Co oznacza al día w Hiszpański?

Jakie jest znaczenie słowa al día w Hiszpański? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać al día w Hiszpański.

Słowo al día w Hiszpański oznacza aktualny, z dnia na dzień, z dnia na dzień, być na bieżąco, na dzień, aktualizacja, odnawiać, do teraz, następnego dnia, aktywny członek o dobrej opinii, następny dzień, organizować się, na bieżąco, następnego dnia, aktualizować, być na bieżąco, zrobić sobie powtórkę z czegoś, mieć aktualne informacje, zakuwać, kuć, wkuwać, informować, dzień po czymś, nadganiać, nadążać z czymś, nocny, nadganiać coś, wprowadzać kogoś, wprowadzać kogoś w coś, dowiadywać się, co nowego, doinformować się. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa al día

aktualny

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Jen estaba siempre al día en lo relativo a cotilleos de su celebridad.

z dnia na dzień

Desde que lo echaron del trabajo, ha estado llevando una vida al día.

z dnia na dzień

być na bieżąco

locución adverbial

Desde que dejé de leer el diario no estoy al día.

na dzień

Se te asignaron $35 por día.

aktualizacja

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Se publica una actualización de los horarios cada 12 horas.

odnawiać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
La empresa modernizó sus oficinas para darles un aspecto más moderno.

do teraz

Hasta la fecha no he escuchado nada nuevo sobre el asunto.

następnego dnia

Me gustó tanto la película que fui al cine al día siguiente y la vi otra vez.

aktywny członek o dobrej opinii

Cualquier socio con la cuota al día puede nominar a un candidato o votar en las elecciones.

następny dzień

Nos podemos quedar hasta tarde en mi cumpleaños, el día siguiente es domingo.

organizować się

locución verbal

Una vez que me ponga al día con todo el trabajo pendiente, tú y yo celebraremos yendo a almorzar.

na bieżąco

locución adverbial

Manténganme al día sobre cualquier cambio en el plan.

następnego dnia

Comí tanto en la cena que al día siguiente me sentía mal.
Tak objadłem się na kolację, że następnego dnia czułem się bardzo źle.

aktualizować

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Es importante mantener actualizado el sitio web de tu negocio.

być na bieżąco

locución verbal

Nunca puedo mantenerme al día con su programa de televisión favorito.

zrobić sobie powtórkę z czegoś

(potoczny)

(zwrot z czasownikiem dokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik dokonany (np. zarobić dużo pieniędzy))
Si vas a ser tan selectiva, yo preferiría ponerme al día con la gramática básica.

mieć aktualne informacje

Leo Vogue para mantenerme al tanto de las últimas modas.

zakuwać, kuć, wkuwać

(ES) (potoczny)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

informować

locución verbal

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Vamos a tomar algo y te pongo al día de las últimos novedades.

dzień po czymś

Al día siguiente de que él se fuera, ella conoció a alguien más.

nadganiać

locución verbal (potoczny, przenośny)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Perdí unos días de trabajo, ahora tengo que ponerme al día.

nadążać z czymś

Es difícil estar al día con mis estudios si tengo que trabajar en el restaurante todas las noches.

nocny

(envío)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Si usa nuestro servicio de envío en una noche, sus productos serán entregados mañana por la mañana.

nadganiać coś

expresión

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Audrey suspiró cuando se dio cuenta de que tenía que ponerse al día con una enorme pila de trabajo.

wprowadzać kogoś

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Tuvo que abandonar la reunión por un rato, así que lo pusimos al corriente cuando volvió.

wprowadzać kogoś w coś

Andy me puso al corriente de los últimos desarrollos.

dowiadywać się, co nowego

locución verbal (novedades)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
A mis amigos y a mí nos gusta tomar un café y ponernos al día una vez al mes.

doinformować się

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
Hablé por teléfono con mi hermano y me puse al día con todas las novedades y los chismes del pueblo.

Nauczmy się Hiszpański

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu al día w Hiszpański, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Hiszpański.

Czy wiesz o Hiszpański

Hiszpański (español), znany również jako kastylia, jest językiem iberyjsko-romańskiej grupy języków romańskich i według niektórych źródeł czwartym najczęściej używanym językiem na świecie, podczas gdy inne wymieniają go jako drugi lub trzeci najpopularniejszy język. Jest to język ojczysty około 352 milionów ludzi, a posługuje się nim 417 milionów osób po dodaniu jego użytkowników jako języka. sub (szacowany w 1999 r.). Hiszpański i portugalski mają bardzo podobną gramatykę i słownictwo; Ilość podobnego słownictwa tych dwóch języków dochodzi do 89%. Hiszpański jest podstawowym językiem w 20 krajach na całym świecie. Szacuje się, że całkowita liczba użytkowników języka hiszpańskiego wynosi od 470 do 500 milionów, co czyni go drugim najczęściej używanym językiem na świecie pod względem liczby native speakerów.