스페인의의 detener은(는) 무슨 뜻인가요?

스페인의에서 detener라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 스페인의에서 detener를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.

스페인의detener라는 단어는 ~을 붙들다, ~을 구류하다, ~을 감금하다, ~을 막다, ~을 멈추다, ~을 세우다, ~을 정지시키다, ~을 멈추게 하다, ~을 지체시키다, ~을 불러 세우다, ~을 연행하다, ~을 멈추다, ~을 중지시키다, ~을 중단시키다, ~을 멈추게 하다, 중단시키다, ~을 멈추다, ~을 정지하다, ~을 억제하다, 그만 둘 때가 되다, ~을 주지 않다, ~을 중단하다, ~을 멈추다, ~을 중단하다, ~을 막다, ~에 댐을 세우다, ~을 잠시 멈추다, ~을 일시 정지하다, ~을 막다, ~을 지탱하다, ~을 받치다, ~을 막다, ~을 멈추다, ~을 멈추게 하다, ~을 중단시키다, ~을 저지하다, ~을 막다, ~을 놓치다, ~을 체포하다, ~을 구속하다, ~을 검거하다, ~에 마우스를 올리다, ~을 구금하다, ~을 구류하다, ~을 체포하다를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.

발음 듣기

단어 detener의 의미

~을 붙들다

(떠나지 못하게)

No dejes que te detenga, sé que tienes que alcanzar un vuelo.

~을 구류하다, ~을 감금하다

Dos sospechosos están siendo detenidos por las autoridades.

~을 막다, ~을 멈추다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Los padres detuvieron el mal comportamiento de sus hijos.

~을 세우다, ~을 정지시키다

Los guardias fronterizos detuvieron el camión.

~을 멈추게 하다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Paró el coche para ver el mapa.

~을 지체시키다

verbo transitivo

El accidente cerca de la salida de la autopista detuvo el tráfico durante varias horas.

~을 불러 세우다

(경찰이 단속 때문에)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
La policía nos detuvo por exceder el límite de velocidad.

~을 연행하다

(용의자, 범인)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
경찰은 절도에 대한 질문을 하기 위해 제이크를 연행했다.

~을 멈추다, ~을 중지시키다, ~을 중단시키다

La gerencia detuvo el proyecto cuando se acabó el dinero.
자금이 떨어지자 경영진은 프로젝트를 중지시켰다.

~을 멈추게 하다, 중단시키다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
La defensa detuvo el ataque de los delanteros.

~을 멈추다, ~을 정지하다

Consiguieron detener la enfermedad con un tratamiento rudimentario.

~을 억제하다

verbo transitivo (질병)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Esperamos que la quimioterapia detenga el crecimiento del tumor.

그만 둘 때가 되다

verbo transitivo

¡Detente en este mismo momento!

~을 주지 않다

El jefe retuvo el consentimiento para aprobar las vacaciones del empleado hasta que este hubo terminado el proyecto en el que estaba trabajando. La policía sospechaba que el testigo estaba reteniendo información.
사장은 직원이 진행하고 있는 프로젝트를 마칠 때까지 휴가를 주지 않았다. 경찰은 증인이 정보를 주지 않고 있다고 의심했다.

~을 중단하다, ~을 멈추다

Hace dos años dejé el hábito de fumar.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. 휘파람을 당장 중단해(or: 멈춰)!

~을 중단하다

Este libro es difícil de encontrar porque la editorial interrumpió su publicación hace muchos años.

~을 막다, ~에 댐을 세우다

Represaron el arroyo para hacer una cascada.

~을 잠시 멈추다

Petra interrumpió la reunión para que todo el mundo pudiese leer la nueva información que acababan de recibir.

~을 일시 정지하다

Natalie pausó la película mientras contestaba al teléfono.

~을 막다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)

~을 지탱하다, ~을 받치다

(físicamente)

El techo y el suelo del piso de arriba están sostenidos con vigas de roble.

~을 막다, ~을 멈추다

Aplicó presión sobre el corte para tratar de contener la hemorragia.

~을 멈추게 하다, ~을 중단시키다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Los terratenientes consiguieron silenciar con éxito todas las quejas sobornando a los aldeanos.

~을 저지하다, ~을 막다

~을 놓치다

(스포츠)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Al portero se le escapó el balón.

~을 체포하다, ~을 구속하다, ~을 검거하다

(persona)

La policía arrestó a varios sospechosos.
경찰이 용의자 몇 명을 체포하였다.

~에 마우스를 올리다

(컴퓨터)

Puedes ponerte sobre un vínculo para ver la dirección URL completa.

~을 구금하다, ~을 구류하다

La policía detuvo al sospecho y lo puso bajo custodia.

~을 체포하다

(jerga) (영국, 속어)

La policía cazó a su sospechoso por la mañana temprano.

스페인의 배우자

이제 스페인의에서 detener의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 스페인의에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.

스페인의에 대해 알고 있습니까?

Castilla라고도 알려진 스페인어(español)는 Romance 언어의 Iberian-Romance 그룹의 언어이며 일부 출처에 따르면 세계에서 4번째로 많이 사용되는 언어이며 다른 출처에서는 2번째 또는 3번째로 가장 일반적인 언어로 나열합니다. . 약 3억 5,200만 명의 모국어이며 화자를 언어로 추가하면 4억 1,700만 명이 사용합니다. 하위(1999년 추정). 스페인어와 포르투갈어는 문법과 어휘가 매우 유사합니다. 이 두 언어의 유사한 어휘의 수는 최대 89%입니다. 스페인어는 전 세계 20개국의 주요 언어입니다. 스페인어의 총 화자 수는 4억 7000만에서 5억 명 사이로 추정되며, 원어민 수 기준으로 세계에서 두 번째로 널리 사용되는 언어입니다.