Co oznacza asumir w Hiszpański?

Jakie jest znaczenie słowa asumir w Hiszpański? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać asumir w Hiszpański.

Słowo asumir w Hiszpański oznacza obejmować, przejmować, zakładać, zakładać, pogodzić się z czymś, zakładać, zakładać, przypuszczać, ponosić, myśleć, pokrywać, przyjąć, obejmować, brać na barki, przyjmować obowiązek, przejmować dowództwo, obejmować stanowisko, brać na siebie winę, brać odpowiedzialność, podejmować ryzyko, obejmować dowodzenie, odpowiadać za, brać odpowiedzialność, przejmować. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa asumir

obejmować

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
El político electo asumió el cargo de presidente.
Wybrany polityk objął stanowisko prezydenta.

przejmować

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Cuando Anna compró su casa, asumió la hipoteca del dueño anterior.

zakładać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Mucha gente supone que una corbata señala a una persona de autoridad.
Wiele osób zakłada, że krawat oznacza osobę z autorytetem.

zakładać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Hasta que no tengamos pruebas de que Jake cometió el asesinato, debemos suponer que es inocente.
Dopóki nie mamy dowodów, że to Jake jest mordercą, musimy zakładać jego niewinność.

pogodzić się z czymś

(algo difícil)

zakładać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Para este curso, se da por sentado que los estudiantes cuentan con un conocimiento básico del español.
Kurs zakłada podstawową znajomość hiszpańskiego.

zakładać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
La ley asume inocencia hasta que se pruebe la culpabilidad.

przypuszczać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
La política del gobierno de privatizar asume que el sector privado es mejor a la hora de gestionar cosas que el público.

ponosić

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Asumiré la responsabilidad por mis decisiones.

myśleć

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Al no verlo en el colegio, asumí que estaba en casa enfermo.

pokrywać

(przenośny)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Su empresa asumió las pérdidas del negocio que adquirió.

przyjąć

(actitud)

(czasownik dokonany: Oznacza czynność skończoną (np. dojechać).)
Brook adoptó un aire de indiferencia.

obejmować

(poder, cargo) (formalny)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Kazimierz objął władzę po śmierci ojca.

brać na barki

(figurado, responsabilidad) (przenośny)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Ese pobre joven debe cargar con el peso de la enfermedad de su madre.

przyjmować obowiązek

locución verbal

przejmować dowództwo

Cuando el piloto perdió el sentido, el copiloto asumió el mando.

obejmować stanowisko

locución verbal

Asumió el cargo en el peor momento de la crisis financiera.

brać na siebie winę

Fue idea mía, así que imagino que tendré que hacerme responsable

brać odpowiedzialność

Dado que fue idea mía lanzar la pelota, tomé sobre mí la responsabilidad de haber roto el cristal.

podejmować ryzyko

locución verbal

obejmować dowodzenie

locución verbal

Era la clase de persona que siempre quería asumir el mando (or: asumir el control) aunque nadie se lo pidiera.

odpowiadać za

Ha cometido un crimen y tendrá que responder por eso.

brać odpowiedzialność

locución verbal

przejmować

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Tom quedó a cargo como gerente después de que despidieron a Jim.

Nauczmy się Hiszpański

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu asumir w Hiszpański, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Hiszpański.

Czy wiesz o Hiszpański

Hiszpański (español), znany również jako kastylia, jest językiem iberyjsko-romańskiej grupy języków romańskich i według niektórych źródeł czwartym najczęściej używanym językiem na świecie, podczas gdy inne wymieniają go jako drugi lub trzeci najpopularniejszy język. Jest to język ojczysty około 352 milionów ludzi, a posługuje się nim 417 milionów osób po dodaniu jego użytkowników jako języka. sub (szacowany w 1999 r.). Hiszpański i portugalski mają bardzo podobną gramatykę i słownictwo; Ilość podobnego słownictwa tych dwóch języków dochodzi do 89%. Hiszpański jest podstawowym językiem w 20 krajach na całym świecie. Szacuje się, że całkowita liczba użytkowników języka hiszpańskiego wynosi od 470 do 500 milionów, co czyni go drugim najczęściej używanym językiem na świecie pod względem liczby native speakerów.