Co oznacza anhelo w Hiszpański?

Jakie jest znaczenie słowa anhelo w Hiszpański? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać anhelo w Hiszpański.

Słowo anhelo w Hiszpański oznacza mieć ochotę, pragnąć, pragnąć czegoś, pragnąć czegoś, pożądać czegoś, marzyć o zrobieniu czegoś, bardzo czegoś chcieć, tęsknić za czymś, pragnąć czegoś, pragnąć czegoś, pragnąć coś zrobić, tęsknić, wzdychać za kimś/czymś, pożądać, oczekiwać na coś, oczekiwać na coś, ochota, chęć, chrapka, chętka, tęsknota, pragnienie, pragnienie, pragnąć, żeby ktoś coś zrobił. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa anhelo

mieć ochotę

Micah ha estado anhelando un bagel de moras todo el día.

pragnąć

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
El hombre ha anhelado el conocimiento desde el principio de los tiempos.

pragnąć czegoś

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Siempre he anhelado una vida mejor para mi familia.

pragnąć czegoś, pożądać czegoś

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Después de tantos años en el extranjero, Roberto anhelaba su patria.

marzyć o zrobieniu czegoś

verbo transitivo

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Sasha anhelaba irse de su pueblo natal.

bardzo czegoś chcieć

Anhelaba estar de vuelta en casa con su familia.

tęsknić za czymś

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Anhelo comer comida casera.

pragnąć czegoś

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Después de años en un trabajo de oficina, Erika anhelaba la oportunidad de trabajar al aire libre.

pragnąć czegoś

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Después de que Glenn lo traicionó, Adam anhelaba revancha.

pragnąć coś zrobić

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
La pequeña estaba callada sentada en su pupitre, pero ansiaba salir fuera y jugar al sol.

tęsknić

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Pensando su amor perdido, Elizabeth se sentó mientras languidecía.

wzdychać za kimś/czymś

(przenośny)

Rachel todavía añora ese ascenso.

pożądać

(informal)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
¡Me muero de ganas por unos chocolates!

oczekiwać na coś

(formal)

Ansiamos nuestras vacaciones de verano cada año.

oczekiwać na coś

(coloquial)

Cuento los días que faltan para poder costearme la jubilación.

ochota, chęć

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Amy tiene el anhelo de una malteada.

chrapka, chętka

(potoczny)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Peter sintió el anhelo de viajar.

tęsknota

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
De repente se llenó de nostalgia por su hogar.

pragnienie

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
El deseo de vacaciones de Jane se hace más fuerte cada día.

pragnienie

(figurado, deseo)

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
No importaba cuánto viajase Fiona, cada vez tenía sed de más aún.

pragnąć, żeby ktoś coś zrobił

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Miriam anhelaba que él la abrazara y le dijera que la amaba.

Nauczmy się Hiszpański

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu anhelo w Hiszpański, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Hiszpański.

Czy wiesz o Hiszpański

Hiszpański (español), znany również jako kastylia, jest językiem iberyjsko-romańskiej grupy języków romańskich i według niektórych źródeł czwartym najczęściej używanym językiem na świecie, podczas gdy inne wymieniają go jako drugi lub trzeci najpopularniejszy język. Jest to język ojczysty około 352 milionów ludzi, a posługuje się nim 417 milionów osób po dodaniu jego użytkowników jako języka. sub (szacowany w 1999 r.). Hiszpański i portugalski mają bardzo podobną gramatykę i słownictwo; Ilość podobnego słownictwa tych dwóch języków dochodzi do 89%. Hiszpański jest podstawowym językiem w 20 krajach na całym świecie. Szacuje się, że całkowita liczba użytkowników języka hiszpańskiego wynosi od 470 do 500 milionów, co czyni go drugim najczęściej używanym językiem na świecie pod względem liczby native speakerów.