Wat betekent covered in Engels?

Wat is de betekenis van het woord covered in Engels? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van covered in Engels.

Het woord covered in Engels betekent bedekt, bedekt met iets, bedekt met iets, bedekt met iets, bedekt door iets, verzekerd, bezaaid met iets, covered, covered, covered, serviced, keep covered, keep covered, covered market, covered with, strewn with, be covered, bedekken, beschermen, inclusief zijn, dekken, hoes, bedekking, kaft, boekomslag, boekband, dekmantel, beschutting, voorwendsel, dekking, grondbedekking, geld, dekking, verzekering, coverversie, cover, entreeprijs, toegangsprijs, dekens, invallen, inspringen, bedekken, zich uitstrekken over, overnemen, dekken, afreizen, verslaan, invallen voor iem., inspringen voor iem., dekken, coveren, dekken, dekken, cover, cover, cutlery, give cover, comprise, include, contain, cover, cover, coat, shelter, cover, give cover, lid, cover with, cover girl, cover with turf, cover with sod, application for employment, job application, application form, application, carpet, carpeting. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.

Luister naar uitspraak

Betekenis van het woord covered

bedekt

adjective (coated)

bedekt met iets

adjective (coated)

My children came home covered in mud from head to toe after the school outing.

bedekt met iets

adjective (with [sth] overlaid)

The buildings are connected by a covered walkway.

bedekt met iets

adjective (with [sth] overlaid)

I made sure the piano was covered with a dropcloth before I painted the ceiling.

bedekt door iets

adjective (with [sth] overlaid)

verzekerd

adjective (insured)

A colonoscopy is not covered under many health insurance plans.

bezaaid met iets

adjective (having all over)

Tom's bedroom floor was covered in dirty laundry.

covered

(gereisd) (distance)

(verb, past participle: Verb form used descriptively or to form verbs--for example, "the locked door," "The door has been locked.")

covered

(niet open)

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")

covered, serviced

(dieren: bevrucht) (animals)

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")

keep covered

(figuurlijk (niet openbaar maken)

keep covered

(letterlijk (bedekt houden)

covered market

(marktplaats)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

covered with

(toegedekt)

strewn with

(vol met, wemelend van)

be covered

(bedekt/vol zijn met)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

bedekken, beschermen

(hide, protect)

Cover your body so you don't feel the cold air.

inclusief zijn

(include)

Does the cost of this ticket cover government fees, too?

dekken

(pay for entirely)

Does twenty dollars cover all the expenses?

hoes, bedekking

(lid, cloth, etc.)

They put a cover over the piano to protect it.

kaft, boekomslag, boekband

(book: outer part)

The book's cover protects the binding from dust.

dekmantel

(false identity)

The CIA agent travelled under cover.

beschutting

(hiding place)

He took cover in the forest.

voorwendsel

(pretext)

The question was really just a cover for his desire to talk with her.

dekking

(usu. figurative (protection)

The soldier fell to his stomach, hoping to find cover from the bullets.

grondbedekking

(ground)

These short plants provide good ground cover.

geld

(money)

Do you have enough cover to pay for the meal?

dekking, verzekering

(insurance)

This plan provides you with cover in case of hurricanes.

coverversie, cover

(version of a song)

This is a cover of a Bob Dylan song.

entreeprijs, toegangsprijs

(entrance fee)

There is a cover of ten dollars to enter the club.

dekens

(bed sheets) (mv)

He got under the covers and went to sleep.

invallen, inspringen

(stand in)

If you cover temporarily, I'll get the other equipment.

bedekken

(extend over)

The tablecloth covered the entire table.

zich uitstrekken over

(spread over)

The oil soon covered the entire lake.

overnemen

(treat, deal with)

Can you cover these tasks for me?

dekken

(insurance) (verzekering)

This insurance policy covers car accidents.

afreizen

(travel)

We covered all of South America on the last trip.

verslaan

(journalism) (journalisme)

She covered the White House for the newspaper for two years.

invallen voor iem., inspringen voor iem.

(stand in for)

Can you cover for me at work on Saturday night? I want to stay in.

dekken

(protect with a gun) (met geweer)

Cover me while I run to the next bunker.

coveren

(music)

The band covered an old Dylan classic in their concert.

dekken

(US (sports: guard) (sport)

He did an excellent job covering their star player and they won the game.

dekken

(gambling) (gokken)

Do you have enough money to cover the bet?

cover

(omslag)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

cover

(omslag van boek, schrift)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

cutlery

(couverts)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

give cover

(beschermen)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

comprise, include, contain, cover

(inhouden)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")

cover, coat

(een laag leggen op)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")

shelter

(onderdak)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

cover

(muziek) (music)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

give cover

(de verdediging opnemen van)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

lid

(afsluiting)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

cover with

(toedekken)

cover girl

(fotomodel)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

cover with turf, cover with sod

(met stukken gras afdekken)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

application for employment, job application, application form, application

(brief)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

carpet, carpeting

(zeil/tapijt op vloer)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

Laten we Engels leren

Dus nu je meer weet over de betekenis van covered in Engels, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Engels.

Verwante woorden van covered

Ken je iets van Engels

Het Engels is afkomstig van Germaanse stammen die naar Engeland zijn geëmigreerd en is over een periode van meer dan 1400 jaar geëvolueerd. Engels is de derde meest gesproken taal ter wereld, na Chinees en Spaans. Het is de meest geleerde tweede taal en de officiële taal van bijna 60 soevereine landen. Deze taal heeft een groter aantal sprekers als tweede en vreemde taal dan moedertaalsprekers. Engels is ook de co-officiële taal van de Verenigde Naties, van de Europese Unie en van vele andere internationale en regionale organisaties. Tegenwoordig kunnen Engelstaligen over de hele wereld relatief gemakkelijk communiceren.