Wat betekent worse in Engels?

Wat is de betekenis van het woord worse in Engels? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van worse in Engels.

Het woord worse in Engels betekent slechter, slechter, worse, worsen, deteriorate, slecht, slecht, schadelijk, slecht, gemeen, kwaadaardig, verkeerd, fout, onjuist, negatief, slecht, ernstig, defectief, erg, slecht, slecht, slecht, rot, onaangenaam, vijandig, grof, slecht, vies, smerig, pokdalig, obsceen, vies, grof, ongedekt, wreed, dodelijk, lauw,vet, negatief, flink, goed, slechte, kwaad, slechterik, bad, poor, bad, evil, malicious, evil, bad, bad, unfavourable, bad, malicious, evil, Aachen, Bad Aachen, bad luck, tough luck, in good times and bad, bad blood, bad word, nightmare, not bad, accident, bad luck, bad debts, bad temper, quick temper, bad temper, quick temper, Bad luck!, Tough luck!, bad mood, bad breath, bad habit, bad influence, bad reputation, bad-tempered, stench, stink, in bad faith, in bad faith, slecht, slecht, erg, zeer, erg, zeer, slecht, wrong, wrongly, do badly, speak badly of, speak ill of, disoblige, ziek, beroerd, ziek, beroerd, vraagstuk, ill, sick, unwell, poorly, unwell, poorly, inadvisable, mentally ill, mentally ill, abuse, maltreatment, ill-treatment, in voor- en tegenspoed, verslechteren, achteruitgaan, verslechteren, van kwaad tot erger gaan. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.

Luister naar uitspraak

Betekenis van het woord worse

slechter

adverb (comparative: badly)

Look what a mess I've made of it; you can't possibly do worse!

slechter

adjective (comparative: bad)

Yesterday's food was bad, but today's is worse.

worse

(slechter)

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")

worsen, deteriorate

(verslechteren)

(intransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived.")

slecht

(poor quality) (lage kwaliteit)

The television reception was bad.

slecht, schadelijk

(harmful)

Smoking is bad for you.

slecht, gemeen, kwaadaardig

(evil, wicked)

In films, the bad guy usually loses.

verkeerd, fout, onjuist

(incorrect, inadequate)

Your pronunciation is bad - you need to practice.

negatief

(unfavorable)

The critic wrote a bad review of the performance.

slecht, ernstig

(upsetting)

I'm afraid I have some bad news for you.

defectief

(defective)

The faulty one was part of a bad batch.

erg

(severe)

Take these painkillers if the pain becomes too bad.

slecht

(inadequate) (niet voldoende)

His eyes got worse as he regularly read in bad lighting.

slecht

(unskilled)

He was a bad workman, and whatever he mended soon broke again.

slecht

(informal (diseased) (van functioneren)

He has a bad heart.

rot

(informal (rotten)

I think these apples are bad. They have been there for a month.

onaangenaam, vijandig

(unpleasant)

There was bad feeling between them.

grof

(irascible)

My uncle is so bad - always making rude jokes!

slecht

(inclement)

The west coast is renowned for its bad weather.

vies, smerig

(offensive)

There was a bad smell from the bin.

pokdalig

(blemished)

She had smallpox as a child and has a bad complexion because of it.

obsceen, vies, grof

(obscene)

The comic's routine was full of bad language.

ongedekt

(counterfeit)

US: He had been paid with a bad check.

wreed, dodelijk, lauw,vet

(slang, dated (excellent) (slang)

Oh man, that is so bad! I really like it!

negatief

(dishonorable)

He was sacked and given a bad reference.

flink, goed

(informal (badly: severely)

He's in love and he's got it bad.
Hij is verliefd en heeft het goed/flink te pakken

slechte

(that which is bad)

We must take the bad with the good.

kwaad

(bad condition)

Her behaviour goes from bad to worse.

slechterik

(evil people)

Hell is reserved for the truly bad.

bad, poor

(niet goed)

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")

bad, evil, malicious

(concept: slecht)

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")

evil

(kwaadaardig)

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")

bad

(erg)

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")

bad, unfavourable

(ongunstig)

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")

bad, malicious, evil

(slecht)

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")

Aachen, Bad Aachen

(stad) (city in Germany)

(proper noun: Names a unique person, place, thing, group, or idea--for example, "John," "Africa," "Manchester United." Always capitalized.)

bad luck, tough luck

(brute pech)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

in good times and bad

(figuurlijk (constant, doorlopend)

(adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.")

bad blood

(figuurlijk (boosheid, ergernis) (figurative)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

bad word

(vloek)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

nightmare

(angstige droom)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

not bad

(redelijk, voldoende)

accident

(ongunstige loop)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

bad luck

(ongunstige omstandigheid)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

bad debts

(niet te incasseren bedrag)

(plural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors.")

bad temper, quick temper

(driftige persoonlijkheid)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

bad temper, quick temper

(driftig karakter)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

Bad luck!, Tough luck!

(jammer dan, helaas)

(interjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!")

bad mood

(gemoedsgesteldheid)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

bad breath

(halitose)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

bad habit

(ongewenste gewoonte)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

bad influence

(ongunstige invloed)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

bad reputation

(ongunstige reputatie)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

bad-tempered

(België (slechtgehumeurd)

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")

stench, stink

(slecht lucht)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

in bad faith

(onoprecht handelend)

(adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.")

in bad faith

(juridisch: malafide) (legal)

(adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.")

slecht

(unfavourably)

I'm sorry things have turned out badly for you.

slecht

(without skill, poorly)

I play the piano very badly.

erg, zeer

(severely)

Two passengers were badly hurt in the crash.

erg, zeer

(very much)

I want so badly to see you again!

slecht

(in naughty way)

The children behave badly when they're overtired.

wrong, wrongly

(op onjuiste wijze)

(adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.")

do badly

(niet goed gedijen)

speak badly of, speak ill of

(lasteren)

disoblige

(onbeleefd behandelen)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")

ziek, beroerd

(person: sick)

Dan was so ill that he needed to go to the hospital.

ziek, beroerd

(with difficulty, barely)

After the market crash the business could ill afford bad publicity.

vraagstuk

(figurative (widespread problem)

The young people hope to bring an end to the ills of hunger and poverty.

ill, sick

(niet gezond)

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")

unwell, poorly

(persoon: onwel, ziek)

(adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.")

unwell, poorly

(persoon: onwel, ziek)

(adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.")

inadvisable

(te ontraden)

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")

mentally ill

(psychiatrisch patiënt)

mentally ill

(gek)

abuse, maltreatment, ill-treatment

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

in voor- en tegenspoed

adverb (whatever the consequences)

I will be your wife for better or for worse.

verslechteren

(deteriorate)

The weather gradually got worse over the course of the day.

achteruitgaan, verslechteren

(illness: become more severe) (ziekte)

The patient's condition is getting worse.

van kwaad tot erger gaan

verbal expression (informal (worsen)

Just as things seemed to get better, they went from bad to worse!
Net als dingen leken beter te worden, gingen ze van kwaad tot erger!

Laten we Engels leren

Dus nu je meer weet over de betekenis van worse in Engels, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Engels.

Verwante woorden van worse

Ken je iets van Engels

Het Engels is afkomstig van Germaanse stammen die naar Engeland zijn geëmigreerd en is over een periode van meer dan 1400 jaar geëvolueerd. Engels is de derde meest gesproken taal ter wereld, na Chinees en Spaans. Het is de meest geleerde tweede taal en de officiële taal van bijna 60 soevereine landen. Deze taal heeft een groter aantal sprekers als tweede en vreemde taal dan moedertaalsprekers. Engels is ook de co-officiële taal van de Verenigde Naties, van de Europese Unie en van vele andere internationale en regionale organisaties. Tegenwoordig kunnen Engelstaligen over de hele wereld relatief gemakkelijk communiceren.