Wat betekent ordenar in Spaans?
Wat is de betekenis van het woord ordenar in Spaans? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van ordenar in Spaans.
Het woord ordenar in Spaans betekent bevelen, verordenen, bepalen, wijden, aanstellen, melken, melken, bevelen, ordenen, voorschrijven, opleggen, bevelen, sorteren, ontcijferen, ordenen, ordenen, in volgorde zetten, bevel voeren over, rangschikken, opstellen, op lengte rangschikken, zeggen, bevelen, bevelen, opdragen, opleggen, rangschikken, ordenen, plaatsen, aangevraagd, beslissen, bepalen, rangschikken, plaatsen, verwisselen, omwisselen, iets neerleggen, schoonmaken, opruimen, iets ordenen, rangschikken, opstellen, bevelen, commanderen, schoonmaken, plaatsen, ordenen, voorschrijven, dicteren, opleggen, bevelen, rangschikken, schikken, sorteren, rangschikken, klasseren, classificeren, rangschikken, belasten, opdragen, verordenen, zijn gedachten op een rijtje zetten, rangschikken, alfabetiseren, voorsorteren, wegruimen, opruimen, opnieuw bestellen, opruimen, opknappen, ordineren, zeggen, bevelen, bevelen, opdragen, commanderen. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.
Betekenis van het woord ordenar
bevelenverbo transitivo (vooral militair) Te estoy ordenando que devuelvas el dinero y te disculpes. |
verordenen, bepalen
El rey ordenó una nueva ley aumentando los impuestos. |
wijden, aanstellenverbo transitivo (como sacerdote) (tot geestelijke) La iglesia ordenó un nuevo cura. |
melkenverbo transitivo El granjero ordeñaba las vacas cada mañana. |
melkenverbo transitivo Los trabajadores agrícolas labran, siembran, ordeñar y hacen otras labores. |
bevelenverbo transitivo (rechtspraak) El juez ordenó que se mantuviese lejos de la víctima. |
ordenenverbo transitivo Ordenó los ficheros por fecha. |
voorschrijven(prescribir) (geneeskunde) El médico le ordenó una semana de reposo. |
opleggen, bevelen(algo a alguien) El decreto ordenó que todos los hombres mayores de 16 se alistasen en el ejército. |
sorterenverbo transitivo ¿Has terminado de ordenar esas cartas por orden alfabético? |
ontcijferen
|
ordenen
|
ordenenverbo transitivo |
in volgorde zetten
Por favor, ordene estos diarios por orden de fecha. |
bevel voeren oververbo transitivo El Presidente ordenó un ataque sobre el enemigo. |
rangschikken, opstellenverbo transitivo Deberías ordenar los especímenes desde los más pequeños hasta los más grandes. |
op lengte rangschikkenverbo transitivo (por la talla) El profesor los ordenó del más alto al más bajo. |
zeggen, bevelenverbo transitivo Si tu madre te ordena que arregles tu cuarto, debes obedecerle. |
bevelen, opdragen, opleggen
El pueblo ordenó la reestructuración del gobierno. |
rangschikken, ordenen, plaatsen
Wendy ordenó los archivos en orden alfabético. |
aangevraagd
La tienda llamó para decir que ya había llegado el CD que Angela había ordenado. |
beslissen, bepalen
La reina ordenó que todos debían inclinarse ante ella. |
rangschikken, plaatsen
Colocó los libros en orden alfabético. |
verwisselen, omwisselen
Puedes cambiar los íconos en tu computadora de modo que te resulten más cómodos. El entrenador cambió a los jugadores para equilibrar los equipos. |
iets neerleggen
Antes de empacar sus maletas, compuso con cuidado los trajes que quería llevar. |
schoonmaken, opruimen(lugar) Jack limpió el establo y le dio de comer a los caballos. |
iets ordenen, rangschikken
Lucas está organizando sus libros. |
opstellen(in het leger) El comandante alineó a las tropas antes de la batalla. |
bevelen, commanderen
¿Qué te da autoridad para dictar aquí? |
schoonmaken
El camarero limpió la mesa y se llevó los platos. |
plaatsen, ordenen
Coloca los libros en orden cronológico. |
voorschrijven, dicteren, opleggen, bevelen
La ley prescribe una pena de cárcel para este delito. |
rangschikken, schikken
Las páginas del manuscrito estaban todas desordenadas así que tuve que ponerlas en orden. |
sorteren, rangschikkenverbo transitivo Clasifiqué mis facturas en varios montones, uno para cada empresa. |
klasseren, classificeren, rangschikken
Lydia pone a Johny Depp por sobre Brad Pitt. |
belasten, opdragen
Te encargo que cuides de la casa mientras estoy fuera. |
verordenen
Se decretó que todos los ciudadanos debían dirigirse a su ciudad natal para el censo. |
zijn gedachten op een rijtje zettenlocución verbal (figuurlijk) Ordenó sus pensamientos antes de comenzar a hablar. |
rangschikken
|
alfabetiseren(ongebruikelijk) |
voorsorteren
|
wegruimen, opruimenlocución verbal Después de la cena, Fiona empezó a guardar y ordenar los platos. |
opnieuw bestellen
|
opruimen, opknappenlocución verbal Limpio y ordeno la casa siempre que voy a tener visita. |
ordineren(religie) |
zeggen, bevelen
Le dijo que limpiara su cuarto. |
bevelen, opdragen, commanderen
La profesora ordenó a los estudiantes estudiar en silencio mientras ella salía un momento al pasillo. |
Laten we Spaans leren
Dus nu je meer weet over de betekenis van ordenar in Spaans, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Spaans.
Verwante woorden van ordenar
Geüpdatete woorden van Spaans
Ken je iets van Spaans
Spaans (español), ook bekend als Castilla, is een taal van de Iberisch-Romaanse groep van de Romaanse talen, en de 4e meest voorkomende taal ter wereld volgens sommige bronnen, terwijl andere het als een 2e of 3e vermelden meest voorkomende taal. Het is de moedertaal van ongeveer 352 miljoen mensen en wordt gesproken door 417 miljoen mensen wanneer de sprekers als taal worden toegevoegd. sub (geschat in 1999). Spaans en Portugees hebben zeer vergelijkbare grammatica en woordenschat; Het aantal vergelijkbare woordenschat van deze twee talen is tot 89%. Spaans is de primaire taal van 20 landen over de hele wereld. Geschat wordt dat het totale aantal sprekers van het Spaans tussen de 470 en 500 miljoen ligt, waarmee het de op één na meest gesproken taal ter wereld is, gemeten naar het aantal moedertaalsprekers.