Co oznacza banda w Hiszpański?
Jakie jest znaczenie słowa banda w Hiszpański? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać banda w Hiszpański.
Słowo banda w Hiszpański oznacza zespół, gang, linia boczna, klub, szarfa, wstęga, pas, szarfa, wstęga, pasmo, przepaska, orkiestra koncertowa, grupa, siatka, uderzenie poza linię końcową, uderzenie poza linię końcową, banda, zespół, wstęga, paczka, banda, dodatek, zespół, kartel, grupa, towarzyszyć, przepustowość, szerokie pasmo przenoszenia, ścieżka dźwiękowa, elastyczna opaska do włosów, opaska, przepaska, bungee, ściana boczna, piła taśmowa, szlifierka taśmowa, orkiestra dęta, gumka elastyczna, zespół jazzowy, pasek magnetyczny, zespół wojskowy, taśma klejąca, ciąg taśmowy, orkiestra marszowa, złodziej, strefa przybrzeżna, szerokopasmowy, zmawiać się, nie słuchać, bieżnik, przewodni, bardzo, pasek. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.
Znaczenie słowa banda
zespółnombre femenino (música) (rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) Habrá tres bandas tocando en el concierto. Na koncercie zagrają trzy zespoły. |
gang(criminal) (rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) Había dos bandas rivales luchando en el vecindario, lo que lo convertía en un lugar peligroso para vivir. |
linia boczna(deportes) Agarró la pelota en la banda. |
klub
(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) Roberto vino a pasar el rato con la banda el sábado. |
szarfa, wstęganombre femenino (rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) La ganadora corrió por la cancha usando su banda roja. |
pas
(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) Una banda de cuero hizo girar el volante. |
szarfa, wstęga
(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) Su blusa tenía un ceñidor que no dejaba de caerse. |
pasmo
(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).) ¿Cuál es la frecuencia de emisión de esa cadena de radio? |
przepaskanombre femenino (rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) |
orkiestra koncertowanombre femenino La banda tiene metales, vientos y percusión, pero no tiene cuerdas. |
grupa(gente) (rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) Dile a esa banda que la tienda cierra en diez minutos. Powiedz tamtej grupie, że sklep zamyka się za 10 minut. |
siatka(de maleantes) (rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) La policía deshizo una banda de narcotraficantes. |
uderzenie poza linię końcowąnombre femenino (sport) |
uderzenie poza linię końcowąnombre femenino (sport: krykiet) |
bandanombre femenino (rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) |
zespół
(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) Había un conjunto de cuerda tocando en el restaurante. |
wstęga
(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) En el valle, una franja del río corría por los campos. |
paczka(ES, coloquial) (potoczny, przen.: grupa przyjaciół) (rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) Pasé la tarde en el centro comercial con la pandilla. |
banda
(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) Los viajeros fueron asaltados por una pandilla de ladrones. |
dodatek
(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) El vestido tiene una franja con volanes en la cintura. |
zespół
(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) El grupo de instrumentos de viento de la universidad ofrecerá un recital gratuito esta noche. |
kartel(crimen) (rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) La policía arrestó finalmente al líder de un importante cártel (or: cartel). |
grupa
(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) Los Rolling Stones son mi conjunto (or: grupo) favorito. The Rolling Stones to moja ulubiona grupa. |
towarzyszyć(general) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Ellos van a acompañar a Bob Dylan en su próxima gira. |
przepustowość
(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) Tienes mucho mejor ancho de banda en la ciudad que en el campo. |
szerokie pasmo przenoszenialocución nominal femenina No hay banda ancha donde vivimos, así que usamos un satélite. |
ścieżka dźwiękowa
La banda sonora incluía mucha música de los sesenta. |
elastyczna opaska do włosów(pelo) Las bandas elásticas estaban de moda en los 90 pero hoy día ya no se consideran tan guays. |
opaska, przepaska(cabeza) (rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) |
bungee
(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).) Asegúrate de atar la carga con cuerdas bungee. |
ściana boczna(neumático) |
piła taśmowalocución nominal femenina |
szlifierka taśmowa
|
orkiestra dęta
|
gumka elastyczna
|
zespół jazzowynombre femenino Woody Allen y su banda de jazz ofrecieron un concierto en Barcelona en 2007. |
pasek magnetycznylocución nominal femenina Se ha estropeado la banda magnética de la tarjeta y no funciona. |
zespół wojskowynombre femenino La banda militar tocó en el funeral del miembro de la Marina fallecido en combate. |
taśma klejącalocución nominal femenina |
ciąg taśmowy
El producto final se empaqueta tras un corto recorrido sobre la cinta transportadora. |
orkiestra marszowalocución nominal femenina Tocaba el clarinete en una banda de marcha. |
złodziej(que forma parte de una banda) (rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) Los ladrones entraron a la tienda y abrumaron al cajero. |
strefa przybrzeżnalocución nominal femenina |
szerokopasmowylocución adjetiva (przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) Necesitas una conexión de banda ancha para transferir videos. |
zmawiać sięlocución verbal (czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się)) No puedes ganar una discusión con esos dos; siempre se juntan en banda contra ti. |
nie słuchaćlocución verbal (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Se ha cerrado en banda a cualquier argumento que intente convencerle de lo contrario. |
bieżnik
(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) Necesito neumáticos nuevos; no queda mucha banda de rodadura en estos. |
przewodnilocución nominal femenina (przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) ¿Te gusta la banda sonora de la película? Podoba ci się temat przewodni z tego filmu? |
bardzo
(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?) Gracias por llevarme al concierto, ¡lo disfruté un montón! |
paseklocución nominal femenina (rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) Por favor, coloque su tarjeta de crédito con la banda magnética hacia arriba. |
Nauczmy się Hiszpański
Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu banda w Hiszpański, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Hiszpański.
Powiązane słowa banda
Zaktualizowane słowa Hiszpański
Czy wiesz o Hiszpański
Hiszpański (español), znany również jako kastylia, jest językiem iberyjsko-romańskiej grupy języków romańskich i według niektórych źródeł czwartym najczęściej używanym językiem na świecie, podczas gdy inne wymieniają go jako drugi lub trzeci najpopularniejszy język. Jest to język ojczysty około 352 milionów ludzi, a posługuje się nim 417 milionów osób po dodaniu jego użytkowników jako języka. sub (szacowany w 1999 r.). Hiszpański i portugalski mają bardzo podobną gramatykę i słownictwo; Ilość podobnego słownictwa tych dwóch języków dochodzi do 89%. Hiszpański jest podstawowym językiem w 20 krajach na całym świecie. Szacuje się, że całkowita liczba użytkowników języka hiszpańskiego wynosi od 470 do 500 milionów, co czyni go drugim najczęściej używanym językiem na świecie pod względem liczby native speakerów.