Wat betekent given in Engels?

Wat is de betekenis van het woord given in Engels? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van given in Engels.

Het woord given in Engels betekent gegeven, bepaald, gezien, gegeven, gegeven feit, geneigd, gewend, offered, given, God-given right, under the given conditions, geven, aangeven, geven, aangeven, geven, voorzien, geven, geven, geven, buigzaamheid, elasticiteit, geven, uitkijken, toegeven, inbinden, meegeven, inzakken, geven, geven, slaken, doen, geven, doneren, schenken, overdragen, geven, doen, geven, geven, toedienen, wijden, zwanger maken, donate, offer, pass, hand, give, spend, donate, give, give, hand, give, pay attention to, give attention to, give rise to, give cause to, advise, part with, waive, renounce, give everything, give everything away, answer, reply, respond, give assistance, give birth, give birth to, give orders, give orders, give up, testify, care about, give in marriage, give a discount, invigorate, abandon, give praise, give up, give orders to, be prepared to give for, give a cursory glance, give in, make room, promote, advise, give a fright, bribe, give to understand, give birth, give access to, grant access to, yield, give in to, give permission, grant permission, lead to, give way, give his opinion, make himself heard, voornaam, voornaam, aangezien, het is een gegeven, het is een feit, er van langs krijgen, de wind van voren krijgen. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.

Luister naar uitspraak

Betekenis van het woord given

gegeven, bepaald

adjective (specified)

You can easily split the table into a given number of columns.

gezien, gegeven

preposition (granted, considering)

Given his reputation, I'm not sure we should hire him.

gegeven feit

noun (obvious fact)

It's a given that he'll be late for the wedding.

geneigd, gewend

adjective (tending to do [sth])

She is much given to staying out late.

offered

(gegeven)

(verb, past participle: Verb form used descriptively or to form verbs--for example, "the locked door," "The door has been locked.")

given

(geschonken)

(verb, past participle: Verb form used descriptively or to form verbs--for example, "the locked door," "The door has been locked.")

God-given right

(goddelijk recht)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

under the given conditions

(zoals de zaken ervoor staan)

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

geven, aangeven

(hand [sb] sthg)

Could you give me that book over there, please?

geven, aangeven

(hand sthg to [sb])

Can you give that book to me?

geven

(pay)

I'll give you five hundred dollars for that car.

voorzien

(supply)

The furnace gives heat to the entire house.

geven

(bestow, make a gift of)

She gave me a tie for my birthday.

geven

(assign, allot)

After three interviews she was given the job.

geven

(provide)

Can you give me something to eat?

buigzaamheid, elasticiteit

(informal (tendency to yield)

The floor has a bit of give in it.

geven

(contribute)

Please give generously.

uitkijken

(face onto)

The living room gives onto the garden.

toegeven, inbinden

(compromise)

Someone has to give or we'll be here all night.

meegeven

(yield under pressure)

This door gives when you lean on it.

inzakken

(collapse)

The chair gave underneath him.

geven

(present)

She's giving a piano concert tonight.

geven

(place in the care of [sb])

I gave them the house keys for the week.

slaken

(utter)

He gave a shout and ran towards her.

doen, geven

(cause)

It gives me great pleasure to welcome you tonight.

doneren, schenken

(donate)

He gave his heart and lungs to science.

overdragen

(transmit)

She's given me her cold.

geven, doen

(deliver)

Give them our fondest regards.

geven

(inflict)

He gave detention to the whole class.

geven, toedienen

(administer, dispense)

How much aspirin should I give her?

wijden

(devote)

She gave her life to the human rights movement.

zwanger maken

(make pregnant)

Her husband gave her two boys within three years of the wedding.

donate

(schenken)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")

offer

(geven)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")

pass, hand

(aanreiken)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")

give

(schenken, kado doen)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")

spend

(schenken, inzetten)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")

donate

(cadeau doen)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")

give

(ter beschikking stellen)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")

give, hand

(in de hand plaatsen, aanreiken)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")

give

(toedienen)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")
Hij verkocht hem een mep in het aangezicht.

pay attention to, give attention to

(zich speciaal bezighouden met)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

give rise to, give cause to

(de oorzaak zijn van)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

advise

(raad geven)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")

part with

(weggeven)

waive, renounce

(laten varen)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")

give everything

(figuurlijk (zijn uiterste best doen)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

give everything away

(letterlijk (alles weggeven)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

answer, reply, respond

(beantwoorden)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")

give assistance

(hulp bieden)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

give birth

(geboorte)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

give birth to

(baren)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

give orders

(commando's uitdelen)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

give orders

(figuurlijk (commando's geven)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

give up

(opgeven)

(phrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up.")

testify

(een verklaring afleggen)

(intransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived.")

care about

(altijd met kunnen (iets uitmaken)

Het kan me niets schelen dat het regent, ik ga een eindje lopen.

give in marriage

(trouwen)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

give a discount

(de prijs verlagen)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

invigorate

(sterken, verstevigen)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")

abandon

(figuurlijk (afzien van)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")

give praise

(prijzen, loven)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

give up

(opgeven)

(phrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game.")

give orders to

(gelasten, gebieden)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

be prepared to give for

(bereid zijn te doen)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

give a cursory glance

(figuurlijk (oppervlakkig behandelen)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

give in

(figuurlijk (toegeven, zwichten)

(phrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up.")

make room

(ruimte creëren)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

promote

(bevorderen)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")

advise

(adviseren)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")

give a fright

(iemand bang maken)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

bribe

(omkooppoging)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")

give to understand

(mededelen, duidelijk maken)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

give birth

(een kind krijgen, baren)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

give access to, grant access to

(toelaten, binnenlaten)

yield

(bezwijken, zwichten)

(intransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived.")

give in to

(niet langer weestand bieden)

give permission, grant permission

(toestemmen met, goedkeuren)

lead to

(leiden naar)

give way

(uit de weg gaan)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

give his opinion

(zijn overtuiging verkondigen)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

make himself heard

(zijn mening geven)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

voornaam

noun (first name)

Mrs. Johnson's given name is Edith.

voornaam

plural noun (first, middle names)

Mr. Wilson's given names are Howard and Nicholas.

aangezien

conjunction (in view of the fact that)

Given that you weren't really listening, I see why you don't understand.

het is een gegeven, het is een feit

expression (it's a fact)

There is going to be a big line-up for tickets: it's a given. It's a given that junk food is not good for your health.
Er zal een grote wachtrij zijn voor tickets, dat is een feit.

er van langs krijgen, de wind van voren krijgen

verbal expression (figurative, informal (be attacked verbally, in writing) (figuurlijk, informeel)

The movie took a bashing from the critics.

Laten we Engels leren

Dus nu je meer weet over de betekenis van given in Engels, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Engels.

Verwante woorden van given

Ken je iets van Engels

Het Engels is afkomstig van Germaanse stammen die naar Engeland zijn geëmigreerd en is over een periode van meer dan 1400 jaar geëvolueerd. Engels is de derde meest gesproken taal ter wereld, na Chinees en Spaans. Het is de meest geleerde tweede taal en de officiële taal van bijna 60 soevereine landen. Deze taal heeft een groter aantal sprekers als tweede en vreemde taal dan moedertaalsprekers. Engels is ook de co-officiële taal van de Verenigde Naties, van de Europese Unie en van vele andere internationale en regionale organisaties. Tegenwoordig kunnen Engelstaligen over de hele wereld relatief gemakkelijk communiceren.