Wat betekent registro in Spaans?

Wat is de betekenis van het woord registro in Spaans? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van registro in Spaans.

Het woord registro in Spaans betekent doorzoeken, onderzoeken, registreren, intekenen, noteren, vastleggen, registreren, doordringen, bijhouden, doorzoeken, rondkijken, afzoeken, doorzoeken, op een lijst van beursgenoteerde effecten plaatsen, registreren, noteren, doorzoeken, in een logboek noteren, inspecteren, doorzoeken, doorspitten, inchecken, aanmelden, invoeren, documenteren, opslaan, noteren, noteren, optekenen, invullen, chronologisch vastleggen, registreren, opgenomen worden, gefilmd worden, register, stemomvang, regelaar, aantekening, lemma, registreren, inschrijven, repertorium, logboek, scheepsjournaal, dagregister, dagboek, registratie, inboeking, registratie, archief, logboek, overzicht, logboek, stembereik, register, fouillering, lijst, rijbewijs, inschrijven, registreren, fouilleren, visiteren, niet ingeschreven, ongeregistreerd, fouilleren, keuren, afzoeken, doorzoeken, iets doorzoeken, een merk registreren, auteursrechten krijgen/verkrijgen over. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.

Luister naar uitspraak

Betekenis van het woord registro

doorzoeken, onderzoeken

La policía registró todo el edificio pero no había ningún rastro del secuestrador.

registreren, intekenen, noteren

verbo transitivo

La oficina registró todos los reclamos escritos.

vastleggen, registreren

verbo transitivo

La cinta registró una interferencia.

doordringen

No le entraba en la cabeza que le habían despedido y fue a trabajar al día siguiente.

bijhouden

Registra tu progreso escribiendo todo lo que hayas logrado cada día.

doorzoeken

Peter registró la habitación de su hijo buscando cigarrillos.

rondkijken

Los inspectores de seguridad registrarán la fábrica hoy.

afzoeken, doorzoeken

Registramos todo el barrio pero no pudimos encontrar al perro.

op een lijst van beursgenoteerde effecten plaatsen

La Bolsa de Nueva York registró una nueva compañía en marzo.

registreren, noteren

El negocio registró ganancias.

doorzoeken

La policía registró el apartamento del sospechoso.

in een logboek noteren

verbo transitivo

No olvides registrar el vuelo en el diario.

inspecteren

Inspecciona el auto minuciosamente antes de firmar la planilla.

doorzoeken, doorspitten

Sally estaba revolviendo su bolso, buscando las llaves.

inchecken, aanmelden

(equipaje)

En el aeropuerto despaché mis maletas y me dieron la tarjeta de embarque.

invoeren

Tuvimos que introducir todos los nombres y las direcciones.

documenteren, opslaan

El periodista documentó los acontecimientos de la zona de guerra.

noteren

(contabilidad)

Actualiza el libro mayor con las operaciones de hoy.

noteren, optekenen

(figurado)

El joven caballo de carrera marcó su quinta victoria hoy.

invullen

Rellenó la primera línea del formulario con su nombre.

chronologisch vastleggen

registreren

Nina llevaba el registro de la venta de billetes.

opgenomen worden, gefilmd worden

verbo transitivo

La escena se filmó bien.

register

nombre masculino

Los recién casados firmaron el registro.

stemomvang

nombre masculino

Esta soprano tiene el registro más alto que la media.

regelaar

nombre masculino (pieza de un órgano)

Si quieres menos flujo de aire por los tubos selecciona el registro correspondiente.

aantekening

El capitán dejó una anotación en su diario.

lemma

La tabla contiene 130 entradas.

registreren, inschrijven

El registro para el curso empieza el 1 de agosto.

repertorium

(medicina)

logboek, scheepsjournaal, dagregister, dagboek

Miramos el registro para ver cuándo había sido el último mantenimiento del instrumento.

registratie, inboeking

¿Puedo ver el registro de su coche, por favor?

registratie

nombre masculino

Bob terminó su registro para el ejército.

archief

nombre masculino

Mira los registros para encontrar tus certificados de nacimiento.

logboek

Por favor, anota en el registro cualquier cambio en el proceso.

overzicht, logboek

nombre masculino

El registro enlista todos los eventos.

stembereik

nombre masculino

La voz de la cantante de ópera tenía un registro de tres octavas.

register

nombre masculino (orgel)

Uno de los registros del órgano se aflojó.

fouillering

La policía realizó un cacheo al sospechoso y encontraron drogas.

lijst

(figurado) (figuurlijk)

El catálogo de sus logros deportivos es impresionante.

rijbewijs

(ES)

A Laura le retiraron el carné de conducir por conducir borracha.

inschrijven, registreren

El presidente de la organización inscribió a los nuevos miembros en el libro de registro.

fouilleren, visiteren

El guardia de seguridad cacheaba a todos los que entraban al edificio.

niet ingeschreven, ongeregistreerd

fouilleren

Andrew afirmó que la policía lo cacheó sin motivo.

keuren

(persona)

El general inspeccionó a las tropas.

afzoeken, doorzoeken

La policía rastreó el bosque en busca del sospechoso, pero no pudieron encontrarle.

iets doorzoeken

¿Puedo buscar entre esa ropa vieja a ver si hay algo que me guste antes de que la tires?

een merk registreren

locución verbal

La empresa registró la marca del nombre de su popular producto.

auteursrechten krijgen/verkrijgen over

No es práctico registrar los derechos de autor o de propiedad de los diseños de vestimenta.

Laten we Spaans leren

Dus nu je meer weet over de betekenis van registro in Spaans, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Spaans.

Ken je iets van Spaans

Spaans (español), ook bekend als Castilla, is een taal van de Iberisch-Romaanse groep van de Romaanse talen, en de 4e meest voorkomende taal ter wereld volgens sommige bronnen, terwijl andere het als een 2e of 3e vermelden meest voorkomende taal. Het is de moedertaal van ongeveer 352 miljoen mensen en wordt gesproken door 417 miljoen mensen wanneer de sprekers als taal worden toegevoegd. sub (geschat in 1999). Spaans en Portugees hebben zeer vergelijkbare grammatica en woordenschat; Het aantal vergelijkbare woordenschat van deze twee talen is tot 89%. Spaans is de primaire taal van 20 landen over de hele wereld. Geschat wordt dat het totale aantal sprekers van het Spaans tussen de 470 en 500 miljoen ligt, waarmee het de op één na meest gesproken taal ter wereld is, gemeten naar het aantal moedertaalsprekers.