Co oznacza aumento w Hiszpański?

Jakie jest znaczenie słowa aumento w Hiszpański? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać aumento w Hiszpański.

Słowo aumento w Hiszpański oznacza podwyższać się, powiększać, powiększać, pogłębiać się, wzrastać, wzrastać, rosnąć lawinowo, wzrastać, brzmieć głośniej, podnosić coś, przybierać, podkręcać, zwiększać, zwiększać się, podnosić, zwiększać, piąć się, przybierać na wadze, podnosić, wzmacniać, wzrastać, wzrastać, zwiększać, pozyskiwać, powiększać, podnosić, zaostrzać coś, wiązać koniec z końcem, podbijać coś, wzrastać, rosnąć, zwiększać coś, rozszerzać się, zwiększać, powiększać, wzmacniać, narastać, piętrzyć się, potęgować, powiększać, podnosić coś, zwiększać, zwiększać, poprawiać się, powiększać się, narastać, podnosić się, podnosić, powiększać, zyskiwać na czymś, podnosić, podwyższać, podnosić, wzrost, zwiększenie, powiększenie, nagromadzenie, powiększać, zwiększać, podwyższenie, zwiększenie, zwiększenie, gromadzenie się, powiększenie, przyrost, wzrost, powiększenie, wzrost, wzrost, podwyżka, wzrost, wzrost, wzrost, wzrost, wzrost, podwyżka, wzrost, wzrost, wzrost, powiększenie, narastanie, powiększenie, podwyżka, nagły wzrost, eskalacja, poprawa, wzrost, wzrost, przybierać na wadze, przyciągać liczby, zwiększać szanse, podwyższać temperaturę, skok cen, podwyższać stawkę, podnosić wartość, powiększenie, zwiększać zatrudnienie, rosnąć stopniowo. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa aumento

podwyższać się

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
El precio de la vivienda ha aumentado un 5%.
Ceny domów podwyższyły się o 5%.

powiększać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Nuestra fiesta aumentó con la llegada de algunos invitados retrasados.

powiększać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Los binoculares aumentan las imágenes.

pogłębiać się

(przenośny)

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
El amor de Alison por su marido aumentaba con el paso de los años. // El misterio aumentó cuando encontramos un solo zapato abandonado en la orilla.

wzrastać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
El club empezó con poca gente, pero los miembros han aumentado en los últimos meses.

wzrastać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Se puso muy contenta cuando el precio de sus acciones aumentó un 20 % de un día para otro.

rosnąć lawinowo

Con la inflación aumentando, la gente está empezando a abastecerse de efectivo.

wzrastać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

brzmieć głośniej

Alguien abrió la puerta de la casa donde era la fiesta y la música aumentó.

podnosić coś

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
El descubrimiento de otro cadáver en el capítulo 2 sirve para aumentar la tensión.

przybierać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Aumenté tres kilos en las vacaciones.
Przybrałem sześć funtów przez wakacje.

podkręcać, zwiększać

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Aumentamos el volumen de la tele para ahogar el ruido de nuestros vecinos discutiendo.

zwiększać się

La presión aumentó en el tanque de aire.

podnosić, zwiększać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
La compañía aumentó el salario de todos los empleados en un 3%.

piąć się

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))

przybierać na wadze

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Keith ha aumentado cinco kilos desde que se separó de su esposa.

podnosić

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
El dueño le aumentó cien dólares mensuales a la renta.
Właściciel podniósł czynsz o sto dolarów miesięcznie.

wzmacniać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Los argumentos aumentaron la convicción de Robert de que tenía razón. // La última pista solo aumentó el misterio.

wzrastać

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
El número de mosquitos aumenta durante el verano.

wzrastać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
La calidad del producto ha aumentado con respecto a la del año pasado.

zwiększać

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
La banda aumentó la cantidad de presentaciones en su gira.
Zespół zwiększył liczbę występów w ramach swojej trasy koncertowej.

pozyskiwać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
El partido político trataba de aumentar el apoyo entre los votantes.

powiększać

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Se aumentó los senos con implantes.

podnosić

(velocidad)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Paul aumentó la velocidad del piloto automático cuando entró en Nevada.

zaostrzać coś

verbo transitivo (przenośny)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

wiązać koniec z końcem

verbo transitivo

El comerciante empezó a contrabandear para aumentar sus ingresos.

podbijać coś

verbo transitivo (przenośny)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
La popularidad del pueblo como un destino turístico aumentó el precio de las casas.

wzrastać, rosnąć

verbo intransitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
La población aumentará (or: crecerá) rápidamente.
Liczba ludności szybko wzrośnie.

zwiększać coś

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Aumentaron (or: incrementaron) el número de manzanas en el almacén.

rozszerzać się

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
Los tobillos de Wendy se hincharon cuando se patinó en las rocas mojadas.

zwiększać, powiększać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Mejoró sus posibilidades de conseguir empleo al obtener un grado universitario.
Zwiększył swoje szanse na znalezienie pracy przez uzyskanie stopnia naukowego.

wzmacniać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

narastać, piętrzyć się

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Guarda un poco de dinero todos los meses y tus ahorros se acumularán.

potęgować

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Nuestros miedos se realzaron con los repetidos bombardeos.

powiększać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Necesito hacer algo para acrecentar mis ingresos.

podnosić coś

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Algunos restaurantes suben los precios de las bebidas frías durante las olas de calor.

zwiększać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
El DJ subió la música y la gente inundó la pista.

zwiększać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Ahora que el negocio está dando ganancias, es tiempo de ampliar las operaciones.

poprawiać się

(valor)

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
Con una mejora de la economía, el precio de las acciones mejorará.
Przy polepszeniu gospodarki ceny akcji poprawią się.

powiększać się

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
El éxito de la empresa se ha inflado en los últimos meses.

narastać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Las reformas en casa están haciendo que nuestra deuda se hinche.

podnosić się

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))

podnosić

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Chicos, tenemos que elevar nuestro nivel de juego o no ganaremos el partido.

powiększać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Saber cómo había muerto sólo sumó al sufrimiento de la familia.
Wiedza o tym, jak umarł, tylko powiększyła cierpienie jego rodziny.

zyskiwać na czymś

El político ganaba popularidad cada semana.

podnosić

(precios)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
El banco subió los tipos de interés.

podwyższać

(precios, interés)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Los bancos subieron la tasa de interés.

podnosić

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Los candidatos intensificaron sus campañas en la última semana. // Esta novela de suspenso es excelente, la autora realmente sabe incrementar la tensión.

wzrost

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Me sorprendí al enterarme de que había un aumento en mi bonificación.

zwiększenie

nombre masculino

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
Me sorprendí al descubrir que se había producido un aumento en mi dividendo.

powiększenie

nombre masculino

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
El microscopio tiene un aumento de cien.

nagromadzenie

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
Hay un aumento de grasa en la parte superior del fogón.
Nagromadzenie tłuszczu na brzuchu nie wygląda estetycznie.

powiększać, zwiększać

nombre masculino

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Se registró un marcado aumento de la demanda de este tipo de productos.

podwyższenie

nombre masculino

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
El aumento en el número de modelos a la venta no dio como resultado más beneficios.
Podwyższenie liczby modeli na sprzedaż nie spowodowało zwiększenia zysków.

zwiększenie

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
A medida que la economía mejora, podemos esperar un aumento en la tasa de empleo.

zwiększenie

nombre masculino (cirugía)

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
El aumento de busto puede traer complicaciones después.

gromadzenie się

(niepoliczalny)

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Gromadzenie się wody w organizmie może być spowodowane zażywaniem niektórych leków.

powiększenie

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
El capitan ordenó un aumento completo en la pantalla de visualización.

przyrost

(przenośny)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Przyrost wagi u dziecka powinien być kontrolowany przez pediatrę.

wzrost

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Los conflictos en Oriente Medio han causado el aumento del precio del petróleo.

powiększenie

nombre masculino (lente)

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
Esta lente tiene un aumento de 10x.
Ten obiektyw ma 10-krotne powiększenie.

wzrost

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Los propietarios estaban contentos por el aumento en el valor de las casas.

wzrost

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Recientemente la compañía ha experimentado un aumento en las ventas.
Ostatnimi czasy firma cieszy się wzrostem sprzedaży.

podwyżka

nombre masculino

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Ross le tiene mucho miedo a su jefe como para pedirle un aumento.

wzrost

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
El aumento de precios ahuyentó a los compradores.

wzrost

nombre masculino

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Ha habido un aumento del 3% en el número de visitantes.

wzrost

nombre masculino (usualmente plural)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
La compañía ha experimentado un aumento significativo este año.

wzrost

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
El aumento en precios hace que sea difícil costear la vivienda.
Wzrost cen sprawia, że trudno jest opłacić mieszkanie.

wzrost

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
El aumento de un 10% en los precios hizo que las cosas se pusieran muy caras.

podwyżka

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Él recibió un aumento de un 4%.
Dostał 4% podwyżki.

wzrost

nombre masculino

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
El aumento de la presión del gas es peligroso.

wzrost

nombre masculino

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
La empresa ha declarado que ha tenido un aumento de los beneficios.

wzrost

nombre masculino

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Los empleados de la fábrica disfrutaron de un gran aumento en sus salarios el mes pasado.

powiększenie

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
Este programa de computadora permite la ampliación de fotos.

narastanie

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
La falta de ejercicio contribuye al crecimiento gradual de grasa corporal.

powiększenie

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
Nuestras infraestructuras no han mantenido el ritmo del crecimiento de la ciudad durante la pasada década.

podwyżka

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Tu salario aumentará en incrementos del 2 % cada año.

nagły wzrost

(figurado)

Ha habido una ola de crímenes en el último año.

eskalacja

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
El incremento de hostilidades en esta región está causando preocupación internacional.

poprawa

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Hubo una mejora gradual en el precio de las acciones.

wzrost

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Este vecindario experimentó un crecimiento de su población hace unos 20 años, pero la gente se marchó gradualmente.

wzrost

nombre masculino

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
El aumento en el precio de la gasolina puso de mal humor a la gente.
Wzrost ceny benzyny zezłościł ludzi.

przybierać na wadze

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
La mayoría de los estudiantes engordan en su primer año de facultad. ¡He engordado tanto que no me puedo abrochar los pantalones!

przyciągać liczby

El partido necesita ganar adeptos si quiere ganar las próximas elecciones.

zwiększać szanse

locución verbal

Si fumas aumentas las posibilidades de una muerte temprana.

podwyższać temperaturę

Si quieres que las papas asadas se cocinen debidamente, debes aumentar la temperatura del horno.

skok cen

podwyższać stawkę

locución verbal

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Subió la apuesta con un póker pero perdió todo.

podnosić wartość

Un bonito paisaje añadirá valor a tu casa.

powiększenie

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
Cuando el arroz hierve aumenta de tamaño.

zwiększać zatrudnienie

locución verbal

La multinacional necesita aumentar la plantilla para aumentar su negocio en Europa.

rosnąć stopniowo

Los precios de las casas aumentaron gradualmente desde que compramos nuestra casa.

Nauczmy się Hiszpański

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu aumento w Hiszpański, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Hiszpański.

Czy wiesz o Hiszpański

Hiszpański (español), znany również jako kastylia, jest językiem iberyjsko-romańskiej grupy języków romańskich i według niektórych źródeł czwartym najczęściej używanym językiem na świecie, podczas gdy inne wymieniają go jako drugi lub trzeci najpopularniejszy język. Jest to język ojczysty około 352 milionów ludzi, a posługuje się nim 417 milionów osób po dodaniu jego użytkowników jako języka. sub (szacowany w 1999 r.). Hiszpański i portugalski mają bardzo podobną gramatykę i słownictwo; Ilość podobnego słownictwa tych dwóch języków dochodzi do 89%. Hiszpański jest podstawowym językiem w 20 krajach na całym świecie. Szacuje się, że całkowita liczba użytkowników języka hiszpańskiego wynosi od 470 do 500 milionów, co czyni go drugim najczęściej używanym językiem na świecie pod względem liczby native speakerów.