Co oznacza amare w Włoski?

Jakie jest znaczenie słowa amare w Włoski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać amare w Włoski.

Słowo amare w Włoski oznacza kochać, kochać, kochać się z kimś, kochać, uwielbiać, bardzo lubić, kochać, uwielbiać, pielęgnować, miłować, czerpać przyjemność z czegoś, czerpać radość z czegoś, uwielbiać, wielbić kogoś, gorzki, o gorzkim smaku, gorycz, przykry, ryzykant, zjednywać komuś kogoś, czerpać przyjemność z robienia czegoś, czerpać radość z robienia czegoś. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa amare

kochać

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Si vede che ama il suo ragazzo dallo sguardo sul suo viso.
Można było stwierdzić, że kocha swojego chłopaka, patrząc na jej twarz.

kochać

verbo intransitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Ama troppo.

kochać się z kimś

verbo transitivo o transitivo pronominale (fare l'amore) (potoczny)

Voglio che mi ami appassionatamente stanotte, piccola.

kochać, uwielbiać

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Adoro la pallacanestro.
Kocham koszykówkę.

bardzo lubić

verbo transitivo o transitivo pronominale

Adoro fare jogging nel parco quando il clima è caldo.

kochać

(amici, ecc.)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Certo che voglio bene a mia madre.
Oczywiście, że kocham swoją matkę.

uwielbiać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

pielęgnować

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Nick ama l'orologio da taschino che ha ricevuto da suo nonno.

miłować

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Il pastore ama sua moglie.

czerpać przyjemność z czegoś, czerpać radość z czegoś

verbo transitivo o transitivo pronominale

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Dopo l'infarto, Stefan ha imparato ad amare i piccoli piaceri della vita.
Stefan czerpie radość z prostych przyjemności od czasu ataku serca.

uwielbiać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Amy adora Martin e vuole sposarlo.

wielbić kogoś

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Adam ama Charlotte, quindi le ha chiesto di sposarlo.

gorzki

aggettivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Il cibo ha un sapore amaro.
To jedzenie ma gorzki smak.

o gorzkim smaku

aggettivo

Molti medicinali sono amari.

gorycz

sostantivo maschile

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Devi accettare l'amaro insieme al dolce.

przykry

aggettivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
La morte di sua madre è stata una notizia triste.

ryzykant

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Non mi sono stupito quando John ha buttato tutti i suoi soldi in quella nuova impresa: è sempre stato un amante del rischio.

zjednywać komuś kogoś

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Quello che la fa amare da tutti è la sua capacità di sdrammatizzare ogni problema.

czerpać przyjemność z robienia czegoś, czerpać radość z robienia czegoś

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
I bambini si divertono a tormentare la baby-sitter.
Dzieci czerpią przyjemność ze znęcania się nad swoją opiekunką.

Nauczmy się Włoski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu amare w Włoski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Włoski.

Czy wiesz o Włoski

Włoski (italiano) to język romański, którym posługuje się około 70 milionów ludzi, z których większość mieszka we Włoszech. Włoski używa alfabetu łacińskiego. Litery J, K, W, X i Y nie występują w standardowym alfabecie włoskim, ale nadal występują w zapożyczeniach z języka włoskiego. Włoski jest drugim najczęściej używanym językiem w Unii Europejskiej z 67 milionami użytkowników (15% populacji UE) i jest używany jako drugi język przez 13,4 miliona obywateli UE (3%). Włoski jest głównym językiem roboczym Stolicy Apostolskiej, pełniąc funkcję lingua franca w hierarchii rzymskokatolickiej. Ważnym wydarzeniem, które przyczyniło się do rozpowszechnienia języka włoskiego, był podbój i okupacja Włoch przez Napoleona na początku XIX wieku. Ten podbój przyczynił się do zjednoczenia Włoch kilkadziesiąt lat później i popchnął język włoski. Włoski stał się językiem używanym nie tylko wśród sekretarzy, arystokratów i dworów włoskich, ale także przez burżuazję.