín de la planta.

~을 자르다, ~을 잘라내다

Jasmine cortó su flequillo frente al espejo.

꺾어버리다, 잘라내다

El jardinero cortó el césped dejándolo casi a la mitad para que estuviera a la altura del resto.

~을 베다, ~을 자르다

verbo transitivo

Los pioneros cortaban árboles para construir sus casas.

~을 차단하다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Corta la electricidad general cuando te vayas de vacaciones.

~을 자르다, ~을 잘라 내다

verbo transitivo

Antes de cocinar el brócoli, le corto los tallos.

~을 응결시키다, ~을 응유시키다

(leche)

~을 베다

(낫으로)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Janine cortó la larga hierba.

~을 끊다

Nos cortaron el Internet mientras navegábamos.
인터넷에 접속하던 중 연결이 끊어졌다.

~을 지체시키다

verbo transitivo

El accidente cerca de la salida de la autopista cortó el tráfico durante varias horas.

~을 절개하다

verbo transitivo (의학)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
La cirujana cortó el pecho del paciente.

~을 자르다, ~을 썰다

(고기 등을)

Papá siempre corta el pavo en la cena de Acción de Gracias.
아버지는 추수감사절 저녁 식사에는 늘 칠면조를 자른다(or: 썬다)

~을 베다, ~을 자르다, ~을 토막내다

Los leñadores cortaron todos los árboles de esta zona.

(figurado)

El aire frío cortaba la cara de las mujeres.

자르다, 깎다

verbo transitivo

Alan le pidió al barbero que le corte un poco el cabello.
알란은 이발사에게 머리 길이를 조금 잘라 달라고 부탁했다.

~를 깍다, ~를 자르다

(짧게)

A mucha gente no le parece bien que a los perros se les corten las orejas.
많은 사람이 개의 귀를 자르는 것을 좋다고 생각하지 않는다.

~의 가죽을 자르다

verbo transitivo (고래의)

~을 파고 들다, 베다

(figurado)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
La manija de la bolsa de compras le estaba cortando los dedos.

~을 톱질하는 동작을 취하다

verbo transitivo

Cortó el aire con la mano.

날이 서다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
¿Este cuchillo corta bien?

잘 들다

verbo intransitivo (칼)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Este cuchillo corta limpiamente.

컷하다

verbo transitivo (카드 게임)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
¿Quieres cortar la baraja o simplemente reparto?

손쉽게 휙 자르다

verbo transitivo

Ned cortó el paquete.

가르듯이 헤치고 나아가다

(figurado) (물살 등을)

El barco cortaba el agua.

~을 멈추다, 그만두다

(coloquial)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
¡Vosotros dos! ¡Cortad esa pelea ya!

~을 꺾다, 잘라내다

verbo transitivo (꽃)

Cortó algunas flores para llevárselas a su novia.

~을 ~ 모양으로 다듬다, 조각하다

verbo transitivo (dar forma)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
El cantero cortará el granito y lo convertirá en escalones.

~을 컷하다

verbo transitivo (dividir una baraja) (카드 덱)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
¿Quieres cortar o reparto ahora?

~을 깎다, ~을 베다

(잔디밭, 풀 등)

Peter cortó el césped.

~을 깎다, ~을 베어내다

verbo transitivo (큰 가위로)

El obrero cortó la barra de hierro.

~을 잘라 내다

(figurado)

Es un buen ensayo pero es muy largo, ¿puedes cortarlo un poco?

~을 차다, ~을 걷어차다

verbo transitivo (con novio o amante) (비유, 속어, 이별)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Andy ya no sale con Gwen, ella cortó hace mucho.

~을 자르다, 단미하다

verbo transitivo (cola de un animal) (동물의 꼬리)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Ya no se considera atractivo cortar la cola de los perros.

~을 바싹 자르다

verbo transitivo

Antes del espectáculo ecuestre, el mozo de cuadra cortó la cola a los caballos.

~을 자르다

verbo transitivo

Gary cortó la tabla con una sierra para que entre.

~을 짧게 자르다, ~을 바싹 자르다

verbo transitivo

~의 밑을 절개하다

verbo transitivo

Dan le cortó la cola al caballo.

~을 자르다, ~을 잘라 내다

verbo transitivo

El sastre cortó el material para ajustarlo al patrón. El carpintero cortó las maderas.

소비를 줄이다

(gastos)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Estuvimos gastando demasiado, tenemos que recortar gastos.

~에 상처를 내다

(propio cuerpo) (몸에)

Tom se cortó su pulgar con la navaja nueva de caza.

~을 다듬다, ~을 손질하다

(el pelo) (머리, 수염)

El peluquero recortó el pelo de Juan.
미용사가 존의 머리를 다듬었다(or: 손질했다).

껍질을 벗기다

(과일 등)

Tienes que pelar la manzana antes de ponerla en la olla.

~을 베어 넘어뜨리다, ~을 벌채하다

(árbol) (나무)

Los leñadores talaron varios pinos altos.
벌목꾼들이 커다란 소나무 몇 그루를 베어 넘어뜨렸다(or: 벌채했다).

절개하다, 베다, 째다

~을 자르다, ~을 가르다, ~을 잡아 찢다

(formal)

~을 자르다, ~을 잘라 내다

(medicina)

Su pierna estaba tan dañada que se la tuvieron que amputar.
그의 다리는 부상이 너무 심해서 의사들이 잘라야만 (or: 잘라 내야만) 했다.

~을 잘라 내다, ~을 베어 내다

Para reparar la mesa tengo que arrancar el revestimiento dañado y reemplazarlo con una pieza nueva que le vaya.

지름길로 가다

Cuando los constructores tratan de recortar en los cimientos, el resultado es desastroso.

~을 깎다, ~을 줄이다

소리를 못 지르게 하다

(목을 졸라)

Creemos que la política económica del gobierno ha obstruido la recuperación.

~을 잘라 내다

Los médicos extrajeron el tumor, eliminando el cáncer.
그 의사들은 종양을 잘라 내고 암을 제거했다. 오드리는 잡지에서 사진을 잘라 냈다.

끼어들다

(대화)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Me interrumpió mientras hablaba.

~을 분리하다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
El mago dividió los naipes en tres montones.

~을 째다

Paula rajó el cojín y le sacó el relleno.
폴라는 쿠션을 째고 속을 꺼냈다.

~을 중단시키다

Las exclamaciones interrumpieron el discurso del alcalde.

~을 나누다

Voy a partir la pizza en cuatro raciones.
나는 이 피자를 네 조각으로 나눌 거야.

~을 베다

(árbol)

Es una pena que hayan talado el viejo árbol.

~을 자르다, ~을 잘라 정돈하다

(머리카락)

Mi pelo está demasiado largo así que tendré que cortármelo pronto.
내 머리가 많이 자라고 있어서, 곧 머리를 자를 필요가 있을 것이다.

~를 채 썰다

(미: 식재료)

La camarera mechó el pato asado usando dos tenedores.

~의 말을 자르다, ~의 말에 끼어들다

Francesca me interrumpió mientras hablaba.

짧은

adjetivo (길이)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Por favor, alcánzame la cuerda corta.
짧은 밧줄을 내게 건네 줘요.

단발의, 짧게 자른

(pelo de mujer) (머리)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)

짧게 자른, 짧게 깍은

(pelo) (머리)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
El pelo del teniente estaba corto y su ropa era inmaculada.

길이가 짧은

adjetivo (ropa) (영국, 비격식: 옷)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)

노출이 심한

(ropa)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Todo el mundo creía que las cortas vestimentas de Joan eran inapropiadas.

짧은

adjetivo (옷)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Los pantalones le quedaban cortos y, al sentarse, dejaban ver una buena porción de pierna peluda por encima de los calcetines

제한된, 한정된

adjetivo (정도가)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
La NASA tenía un corto espacio de tiempo para lanzar el cohete.

단거리의, 가까운

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Es un viaje corto desde aquí.
거기는 여기서 조금만 걸으면 돼.

짧은, 잠시

(시간)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Esa película fue muy corta.
그 영화는 아주 짧았어.

단타 매매의

adjetivo (주식)

Con las acciones mantenía una posición corta.

저속

adjetivo (기어)

Pusimos el coche en una marcha corta para subir la colina.

약간 못 미치다, 살짝 부족하다

(figurado, coloquial)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Quedo un poco corto de los 300 dólares que necesito para comprar el estéreo nuevo.

통신 끝

(무선 통신에서)

Te llamaré mañana. Cambio y corto.

불충분하게, 부족하게

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
El cajero se quedó corto.
계산대 점원은 돈이 부족해졌다.

쇼트, S

(informal) (의류 사이즈)

Mi saco es un 42 corto.

~만큼 모자란, ~만큼 부족한

adjetivo

Nos quedamos cortos por treinta dólares y acabamos de empezar.

짧은

(시간이)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Mi consulta con el doctor fue muy breve.
의사의 진찰 시간은 몹시 짧았다.

어리석은, 아둔한, 얼뜨기 같은

(ofensivo) (영국, 구어, 경멸적)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Los dos son completamente idiotas y están obsesionados el uno con el otro.

어리석은, 모자라는

단편 영화

지각없는, 어리석은

(사람)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
¡Ese maldito tonto volvió a golpearme el auto!

짧은

(길이가)

Sólo tenemos un informe breve.

권총

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Se encontró una pistola en la escena del crimen.

일시적임, 덧없음, 무상함

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)

단거리 질주

(coloquial)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Cuando Don se enteró de que su mujer estaba teniendo al bebé, salió de la oficina de una corrida.

스페인의 배우자

이제 스페인의에서 corta의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 스페인의에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.

corta 관련 단어

스페인의에 대해 알고 있습니까?

Castilla라고도 알려진 스페인어(español)는 Romance 언어의 Iberian-Romance 그룹의 언어이며 일부 출처에 따르면 세계에서 4번째로 많이 사용되는 언어이며 다른 출처에서는 2번째 또는 3번째로 가장 일반적인 언어로 나열합니다. . 약 3억 5,200만 명의 모국어이며 화자를 언어로 추가하면 4억 1,700만 명이 사용합니다. 하위(1999년 추정). 스페인어와 포르투갈어는 문법과 어휘가 매우 유사합니다. 이 두 언어의 유사한 어휘의 수는 최대 89%입니다. 스페인어는 전 세계 20개국의 주요 언어입니다. 스페인어의 총 화자 수는 4억 7000만에서 5억 명 사이로 추정되며, 원어민 수 기준으로 세계에서 두 번째로 널리 사용되는 언어입니다.